Готовый перевод My Twin Sister Was Taken as a Miko and I Was Thrown Away but I’m Probably the Miko / Моя сестра-близнец была признана как Мико, а я была изгнана, но, вероятно, Мико это я: Глава 213. Девочка и история торговца (1)

- Садда говорит, что хочет поговорить с тобой. Что мне ему сказать? - спрашивает мисс Лан, пока я отдыхаю с Фрейнет и Юином.

Прошло несколько дней с тех пор, как мистер Нируши и остальные ушли.

Мистер Садда - торговец, друг мисс Лан. Он был очень утомлен, потому что было очень трудно добраться сюда из королевства Майги, и он должен был отдохнуть и поправиться.

Что он хочет от меня?

- Поговорить о чем?

- …Думаю, что это, вероятно, о королевстве Фэйритроф. Он наследник компании, которая ведет там бизнес.

- …Королевство Фэйритроф?

Я там жила, но теперь не чувствую с этим местом никакой связи.

- Может, он хочет поговорить о твоей семье? Если ты не хочешь говорить с ним об этом напрямую, я могу спросить его, а потом поговорить с тобой…

Мисс Лан предлагает это, потому что знает, как моя семья относилась ко мне. Это заставляет меня подумать о них.

Моя семья, люди, связанные со мной по крови. Когда я встретила грифонов и Скифо, я почувствовала, что они и есть настоящая семья. С тех пор я не так много думала о семье, которая связана со мной только кровью.

В деревне, где я родилась, я не чувствовала себя по-настоящему живой. Я просто продолжала дышать, ни о чем не думая. Потом я оказалась брошена и, наконец, сделала шаг вперед. Может быть, плохо это говорить, но я ничего не чувствую к этой семье.

У меня есть люди, которые очень важны для меня, такие как грифоны и Скифо, Гай и зверолюди, мисс Лан и другие. Из-за этого я думаю, что могу справиться со всем, что скажет мистер Садда.

- Я с ним поговорю.

- …Хорошо.

- Ничего, если Фрейнет и Юин тоже будут со мной?

- Ну конечно, естественно.

Мисс Лан говорит да, и я иду на площадь, чтобы поговорить с мистером Саддой.

Мисс Лан просто осторожна. Он ее друг, но он также только-только прибыл в эту деревню, и она старается не допустить, чтобы произошло что-то плохое, как то, что случилось с мистером Ромой.

Мы должны убедиться, что новые люди и люди, которые уже жили здесь, не причинят друг другу вреда и не сделают необратимого.

- Значит, ты мико… Меня зовут Садда, и я возглавляю компанию Вена. Очень приятно познакомиться.

Друг мисс Лан - молодой человек с каштановыми волосами. Он, вероятно, такой же взрослый, как и она, и его тело немного худощаво по сравнению с зверолюдьми. Должно быть, ему было очень трудно добраться сюда.

Нам было не так опасно добираться до этого места, наверное, потому что я здесь. Я отгоняю многие опасности, даже не задумываясь об этом, но мистер Садда и остальные проделали весь этот путь без такой роскоши.

Он продолжает поглядывать на Юина так, словно ему очень любопытно.

- Садда, когда ты стал главой Вены? И ты проделал весь этот путь после того, как стал ее лидером… Ты что, идиот?!

- …Я хотел увидеть тебя, Лан.

- Именно поэтому ты пришел сюда? Что ж… Я тоже рада тебя видеть, но ты ведь легко мог умереть, понимаешь? Тебе нужно подумать об этом.

Я действительно не понимаю, насколько важно быть на вершине такой компании, как Вена, но, видимо, это достаточно потрясно, чтобы мисс Лан могла так удивиться.

Тем не менее, когда я слышу, как они разговаривают, я могу сказать, что они очень хорошо ладят.

- Я Лерунда. Приятно с вами познакомиться.

- Да.

- Так почему ты захотел поговорить с Лерундой, Садда? - спрашивает мисс Лан, и мистер Садда отвечает.

- Многое произошло в королевстве Фэйритроф с тех пор, как ты ушла, Лан. И поскольку это связано с Лерундой, я подумал, что должен поговорить об этом.

- Понятно…

- Да. Во-первых, в королевстве Фэйритроф шла гражданская война, из-за которой Алису раскрыли как фальшивую мико.

- Э?

Я удивилась, узнав об этой гражданской войне и моей сестре. Я смотрю на мисс Лан, и она тоже выглядит удивленной.

- Гражданская война в Фэйритрофе?

- Да. С тех пор конфликт утих, но он возник вокруг того, кто унаследует трон.

Мистер Садда начинает говорить о внутреннем конфликте Фэйритрофа.

 

—Девочка и история торговца – часть первая

(Торговец хочет поговорить с мико, и она решает выслушать то, что он хочет сказать.)

http://tl.rulate.ru/book/38214/1904035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь