Готовый перевод A Letter from Mr. Grim / Письмо от мистера Грима: Глава 10: Скучаю по тебе

Паулин уже поднималась на крышу. Ей нужно было как-то снять напряжение со своего тела, так как о камбэке ASUS только и шли разговоры в городе. Прошел уже месяц после того, как они выпустили свой полный альбом, и, как и ожидалось, он получил множество положительный отзывов, а их доход утроился в первую неделю релиза. Их MV под названием «Запутанный» набрал 200 миллионов просмотров на YouTube всего за две недели, обойдя другие группы, которые были запущены в том же месяце, что и ASUS. Конечно ШинУ был в восторге от результата, и он сразу же запланировал концерты для продвижения группы как в стране, так и за рубежом.

Но все было не так для Паулин. С того дня прошло уже два месяца. После того, как она ответила на его письмо, писем от него она больше не получала. Может быть, он наконец пришел в себя и понял, что играть с не – было ошибкой.

Она закрыла глаза и попыталась отогнать от него свои мысли. Это только ухудшит ее душевное состояние. Единственное, что сейчас имело для нее значение, - это она сама и ее карьера. Это было бы лучше, чем думать о чем-то еще.

Паулин остановилась, когда, наконец, вышла на крышу. Она увиела мужскую фигуру, сидевшую на скамейке, его спина была повернута к ней так, что его лица девушка видеть не могла. Она молча подошла к нему, так как он был слишком сосредоточен на том, что делал. Заглянув ему за спину, она увидела, что он вышивает на носовом платке.

— Выглядит неплохо, — вставила она.

Парень подскочил в испуге, схватившись за грудь, будто бы у него был сердечный приступ. Его глаза были широко распахнуты, будто он мог вот-вот взорваться. Паулин чуть было не рассмеялась ему в лицо, но лицо все же оставалось нейтральным.

— М-м-мисс Паулин, вы до смерти меня напугали, — сказал Ши, все еще пребывая в шоке.

Паулин больше не могла сдерживаться и усмехнулась. — Потому что ты слишком сосредоточен на своей работе. Можно я сяду рядом с тобой, Ши?

— Конечно, — он немного отодвинулся, чтобы освободить ей место.

Она села рядом с ним и посмотрела на его работу. — Где ты научился вышивать?

— Моя бабушка научила меня, когда я был маленьким. Я вырос, живя с ней, — ответил Ши.

Она недоверчиво посмотрела на него. — Ты жил со своей бабушкой.

— Да, мои родители погибли в результате несчастного случая, когда я был еще ребенком.

Паулин в шоке приоткрыла рот. Она чувствовала, как его охватывает печаль. — Мне очень жаль.

Ши слабо улыбнулся, — Все нормально. Я к этому привык.

Тишина окутала их. Они вдыхали свежий воздух, смотря на панорамный вид на город. Ее мысли снова вернулись к нему. К Мистеру Гриму. Она попыталась выбросить его из головы, но, похоже, ей это не удалось. Каким-то образом в глубине души Паулин предвкушала его письма. Она всегда представляла себе сценарий, который был бы сюрпризом для нее, но ничего не происходило. Возможно, ее слова ранили его так сильно, что он больше не посылать писем.

«Вот засранец!»

— Мисс Паулин, с вами все в порядке?

Паулин вздрогнула от его голоса и неловко улыбнулась ему, — Да, конечно. Я в порядке. Разве я выгляжу, будто не в порядке?

Он прямо посмотрел на нее, — Ты выглядишь грустной.

Она робко улыбнулась ему, — Наверное все дело в стрессе на работе. Я обычно получаю приступы мигрени, когда нахожусь под слишком большим давлением. Не обращай на меня внимание.

Паулин посмотрела на него, когда он сунул руку в карман. В его руке была маленькая бутылочка с желтоватой жидкостью внутри, он предложил ее ей. Девушка нахмурилась.

— Что это?

— Это мазь из белой капусты, — объяснил Ши. — Когда я чувствую тошноту или приступы головной боли, я втираю эту мазь, чтобы хотя бы снизить неприятные ощущения. Еще можно просто понюхать мазь, чтобы полегчало.

Девушка взяла бутылочку у него из рук и внимательно осмотрела, — Ты уверен, что хочешь, чтобы я ей воспользовалась? Эта мазь так важна для тебя.

Он покачал головой и улыбнулся, — Нет, я могу купить себе в аптеке, так что можешь взять ее себе.

— Ну ладно. Спасибо, — сказала она радостно.

Он только улыбнулся ей и встал, — Думаю, мне пора идти, Мисс Паулин. Я должен собрать свой багаж к завтрашнему рейсу.

— А.. Ладно. Тогда удачного полета.

Затем Ши вышел, оставив ее одну на крыше. Паулин посмотрела на мазь, которую он только что дал ей, и открыла ее. Подставив под нос бутылочку, девушка вдохнула приятный аромат. Ши был прав. Запах был успокаивающим и заставил ее чувствовать себя лучше. Она довольно улыбнулась.

Пока она наслаждалась этим безмятежным ощущением, ее телефон завибрировал. Паулин посмотрела на него и увидела сообщение, пришедшее с неизвестного номера. Проведя пальцем по экрану, она прочитала.

Ужасно скучаю по тебе.

Мистер Грим.

Ее руки дрожали, она не могла говорить.

http://tl.rulate.ru/book/38012/818773

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь