Готовый перевод Rebirth of the Perfect Big Brother / Возрождение Идеального Большого Брата: Глава 7. Взобраться в гору

Во время завтрака Ли Баохуэй вдруг о чем-то подумал и сказал Ли Даокаю: «Дедушка, я хочу взять Ма Юэмина, чтобы сходить на гору Сюшуан после обеда, вы пойдете?»

Гора Сюшуан про которую говорил Ли Баохуэй, находилась на западе от деревни Чай, и была пограничным разделителем. По ту сторону горы был уезд Шуй.

Уезды Шуй и Бао примерно одинакового размера, они лишь немного отдалены от городской местности, а гора Сюшуан расположена на западе посреди двух уездов, которые окружены горной цепью простирающейся на территории подведомственной уезду.

Гора Сюшуан не очень высока, она третья по высоте гора в уезде Бао. У вершины есть небольшая боковая вершина и главная вершина, поэтому она называется Сюшуан. (примерный перевод: Два Цветка или Две Гордости)

Ма Юэмин уже хотел подняться на гору Сюшуан, много раз разговаривая с Ли Баохуэем, и теперь он был очень рад слышать, что сказал друг.

Ли Даокай улыбнулся и сказал: «Баохуэй, теперь, когда работа в поле завершена, дедушка отведет тебя и Ма Юэмина на гору Сюшуан».

Ли Селань горячо сказала: «Дедушка, я тоже хочу пойти».

Ли Даокай слегка кивнул внучке, выражая разрешение.

Лю Гуйсян сказала: «Я не могу пойти с вами, потому что еще не закончила свою работу».

Ли Баохуэй также отверг идею брать свою бабушку с собой, понимая ее характер, если она сказала, что не пойдет, то было бесполезно уговаривать ее.

После завтрака Лю Гуйсян нашла несколько комплектов одежды и обуви для Ли Баохуэя и Ма Юэмина, и небольшой топорик.

Дорога в гору немного утомительна, плюс жаркие летние дни, вся горная деревня окутана палящим солнцем.

Хотя Ли Баохуэй родился в деревне Чай, но он никогда не поднимался на вершину горы Сюшуан. Хотя он ходил в прошлой жизни на гору Сюшуан, но в лучшем случае поднимался, только до половины горы.

Поэтому в этой жизни Ли Баохуэй решил подняться на вершину.

Дорога в гору не очень широкая, и можно идти, только вдвоём бок о бок.

Ли Даокай, как лидер, естественно шел впереди, затем следовали Ли Баохуэй и Ма Юэмин, а в конце Ли Селань.

Ли Баохуэй посмотрел вперед на гору Сюшуан, крича в своем сердце: “На этот раз я обязательно достигну вершины!”

Извилистая горная дорога была на крутом уклоне, и вся в ухабах, так что подниматься сразу нескольким людям было не очень просто.

Несмотря на тяжкий подъем по дороге в гору, Ли Баохуэй наслаждался этим.

Ма Юэмин весь путь радостно смеялся. Неизвестно только, где он выучил народные песни провинции Юньнань и Гуйчжоу, но он так веселился, что за весельем не вспомнил о Шу.*

(По истории последнего царя дома Хань, который, предавшись удовольствиям в Лояне, забыл о своем царстве Шу. Значение: наслаждаться, позабыв обо всем)

Ли Селань, которая молча поднималась на гору, также был заражена веселым характером высокого подростка впереди, и она также начала напевать народную песню позади него.

Поднявшись на полпути к горе, Ли Баохуэй остановился и посмотрел вниз, пейзаж деревни Чай был беспрепятственным.

Ма Юэмин сильно похлопал рукой по плечу друга, сказав: «Баохуэй, на этот раз я действительно хочу поблагодарить тебя за то, что позвал меня сюда, чтобы испытать новую жизнь».

Ли Баохуэй также сильно похлопал рукой по плечу друга, сказав: «Пожалуйста, брат!»

Ма Юэмин громко сказал: «Верно! Неважно, раньше, сейчас или позже, мы братья».

Ли Баохуэй улыбнулся.

Ма Юэмин тоже улыбнулась.

Старик улыбнулся.

Ли Селань улыбнулась.

В этот момент Ли Баохуэй был действительно счастлив, включая Ли Селань, они действительно счастливы.

.........

Дойдя до конца пути, он остановился, Ли Баохуэю с группой хватило три часа, чтобы добрался до вершины. Он сделал, то что хотел.

Спускаясь с горы, Ли Даокай повел их другой горной дорогой домой.

В лесу Ли Баохуэй и другие под руководством старика собирали вкусные дикие ягоды, травы, ловили каменных крабов, пресноводных креветок, каменных лягушек в ручье и видели фазанов с чистыми белыми перьями, зайца, козла, даже видели дикого бизона, но когда звери увидали их, то сразу убегали.

.........

Ночью они пришли домой. Лю Гуйсян была занята приготовлением ужина на кухне. Когда Ли Баохуэй увидел ее, он быстро подошел, чтобы помочь. Он зажег огонь и помыл овощи.

После напряженного часа Лю Гуйсян приготовила несколько хороших гарниров. Ли Баохуэй и другие весь день были на горе, так что в полдень ели только сладкий картофель, который принесли с собой. Еда была очень ароматной.

Через полчаса большинство блюд были сметены.

........

Еще через три или четыре дня Ли Баохуэй наконец заучил всю Книгу Перемен и смог запомнить ее в своем разуме, что также означало, что он скоро покинет деревню Чай.

В три часа дня Ли Баохуэй сидел под ивой, наполовину прислонился к скамейке, когда его обдувал ветер, дующий через его короткие темно-черные волосы. Так сидя, он сказал: «Система, я уже выучил Книгу Перемен, так что пора закрыть задание».

«Цзинь! Хозяин, пожалуйста, расскажите оп памяти Книгу Перемен, эта система будет вас внимательно слушать, если она обнаружит ошибку, то вам придется заново начинать. У вас есть только три шанса на ошибку, и, если вы все-таки совершите три ошибки, задание будет провалено, награды не будет, а все деньги, что вы получили за прочтение Книги Перемен обнуляться, также вы будете подвергнуты наказанию».

«Начнем!» Ли Баохуэй был настолько уверен в себе, что начал пересказывать Книгу Перемен без лишних слов от начала и до конца. 

«Ага, хорошо, очень хорошо! Задание хозяина выполнено, вознаграждение составляет 200 000 юаней».

«200 000, так много!» Ли Баохуэй был вне себя от радости, что система вознаградила его 200 000 юанями.

Он подсчитал, что баланс карты в прошлый раз составлял 200 000, плюс еще 200 000, то есть 400 000, плюс еще деньги за время, когда он читал, должно быть не менее 100 000, поэтому выходит 500-600 тысяч юаней на балансе. Сходив в банк, можно точно узнать сколько на карте.

Получив деньги, Ли Баохуэй отправился в уезд и планировал купить мобильник. Было действительно неудобно в наше время быть без сотового телефона.

Позже, когда Ли Баохуэй увидел, как Ли Селань несла ветку ивы во двор, он помахал ей и сказал: «Лань Лань, иди сюда».

Ли Селань умело бросила ветку ивы со своего плеча на землю, и подойдя к Ли Баохуэю спросила: «Брат Баохуэй'гэ, что хотел?» (обращение к старшему брату)

Ли Баохуэй указал на стул сбоку, пригласив девушку в красном платье сесть, а сам встал, взял чистое полотенце для лица и кружку с водой и протянул ей: «Сначала вытри лицо, а потом выпей воды, сегодня жаркий день, так можно получить тепловой удар».

Ли Селань на некоторое время тупо уставилась своими жизнерадостными глазами на слабого молодого человека перед ней, как будто не зная его. 

На памяти молодой девушки, этот двоюродный брат перед ней раньше не был таким внимательным, и никогда не заботился о ней, ни в жаркие, ни в холодные дни, однако теперь он, вернувшись, домой, все время покупает ей вкусную еду и заботится о ней. И вот слабое сердце, которому с детства не хватало любви папы и мамы, в этот момент полностью растаяло. Девушка наклонила голову вниз и заплакала, закрывая лицо руками.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37808/1592686

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь