Готовый перевод Hero’s Redo ~ A Hero That Once Saved the World Reborn as a Girl ~ / Герой, который когда-то спас мир, переродился в девочку: Глава 31: Званый ужин [2-1]

Следующим, кто подошел к нам, был Аннеро, герой Версиса. Хотя рептилии были очень сильны, прочитать их выражение лица было практически невозможно, поэтому до этого момента казалось, что они просто наблюдают за людьми, стоя на месте. Поскольку у дворян почти не было опыта сражений, все они избегали говорить с ним, только толпа солдат и рыцарей приближалась к нему. Я догадывался, что он заговорил с нами только для того, чтобы избежать этой толпы, а не потому, что он проявлял к нам какой-то особый интерес.

 

- Простите. Вы герой Бордаула, да? Я Аннеро, герой Версиса. Рад познакомиться с вами.

- Рада познакомиться. Я Лувиас.

 

Рептиды, похоже, не имели привычки пожимать руки в качестве приветствия, вместо этого он соединил руки, как в молитве, и поклонился. Лувиас убрала руку после секундного недоумения и подражала ему.

 

- Так мы, рептилии, приветствуем друг друга. Надеюсь, это не было оскорблением.

- Этикет и обычаи меняются в разных странах и видах, так что я совсем не против.

- Я ценю это. У вас приятный характер.

 

Когда он это сказал, его хвост качнулся из стороны в сторону, заставив людей позади него отпрыгнуть в сторону, чтобы уклониться от него. Думаю, можно было предположить, что это было похоже на хвост собаки, и это означало, что он счастлив? Я действительно не могла прочитать его лицо.

 

- Судя по тому, что я видел, вся ваша партия состоит из сильных личностей. Как ты стала такой сильной в столь юном возрасте?

 

Глаза Лувиаса обратились к нам.

 

- Это все благодаря нашему учителю. Каждый день нас тренируют на грани смерти, и я даже не заметила, как мы стали такими. Хотя до учителя нам еще далеко.

- Понятно. Обучение, которое оставляет тебя на пороге смерти. Хотел бы я когда-нибудь увидеть это, на будущее.

- Если вы когда-нибудь посетите нашу страну, пожалуйста, загляните в город Серфур. Если вы увидите, как практикуются ученики в тамошней школе, вы останетесь довольны, даже если будете наблюдать издалека.

- Это действительно интригующе. Наша страна тоже начала возводить новые тренировочные площадки, но я никогда не видел, как проводят тренировки в других странах. Я обязательно воспользуюсь вашим приглашением, если представится возможность.

 

Пока Лувиас и Аннеро продолжали говорить, мы трое тоже начали беседовать с его последователями. Удивительно, но одним из них оказалась женщина. Услышав это, я присмотрелся к ней повнимательнее и заметил, что действительно, у нее немного более хрупкое телосложение, а ее чешуя блестит по-другому, более красиво. Но разница была настолько тонкой, что ее трудно было заметить.

 

- Не очень ли долго добираться сюда из Версиса?

- Да. Дорога сюда заняла более двух месяцев. Мы проехали некоторое расстояние на лодке, потом в каретах, и даже некоторое расстояние пешком. Это было очень тяжелое путешествие, но мы также узнали много нового, так что я чувствую, что мы выросли по сравнению с тем, когда мы уезжали.

 

Единственная женщина в их отряде, Свеелен, говорила это, сгибая руку. Ее бицепсы были большими и хорошо накачанными, на них даже виднелись вены. Если бы она взмахнула этой рукой, то любой обычный монстр был бы уничтожен в мгновение ока.

 

Рептиды вообще никогда не умели пользоваться магией, поэтому даже в партии Аннеро все были бойцами с физическим оружием, так что партия была нацелена на атаку. Мне было интересно, что они делают, когда кто-то ранен, но, видимо, они уже подумали об этом.

 

- Зелья нашей страны очень эффективны, поэтому мы всегда носим несколько штук под рукой. Небольшие раны можно залечить, слизав всего несколько капель, а выпив большее количество, можно легко вылечить переломы костей. Обычные зелья обычно действуют, только если выпить целую бутылку, поэтому иметь такие, в которых можно дозировать содержимое, гораздо эффективнее, не так ли? В конечном счете, это также более экономично.

 

Она была права. Это могло бы сделать более практичными более опасные приключения, где даже если им приходилось бы исследовать отдаленные места или сражаться с монстрами, выбор предметов был бы проще. Или, другими словами, всегда существовал предел предметов, которые можно было взять с собой, независимо от того, насколько человек был силен от тренировок. Было непрактично носить на себе огромную сумку, набитую инструментами и предметами, или еще глупее иметь обе руки полными вещей. Слишком большой груз мог затруднить подготовку оружия, или большая сумка могла нарушить равновесие при опасном восхождении. Тогда проще вообще ничего не брать, но тогда нападение монстра может оказаться смертельно опасным, а если попасться в ловушку в подземелье? Это тоже может закончиться очень плохо. Из-за всего этого авантюристам и путешественникам в целом всегда приходилось делать много выборов, чтобы выбрать нужные предметы, которые можно взять с собой.

 

В таких условиях зелья, способные исцелить человека всего несколькими каплями, были очень удобны. Освободившееся место можно было облегчить, или использовать для переноски еды и воды, или даже собрать большее количество предметов с поверженных монстров. В этом не было ничего показушного, но это было очень полезно. Зелья Версиса определенно были одним из их самых сильных союзников.

 

После некоторого времени более познавательных бесед они ушли, чтобы поприветствовать императора. Как только они ушли, на их место пришла Фрея из Люмиэль. Я знал, что она дружелюбный человек, но с тех пор, как начался праздник, поток людей вокруг нее не прекращался. Тем не менее, она решила прийти поговорить с нами.

Толпа следовала за ней, когда она шла, как жрица со стадом верующих. Каждый, кто общался с ней хотя бы короткое время, сильно привязывался к ней.

 

- Приятно познакомиться, Лувиас. Я герой Люмиэль - Фрейя. Для меня большая честь встретиться с тобой лично.

- Мне тоже приятно познакомиться, я Лувиас, герой Бордаула. Для меня большая честь, что я могу говорить со знаменитой святой Фрейей.

 

Обе крепко пожали друг другу руки. Но кое-что еще привлекло мое внимание: "Святая"? Я и не знал, что у нее есть такой титул. Хотя, учитывая ее обаятельный характер, дружелюбную улыбку, святую ауру, окружающую ее существо, и способность подкрадываться ко мне, вполне логично, что ее будут так называть. Я слышал, что некоторые люди в Серфуре говорили обо мне так же, но, учитывая, кем я был внутри, я знал, что никогда не смогу приблизиться к тому, чтобы оправдать подобный титул.

 

Поговорив с Лувиас некоторое время, она повернулась ко мне и усмехнулась.

 

- Мы снова встретились. Я не успела представиться раньше, я Фрея.

- Я Ляпис. Прости, что не смогла поприветствовать тебя раньше.

 

http://tl.rulate.ru/book/37754/1507582

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь