Готовый перевод Former Village Girl and the Flag Crusher Prince / Бывшая деревенская девушка и сокрушающий флаги Принц: Глава 2. Как мы обручились

Почему мы с его Высочеством обручились?

Причина этого восходит к тому времени, когда мне было двенадцать лет. Мой дом в этой жизни был немного сложным...

Мои мать и отец не ладили друг с другом из-за их политического брака. И доказательство тому - мой отец снова женился на своей любовнице вскоре после того, как мать умерла от болезни.

Кроме того, у любовницы уже был ребенок, моя сестра, между нами разница в шесть месяцев, и очевидно, мы наполовину связаны кровью.

Я не могла удержаться от смеха над тем, что в этой жизни мой отец был таким же никчемным, в отличие от моей прошлой жизни, но моногамия является нормой в этом мире по религиозным соображениям. Вот почему аристократы часто окружают себя любовницами, как мужчины, так и женщины, но даже в этом случае будет плохо, если это будет обнародовано.

Разве мой отец, который даже не потрудился скрывать это, не более некомпетентен, чем я в своей прошлой жизни?

К тому времени я уже вспомнила свою прежнюю жизнь, поэтому быстро отказалась от отца и решила жить в заброшенном доме вместо главного особняка, где живет моя мачеха.

Я не боролась с мачехой и сводной сестрой, отчасти потому, что была умственно старше, но также я знала, что это было для моего же блага, если я избегала любого, кто был открыто враждебен мне.

Как и следовало ожидать, мой отец никогда не оставлял меня без еды, одежды или жилья, поскольку он был обеспокоен семьей моей матери.

Я также смогла получить полноценное образование. К счастью, слуги жалели меня, и я не жаловалась на свое окружение.

И я задумалась.

"Хах? Разве это не мирно, в сравнении с моей прошлой жизнью?"

Ни яда в твоем напитке, ни клинка в твоем платье. Никого не бросают в пруд посреди зимы "поиграть" в воде, никто не приглашает на чаепитие и не оскорбляет словесно.

Ни горничная не является шпионом, ни дворецкий - наемным убийцей, нанятым политическим противником. Никто не собирается подвергаться нападению или предательству во сне.

"Хах? Спокойствие как оно есть."

Девочка просто немного не в ладах со своей мачехой, но сама жизнь тихая.

Правление Королевства Кабос было стабильным.

Похоже, что в этом мире существует угроза, называемая Королем Демонов, но географически королевство находится далеко от мира демонов, так что ущерб, нанесенный им, не такая уж серьезная проблема.

Благодаря общему глобальному врагу, войны между нациями теперь вялые.

"~~Спокойствие"

Это сам по себе мир по сравнению с моим прошлым миром, который был, если уж на то пошло, основан на войнах в моей прошлой жизни.

Мысленно я возвела руки к небу, вознося благодарность за существование этого спокойного мира.

Единственное, чего я боялась - это своего первоначального статуса, но через пять лет я выйду замуж и покину этот дом.

Если я терпеливо пережду это время, то уровень опасности будет ничтожным. Для меня это довольно приятная жизнь.

"Ха! Если ты хочешь помучить меня, сделай меня женой короля, как ты сделал это в своей прошлой жизни! Ну, это невозможно, ведь Его Величество Король уже женат!"

Пока я подпевала и праздновала мир, меня позвал отец.

Он сказал, что должен присутствовать на отборе невесты принца.

Это было примерно в начале весны.


Я хорошо это помню.

Прошло уже много времени с тех пор, как меня пригласили в главный дом, но через секунду после того, как я вошла, дюжина служанок одела меня и в мгновение ока усадили в карету.

А потом - я, мой отец и мачеха, сидящие лицом друг к другу в роскошном экипаже.

Неловкая атмосфера была раздражена моей сводной сестрой Элизой, сидевшей рядом со мной.

"Сестренка. Прошло уже много времени с тех пор, как ты видел отца и мать, а ты еще ничего не сказала! Я уверена, что это будет отличная история."

То, как Элиза кашляла и смеялась, когда говорила это, ее глаза напоминали людей, которых я ненавидела в своей прошлой жизни.

Глаза, которые любят высмеивать и снисходительно относиться к окружающим.

Я проигнорировала ее и посмотрела в окно. Королевский город, где расположен двор, процветает. Взгляда на город вполне достаточно, чтобы насладиться им.

Я решила, что это будет более разумный способ скоротать время, чем беседа с Элизой и мачехой.

Возможно, мое поведение было оскорбительным, и моя мачеха Айрис была возмущена.

"Какая дерзкая девчонка! Такого недружелюбного ребенка Его Королевское Высочество кронпринц вряд ли сочтет милым. Эй, дорогой~. В конце концов, это просто позор - приглашать ее сюда. Сейчас еще не слишком поздно. Давай оставим такую девушку в особняке."

Мой отец покачал головой в ответ на доводы мачехи.

"Я уже много раз это говорил. Его Величество попросил меня, чтобы на этом чаепитии присутствовали все дамы возраста его сына. Я не могу отказать ему без уважительной причины."

Когда отец сердито посмотрел на нее, мачеха прикусила язык. Элиза рассмеялась при виде этого зрелища, словно забавляясь.

Что в этом интересного? Элиза, которая не могла читать мои мысли с тех пор, как мы впервые встретились, была просто жуткой как по мне.

Тем не менее, я понимала, почему моя мачеха не ожидала, что я буду выделяться.

Все очень просто... потому что моя внешность была мрачной, в то время как Элиза была несравненно очаровательной.

Я не думаю, что я уродлива в этой жизни, но я не так красива, как была в своей предыдущей жизни. Напротив, Элиза пугающе мила.

Если я и дальше буду так расти, то даже мое прежнее жизненное "я", имеющее только внешнюю красоту, не сможет соперничать с ней.

Вот и все...

Разница очевидна, если вы только посмотрите на нашу внешность. Естественно, именно Элиза привлекает к себе все взгляды.

Вряд ли хорошая внешность определит будущую королеву, но все же это правда, что у красавицы есть преимущество, и я полагаю, отец это понимал.

Очевидно, что качество платьев было разным у меня и Элизы, именно у нее были украшения и красивая прическа.

Я украдкой взглянула на отражение Элизы в стекле, когда она заметила меня.

Элиза нарочно подошла ко мне, положила руку на плечо и прошептала на ухо.

"Не расстраивайся, старшая сестра. Нет более красивой леди, чем я, так что ничего не поделаешь. Это будто игра уже закончилась."

Элиза рассмеялась, я немного побаиваюсь своей сводной сестры, которая никогда не перестает улыбаться, я тотчас же хотела избавиться от ее руки на своем плече, но я сопротивлялась этому желанию и не двигалась.

Затем карета остановилась, объявив, что мы прибыли во двор.

Про себя я подумала, что спасена, и поспешно вышла из неудобного экипажа.

Когда отец повел меня во внутренний двор нашего дома, Элиза сказала, только чтобы я услышала.

"Старшая сестра. Сестра без всяких заслуг никогда не будет избрана невестой наследного принца. Ты можешь быть спокойна."

В конце концов, улыбающаяся Элиза - это жутко. Однако я согласилась с ее словами: в моей прошлой жизни красота была единственной вещью, в которой я была хороша.

В этой жизни я даже не настолько красива, я не думала что смогу быть выбрана в качестве невесты наследного принца, кому была обещана важная роль в будущем, а значит, и стать будущей королевой.

Итак, я думала, что это событие не будет представлять для меня проблемы, по крайней мере, я предполагала, что не была частью участников этого конкурса.

"Сюда, сэр."

Возможно, именно потому, что я чувствовала себя такой чужой, я не заметила, что у сопровождающего, который вел нас, было очень усталое выражение лица.

Он низко склонил голову перед дверью, ведущей во двор.

"Ну, тогда берегите себя... и желаю вам хорошо провести день."

Все мы, включая меня, встретили пристальный взгляд слуг, как будто мы были солдатами, идущими на войну. Прежде чем кто-либо успел задать вопрос, сопровождающий открыл дверь.

Ослепительный свет просачивается из щели, мы щуримся от яркого света, но входим внутрь, как будто нас засасывает свет.

Затем, сделав еще один шаг вперед, я поняла смысл слов сопровождающего.

Это был не тот двор, в который мы входили раньше.

"Ха-ха-ха-ха! Что же это такое, эй вы! Ну же, ну же! Давайте играть друг с другом!"

— Это были джунгли, и Его Высочество Лотос использовал завитки, чтобы летать вокруг во всех направлениях.

http://tl.rulate.ru/book/37331/807777

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
О боги😳 что происходит ахах
Развернуть
#
Какая сумбурная манера повествования, ощущение, будто склеили несколько отрывков
Развернуть
#
Получено достижение "чë за бред"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь