Готовый перевод My Sister Picked Up the Male Lead / Моя сестра приютила главного героя (KR): 46

— …Просто иди спать.

Смирившись, я схватилась за лоб и покачала головой, прежде чем вскоре лечь.

— Спи спокойно, Эми.

Его ночное приветствие не изменилось с того, что было три года назад. Странно, но, казалось, ничего не изменилось.

Вот что я тогда подумала.

Я должна выбраться отсюда.

***

«Ух, я совсем не спала».

Когда я посмотрела на солнечный свет, который слегка коснулся моего лица, я увидела проблески утреннего неба между занавесками.

Я инстинктивно бросила взгляд в сторону двери и обнаружила, что место, где спал Ринох, пустует. Я была уверена, что он ворочался с боку на бок всю ночь до рассвета и едва успел заснуть на рассвете. Спал ли вообще Ринох?

Когда на рассвете он слегка приоткрыл глаза, Ринох сел и тихо закрыл их. Я не могла ясно видеть его лицо, потому что оно было окутано темнотой из-за раннего утра. Даже если бы мои глаза были широко открыты, я все равно ничего бы не увидела.

«Должно быть, пол был холодный…»

Я не выдержала его упрямства и принесла ему ковер, чтобы он мог лечь на что-нибудь помягче. Но это не означало, что мне было с ним комфортно.

— Я боялась, что тебя там не будет, когда я снова открою глаза.

Это был его единственный ответ, когда я спросила его, зачем он все это делает. Благодаря этому я еще больше укрепилась в решимости покинуть этот особняк.

Да, я не могла продолжать встречаться с ним. Я не знала, когда появится Серена и пойдет ли рассказ так, как я его знала. Не знала я и того, когда Серена прибудет в особняк. Но если я останусь здесь, мы, в конце концов, встретимся, верно?

Вытянув спину, я уставилась в окно. Я могла видеть сад, который простирался на акры. Если я не хочу видеть, как умирает главный герой, я должна быстро уйти.

— Ладно, пора планировать.

Осторожно бормоча что-то, я выглянула наружу и почувствовала себя обиженной.

«Между прочим, такое чувство, будто я одна не могла заснуть, будто всю ночь стояла на ногах».

Позже в тот же день Розалина радостно приветствовала меня, когда я вернулась с заранее приготовленной трапезы.

— Вам понравился завтрак, Миледи?

Из-за того, что Ринох отдал им приказ, большинство людей в особняке были добры ко мне. Хотя было неудобно, когда ко мне так обращались.

Ринох, казалось, не проигнорировал мои слова. Место, где должно было находиться зеркало, в котором я встретила Таншиза, было пусто.

— Розалина сегодня хорошо спала? Мне нужно кое-что сказать.

— Что бы вы хотели сказать?

В приемной, где после ужина был накрыт чайный стол, Розалина была не единственной горничной. Хелен тоже была здесь.

Хм, как бы я на это ни смотрела, эти двое — единственные, кто отвечает за меня в этом особняке, верно?

Делая вид, что не чувствую их взглядов, я усмехнулась.

— Я ищу свои вещи.

— А?

Глаза Розалины расширились так, что казалось, они вот-вот выпадут, если кто-нибудь не приклеит их скотчем.

— Вещи, которые я принесла, когда приехала сюда.

— Ах, да, да! Вы имеете в виду то, что ты все время искали? Но…

Я провела здесь несколько дней в поисках своих вещей. В конце концов, я поняла, что не могу их найти. Я сдалась отчасти потому, что думала, что мои вещи не могут быть в этой комнате, а отчасти потому, что было слишком утомительно рыться в грудах одежды в этой комнате.

— Хм… Миледи.

Розалина нерешительно повернула голову. Ее взгляд, казалось, был направлен на Хелен. Розалина заговорила.

— Если вы говорите о вещах Миледи… Вы хотите продолжать их искать? Я думаю, что они важны для вас…

— Да, они очень важны. Но я отказываюсь от своих поисков, — сказав это, я некоторое время сдерживала свои мысли, прежде чем продолжить.

— Здесь есть вещи лучшего качества. Я не думаю, что смогу когда-нибудь снова надеть свою старую одежду, потому что я ношу такую красивую и стильную одежду.

Сказала я игриво и рассмеялась, как будто это было вовсе не намеренно.

Покачав головой, Розалина сказала: — Я думала, что это очень дорого для вас.

— Я хочу остаться здесь еще немного. Можно ли мне… так думать?

— Конечно, конечно, можете! Это очевидно, Миледи! Нет ничего, о чем вы не могли бы меня попросить.

В мире было много видов доброты. И я видела, что доброта Розалины была совершенно безобидной, без каких-либо расчетов и притворства за ее действиями.

— О боже. Благодарю вас, Миледи.

По какой-то причине Хелен, которая вытирала свой меч рядом с ней, ярко улыбнулась в это время.

— С этого момента я позабочусь о том, чтобы вы не чувствовали себя н-неудобно.

— Мы позаботимся о вас, Миледи.

Давным-давно я слышала от своей старшей сестры, что персонал, работающий на знаменитых, испытывает сильное чувство гордости за честь своих дворян.

Более того, обе они были вооружены. И они, похоже, гордились тем, что работают здесь.

Было необычно видеть, чтобы люди так доброжелательно относились к простолюдину вроде меня. Герцогство ценит навыки в первую очередь, поэтому нельзя было не знать, насколько они были способны.

— Ха… Это ново для меня, но я с нетерпением жду возможности работать с вами.

Таково было отношение тех, кем командовал Ринох.

Вот о чем я думала, закрывая глаза.

«Послушай, Эми. Если твоей старшей сестры нет рядом, ты всегда должен терпеть. Ты понимаешь?»

Моя сестра всегда говорила мне, что чем дальше я от нее, тем больше я должна думать. Это была идеальная ситуация для этого. Моя сестра специально не говорила, что сейчас самое время для этого, но…

«Тогда я точно буду там. Где бы ты ни была».

…Нет, Диана. Я буду в порядке, даже если ты не придешь.

Я вздохнула, но никто этого не заметил. Я должна была идти туда, где была моя сестра. Я не ожидала, что это произойдет по пути.

— … Миледи?

— А? Мне очень жаль, Розалина. Я тебя не слышала… Не могла бы ты повторить то, что сказала?

Пока я размышляла, я проигнорировала слова Розалины. Не показывая, что что-то не так, девушка радостно кивнула.

— Поскольку Миледи пробудет здесь весь день, это будет более приятный день.

Я поняла, что она собирается сказать дальше.

— Вы ведь собираетесь отпраздновать день рождения Великого Герцога?

— А? Да… конечно?

Поколебавшись мгновение, я быстро улыбнулась.

— А какую еду вы любите? Я попрошу повара приготовить его для вечеринки, которую мы собираемся устроить через два дня!

— Э-э-э, э-э-э, я ничего особенного не хочу…

День рождения. Я уже слышала, что это произошло накануне, но это было слово, к которому я никак не могла привыкнуть. Розалина продолжала с улыбкой:

«Это был мой день рождения, когда мы с Ринохом впервые встретились, верно?»

Тем временем я смотрела в сверкающие глаза Розалины и улыбалась, стараясь не выглядеть неловко.

— В этот день все слуги и рыцари соберутся вместе. Вас там со всеми познакомят, Миледи!

«…Это будет довольно трудно».

Я сдержала то, что хотел сказать, и кивнула. Рядом с ней Хелен смотрела на меня со странной гордостью. Я имею в виду, почему она так на меня смотрит?

— Оказывается, не весь персонал присутствовал в то утро, когда вы пришли. На этот раз вы познакомитесь со всеми в доме.

— Ахаха. Да…

Я смущенно посмотрела на Хелен. О чем она говорит? Она хотела, чтобы я познакомилась со всеми этими людьми за один день?

— Надеюсь, вы будете там. Возможно, у Его Светлости найдется кто-то, с кем он хотел бы вас познакомить.

Моя рука, державшая чашку чая, замерла.

«Должно быть, он хотел бы представить мне Серену».

Я преуспела в том, чтобы позволить ситуации проходить спокойно. Так прошло время, и вскоре наступил полдень.

— Приветствую.

Прогуливаясь, я встретил Рота в коридоре. Увидев меня, он склонил голову.

Даже сегодня он вел себя как молодой дворецкий из кинофильма, одетый в костюм, с аккуратно причесанными волосами пшеничного цвета.

— Привет.

— Да, уже полдень. Вы осматривали особняк?

— Да. Розалина была так любезна, могла мне с осмотром.

— Какое облегчение.

Рот, который выглядел так, будто вот-вот уйдет, подошел ко мне и велел Розалине уйти.

— Я провожу вас отсюда.

От неожиданного предложения я только моргнула. Это немного озадачивало.

«Это не займет так много времени, если он будет моим гидом, верно?»

Поскольку я бродила здесь в течение последних нескольких дней, я стала довольно хорошо знакома с областью, окружающей мою комнату. Но вместо того, чтобы сделать это слишком очевидным, я спокойно пошла по следам Рота.

Пройдя немного, Рот заговорил:

— Я слышал, вы бросили поиски своих вещей.

— А?

— Все, что происходит в особняке, должно быть известно как можно скорее. Поскольку я здесь главный.

Я сказала об этом Хелен всего несколько часов назад. Эта пара брат-сестра пользовалась телепатией. Я нелепо посмотрел на Рота. Что за новости разлетелись так быстро?

— А… Да, понимаю.

Под равнодушным взглядом Рота я кивнула без особых эмоций.

— Я слышала, что вы тоже будете участвовать в праздновании дня рождения.

— Да… Вы правы.

— Не знаю, удивились ли вы, услышав, что эта вечеринка будет состоять только из прислуги особняка.

Что ж, я была заинтригована. Обычно день рождения главного ведущего героя был очень большим событием. Затем Рот объяснил.

— Его Светлость не любит посторонних и не любит больших обедов. Однако по нашим искренним просьбам он разрешил нам устраивать подобные мероприятия каждый год.

— Хм, вы хотите сказать, что Мистер Рот и другие служащие особняка хотели отпраздновать это?

— Да.

Рот посмотрел на меня и впервые слегка улыбнулся.

— Мы не можем не отметить день рождения такого великого и совершенного человека.

— Ах да. Великий Герцог.

— Его Милость совершенен и велик…

— А… Да…

Я собиралась сделать вид, что не слышала этого.

Даже если это было только на мгновение, его гордое выражение заставило меня отвести глаза. Как бы я на него ни смотрела, он был похож на фаната, который держит в руках билеты в первый ряд на концерт своего кумира.

— Как бы то ни было, в день рождения Его Светлости в особняке состоится небольшая вечеринка. А через несколько дней в столице Империи состоится большой праздник в честь дня рождения героя.

Затем, как будто он не был взволнован только что, Рот заговорил вежливо со спокойным выражением.

— Хотя я уверен, что Его Светлость не будет присутствовать.

Хотя я не очень внимательно слушала его предыдущие объяснения, на последней фразе я подняла глаза.

«…Вечеринка, на которой даже почетный гость не будет присутствовать? Что это за сцена?»

Однако я могла понять, откуда он пришел. Это был прием, устроенный Императорской семьей. Как Ринох вообще мог участвовать? Они даже пытались убить его.

Мало того, что они пытались убить Риноха, учитывая отношения между ним и Таншизом, люди в партии хотели бы, чтобы он ел только дерьмо.

— Я слишком долго говорил. Дело в том, что я слышал, что вы придете на вечеринку. Следуйте за мной, пожалуйста.

Когда мы с Ротом дошли до конца коридора, за углом мы столкнулись с еще одним лакеем. И снова меня заинтриговал тот факт, что Рот был таким молодым дворецким.

— Вас удивило, что дворецкий был так молод?

Когда я перевела взгляд, то обнаружила, что Рот остановился и пристально смотрит на меня.

— Тут нечему удивляться. Я видел много таких взглядов, как ваш, когда его переводили с главного лакея на меня.

— Ах, простите меня за грубость.

Рот покачал головой, но почему-то выглядел угрюмым.

Я бросила взгляд на окно. В какой-то момент солнце уже ползло к горизонту, как будто собиралось скоро сесть.

«Интересно, моя сестра тоже смотрит на тот же закат?»

В этот момент я услышала голос Рота.

— Мой отец был дворецким до меня и был убит предыдущим Великим Герцогом.

Когда правда вырвалась так неожиданно, я не находила слов.

— Моя сестра решила стать рыцарем Великого Герцога, а я — его помощником.

…Признание правды? Так вдруг?

http://tl.rulate.ru/book/37099/1567476

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь