Готовый перевод Harry Potter And The Summer Of Change / Гарри Поттер и лето перемен: Глава 4: Откровения Метаморфа

- Подожди, она накинется на тебя, когда ты не будешь ожидать. Ты же знаешь, это ее стиль. Хотя нет, ты не знаешь. А я здесь вырос и знаю, как и что здесь происходит. Не надо мне помогать, у меня на этот счет были свои планы.

У Тонкс заканчивалось терпение. Она могла снести небольшую выволочку, но это уже раздражало.

- И что же ты собирался сделать? Проклясть кого-нибудь и вылететь из школы?

- Этого не случится, - убежденно ответил Гарри. - Дамблдор не позволит. Если меня исключат, он проиграет Волдеморту. Он этого не допустит.

- Ты в этом уверен?

- Да, это одна из немногих вещей, в которых я уверен. Не знаю, кому я могу доверять, но знаю, что меня не могут исключить. В таком случае он не сможет меня контролировать и держать меня близко к себе, как того хочет. Альбус не потерпит моей свободы. Он так же поступил с Сириусом - и посмотри, чем это закончилось. Я не позволю больше себя контролировать. Можешь пойти к нему и сказать ему об этом.

- Я здесь не в качестве шпиона, Гарри, - Тонкс начала понимать, что это все имело гораздо большее отношение к директору, чем к книге. - Я буду тебя защищать этой ночью, я твой друг. Ты просил меня помочь тебе вчера ночью, и я собираюсь помогать. Ты помнишь этот момент?

- Нет, последнее, что я помню о вчерашней ночи, это то, как я поднялся наверх. Что я говорил? - Впервые за все это время Гарри занервничал, и это не внушало особого оптимизма.

- Ты просил меня помочь тебе, научить тебя. Ты сказал, что твоей задачей является убить Его. Что если ты погибнешь, Он победит. Не знаю, что заставляет тебя так думать, но ты сам так сказал.

Теперь Гарри выглядел довольно болезненно. Взгляд его рыскал по комнате, словно искал что-то. Он напоминал затравленного зверька. Тонкс отступила к двери, опасаясь того, что может произойти, если он решит что-нибудь предпринять. Этот человек не единожды противостоял Тому-Кого-Нельзя-Называть, и выжил. Он делал то, чего не делал никто, и ей не хотелось стать объектом применения его незаурядных талантов.

- Гарри, в чем дело? Ты ничего такого не сказал. Пожалуйста, успокойся. Ведь все не так плохо, правда?

Гарри озвучил свои самые жуткие страхи, и Тонкс это слышала. Впрочем, он быстро сообразил, что стоит разобраться с ситуацией, а не накручивать себя.

- Подумай сама, Тонкс. Как еще это может закончиться? Не похоже, чтобы Он был так же настроен еще к кому-то, так ведь? Я единственный, кто ушел от него, я живой пример его неудачи. Каждый день, который я доживаю до вечера - еще одно оскорбление для Него. Я - доказательство того, что он вовсе не всемогущ, и за это он меня ненавидит. Более того, Дамблдор не станет Его убивать, хотя он мог бы. Он этого не сделал, я видел, как он дал Ему уйти.

- Так используй это, Гарри. Ты пример для всех нас.

- А как я могу это сделать отсюда? Министерство только и ждет случая, чтобы вышвырнуть меня из школы или засунуть в Азкабан, если это не сработает. Они уже пробовали. И кто знает, чего ждет Дамблдор. Что мне до всех этих людей? Они отвернутся от меня при первом удобном случае, так было уже не раз.

- Гарри, тебе нужно разобраться во всем последовательно, не накручивай себя, пытаясь все контролировать. Ты отлично проявляешь себя в действии, но стратег из тебя неважный.

- Ха, это ты в самую точку. Спроси Рона про шахматы. Я бы у него не выиграл партию, даже если бы он находился в коме.

- Вот, мне больше нравится видеть Гарри в хорошем настроении. У меня та же проблема, Гарри. Я могу принять решение, действуя, но разработка планов никогда не была моей сильной чертой, - Гарри ухмыльнулся, после чего Тонкс бросилась к нему, повалила, и, изо всех сил стараясь его удержать, спросила. - А ведь ты только что хотел подшутить над моей неуклюжестью, а?

- Да, Тонкс, - шутливо сказал Гарри, но тут же посерьезнел. - Я собирался прокомментировать то, как хорошо ты стоишь на ногах.

Тонкс задумалась над его последними словами, чем незамедлительно воспользовался Гарри, перевернувшись и поменявшись с ней местами.

- И все же, зачем ты дала ей эту книгу?

- Гарри, мы же уже об этом поговорили. Я дала ей эту книгу, чтобы помочь тебе, пока ты здесь. Более того, в среду я, быть может, смогу тебе помочь гораздо более действенным образом. Я буду здесь ночью со вторника на среду. Теперь, если ты не собираешься познакомиться со мной поближе, красавчик, предлагаю тебе слезть с меня и поговорить как взрослые люди.

До Гарри дошла комичность ситуации. Тонкс лежала под ним, обхватив его ногами, сам же он удерживал ее руки над головой. Их лица были в дюймах друг от друга, под своим животом он чувствовал ее живот, вздымающийся и опадающий при дыхании. Со своим жалким опытом пребывания в подобных ситуациях и ведения подобных разговоров, Гарри мгновенно вскочил и покраснел от смущения.

Тонкс наблюдала желаемый результат, произведенный ее комментарием. Гарри был смущен и соблазнителен одновременно. Тонкс вспомнила, что она слышала однажды в доме на площади Гриммо: Джинни была без памяти влюблена в Гарри, а Гермиона, будучи дипломатом, сказала, что Гарри понятия не имел, что делать и как себя вести в этих вопросах, ведь он никогда не знал любви или привязанности. Тонкс решила, что за последний год Гарри преодолел это. По крайней мере, он стал самим собой.

Он сел, борясь с предательским румянцем.

«Я не собираюсь краснеть как помидор в ее присутствии. Она же помогает мне! Она одна из тех немногих людей, кто нормально ко мне относится».

Тонкс увидела, как быстро румянец сошел со щек Гарри. Она не знала, что и подумать. Румянец не исчезает так быстро. Что-то послужило тому причиной, и она должна была узнать, что.

- Гарри, как тебе это удалось?

- Что, еще не наигралась? - Сказал Гарри, стараясь держаться гордо.

- Ничего подобного. Люди не могут избавляться от румянца так быстро. Я-то могу, но ты знаешь, почему. Слушай, ты раньше ничего такого не делал? Не менял ничего, что обычно не меняется?

- Не припомню такого, Тонкс. - Гарри пытался думать о чем угодно, только не о Тонкс, лежащей под ним. Такие мысли его до добра не доведут. - Кажется, однажды я смог отрастить волосы. Тетя Петуния обстригла меня, чуть ли не наголо, а я не хотел идти в школу в таком виде. Я и так был изгоем, не хватало еще, чтобы меня начали дразнить лысым уродом, - Гарри видел, как расширились ее глаза, и подумал, что она просто сочувствует ему. - Спасибо за сочувствие, Тонкс, но я в состоянии справиться со своим смущением.

- Я не шучу, Гарри. Возможно, ты такой же, как я. То, что ты рассказал, дает повод так думать. Конечно, у метаморфов разные уровни способностей. До моего уровня здесь вряд ли кто-нибудь дотягивает, но есть те, кто способен скрыть морщины или изменить оттенок волос. Никто из них не может меняться так же, как я. Слушай, - Тонкс подпрыгивала на кровати, от чего последняя жалобно поскрипывала, - а что еще ты умеешь?

Гарри видел крайний энтузиазм на ее лице и во всех ее движениях. Посмеиваясь про себя, он думал, что она свалится с кровати, это вопрос времени. Сконцентрировавшись, он постарался вспомнить еще какие-нибудь случаи, когда ему удавалось изменить свою внешность. Ничего не вспоминалось. Покачав головой, он сказал:

- Извини, Тонкс, ничего больше не могу припомнить. Я хотел избавиться от шрама больше раз, чем могу сосчитать, но так ничего и не вышло.

Тонкс не сдавалась.

- А ты, правда, хочешь его скрыть, Гарри? Шрам - часть тебя. Он с тобой всю жизнь. Ты когда-нибудь действительно, всей душой, хотел от него избавиться?

- Да, я ненавижу эту проклятую штуку. Она выделяет меня. Она делает меня таким непохожим на всех.

- Разве это так плохо? Ты другой. Я другая. Мы все разные.

- Но тебя же не останавливают на улице и не таращатся на тебя только потому, что ты по-другому выглядишь! О тебе же не пишут из-за того, чего ты чего-то не сделала? Я не умер, и все в шоке от этого. Только и всего. Что у меня за жизнь была, а? Либо заперт здесь, либо борюсь за выживание там.

- Гарри, ты такой, какой ты есть. Люди волнуются о тебе, а не о том, что ты сделал. Тебе правда стоит прекратить заниматься самоуничижением. Тебе это не идет, - Тонкс нацепила на лицо выражение превосходства, вздернула нос и заставила его немного отрасти.

- Прикольно. Думаешь таким образом дотянуть до моей тетушки? Ты бы прекрасно вписалась в ее общество. Я вообще удивляюсь, как им удается не путать ботинки, они же всегда ходят, задрав нос.

- Забавно, Гарри. Большую часть жизни я смотрела вниз, стараясь не споткнуться.

- А ты и вправду думаешь, что я метаморф? Нет, серьезно, это правда?

- Давай проверим это, ладно? - Тонкс несколько раз прикоснулась к Гарри палочкой, что-то пробормотав. Она проделала подобные операции по всему его телу. - Что ты знаешь о нас, Гарри? О наших способностях и ограничениях.

- Я знаю только то, что я видел в твоем исполнении, Тонкс.

- Гарри, я самый продвинутый метаморф в нашей стране, по крайней мере, из известных Министерству. Я могу изменить лицо, цвет и длину волос, цвет кожи, глаз - много чего, по правде говоря. Хотя всему есть пределы. Я не могу сильно менять пропорции тела. Мои кости и суставы не меняются. Я могу стать выше или ниже не более, чем на дюйм, стать с тебя ростом у меня не получится. Я могу менять свои мягкие части, если ты меня понимаешь, но твердые ткани остаются неизменными. Есть вопросы?

- То есть ты можешь изменить довольно много, но большая часть твоего тела останется прежней?

- Да, я не могу менять свою «основу». Не могу менять свои жизненно важные органы, например, сердце или легкие. Я могла бы попытаться, но есть вероятность того, что я что-нибудь напутаю, и это меня убьет. Уже давным-давно я решила не пытаться это сделать. Оно того просто не стоит.

- А как ты на самом деле выглядишь? Без всяких модификаций. Как на самом деле выглядит Тонкс?

- Ты хочешь увидеть, как я выгляжу на самом деле? Я выгляжу обыкновенно, Гарри. Честное слово, мне нравится мой придуманный образ. Хотя, если ты и вправду хочешь... - Гарри кивнул, и Тонкс закрыла глаза, сосредоточившись на возвращении к своему истинному облику.

Гарри наблюдал. Сердцевидное лицо с острыми чертами осталось неизменным, но волосы стали длиннее и темно-каштанового цвета. Гарри осмотрел ее фигуру на предмет каких-либо изменений и увидел, что ее грудь, казалось, несколько увеличилась, так как ее рубашка теперь плотнее ее обтягивала. Тонкс открыла глаза и увидела, что Гарри самым внимательным образом рассматривает ее.

- Мне нравится, Тонкс. Тебе идет. Наверное, и должно идти, это же ты, - Гарри снова окинул взглядом ее лицо, изучая ее черты. Их взгляды встретились, и его нервозности поубавилось.

- Большинство интересуются, кем я могу стать, а не кем я являюсь. Мне все же нравится цвет, так что, с твоего позволения, уважаемый... - Тонкс изменила лицо. Вернулись на место короткие розовые волосы, грудь уменьшилась до первоначального размера. - Ты не хотел бы над этим поработать и выяснить, можешь ли ты делать то же самое?

- А я смогу это делать без палочки? Я пока не горю желанием проверить свою теорию насчет невозможности моего исключения.

- Да, все основано на воле и намерении, как и большая часть магии, - Гарри выглядел озадаченным - А, точно, ты же только пятый курс закончил. Вы это все будете изучать только в этом году. Ну, что ж, самые лучшие годы.

Тонкс чуть переместилась и взяла тон учителя.

- Теперь, класс, слушайте: магия состоит из трех частей: воля, намерение и магические способности. Движения палочки и слова только помогают магам накладывать заклятия, так как они при этом создают нужный мысленный настрой и намерение. Класс, вы когда-нибудь видели Дамблдора, размахивающего палочкой, или слышали, как он произносит что-нибудь наподобие Вингардиум Левиоса?

Гарри усмехнулся ее учительскому тону, не припомнив, чтобы Дамблдор когда-либо произносил заклятия. Покачав головой, он задумался, смог бы он сделать что-нибудь подобное. Объявление используемых заклятий во время битвы однозначно не было преимуществом.

- Все верно, Дамблдор использует магию, основанную на намерении. Намерение заменяет ему слова. Он приказывает магии осуществиться, и это происходит. Немаловажно то, что у него магических способностей побольше, чем у многих других, но это уже другой вопрос. Никто не может ничего сделать со своими магическими способностями, не углубляясь в Темную Магию. Теперь я попрошу тебя привести пример магии, основанной на намерении.

Гарри решил подыграть:

- Думаю, у меня были проблемы со случайными выбросами магии лет с трех.

- Гарри, Ремус рассказывал мне о таких проблемах, возникавших с того времени, когда тебе был всего месяц. Твой отец решил тебя подразнить, и все закончилось пеленкой у него на голове. Я знаю, что и Сириус получал ответ в виде грязных пеленок. Думаю, он был более настойчив в своих развлечениях. Я слышала, что у тебя случались и выбросы магии, и более намеренные эпизоды. Подумай об этом.

Гарри попытался вспомнить все случаи, когда из-за него случались неожиданные вещи.

- Однажды в школе за мной погнался Дадли и его дружки, и внезапно я оказался на крыше. «Покрасил» волосы учителя в синий цвет. Отрастил собственные волосы. Надул свою тетушку на третьем курсе, но это вышло случайно.

- На третьем курсе, Гарри, ты уже контролируешь свою магию, если только это не вопрос жизни и смерти. Я думаю, что это было сочетание намерения и случайности. У меня складывается впечатление, что гнев - эффективный катализатор твоей магии, судя по-вчерашнему.

- Что ты имеешь в виду?

- Ты был в ярости, и я видела твою ауру. Настоящую, видимую ауру, которая держалась до тех пор, пока ты не начал подниматься по лестнице и не потерял сознание. Это - форма магии, основанной на воле, но это не отдельный вид магии. Это движущая сила, которая помогает твоему намерению. Позже объясню. Еще примеры.

- Кажется, я однажды открыл свой шкаф. В прошлом году, когда нас атаковали Дементоры, я потерял палочку. Я ее не видел, но, выкрикнул Люмос, пытаясь ее найти, и палочка засветилась. Оказалось, что она лишь в паре футов от меня. Кроме этого ничего не могу вспомнить. Это поможет?

- Да. Довольно много примеров. Это хорошо, поскольку тебе будет легче понять. Я сказала, что движения палочки и слова - не более чем спусковой крючок для осуществления магии. Людям с малыми магическими способностями или слабоумным они нужны для наложения заклятий. Неопытным магам они нужны для того же. Вот почему в школе этому учат. Чтобы все были на одном уровне, сильные и одаренные, слабые и начинающие. Большинство из твоих примеров являются примерами намерения или магической силы. Ты чего-то хотел, или тебе что-то было нужно, и это случалось. Ты хотел отомстить Сириусу, и левитировал грязную пеленку ему на голову. Кстати, он обожал рассказывать эту историю. Он так гордился тобой! Он был немного чокнутым, но я его все равно любила. Твой побег от кузена, твои волосы, то, как ты зажег свет на палочке - это все примеры твоего намерения достичь определенного результата. Твоя воля движет твоим намерением. Я могу иметь намерение аппарировать в Китай и вложить в это намерение всю свою волю, но мои магические способности не позволят этому случиться. У меня не хватит на это магической силы. А если я веду мысленную битву с кем-то, у кого столько же намерения и магических способностей, то наша воля определит победителя. Ты понимаешь меня?

- Ты имеешь в виду, это как Легилименция и Окклюменция?

- Ты знаешь об этом? Но как? Точнее, откуда?

http://tl.rulate.ru/book/36897/800045

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь