Готовый перевод Steampunk Apocalypse! / Стимпанк в Апокалипсис: 99 Зверь внутри

Эд медленно ушел спать, истощенный от воздействия фиолетового дыма. Дым, казалось, даже вторгался в его сны, вызывая контур лица от дискомфорта.

...

Небольшой 7-цветный крокодил отдохнул у берега голубой реки. У крокодила не хватало правой руки, и над его глазом был шрам от ожога. Он мирно наслаждался теплом, которое несли славные лучи сияющего солнца.

Внезапно крокодил встал, его глаза покраснели. Он был голоден. Очень голодный. Его глаза стали острыми, когда он увидел свою добычу. Рядом была стая джейранов, совершенно не подозревая об угрозе, скрывавшаяся всего в дюжине метров или около того. Джейраны были намного больше, чем крошечная крошка, но это не казалось постепенным вызовом. Вместо этого, она стала еще более взволнованной, чтобы пойти на убийство.

Крокодил пронесся по земле, оставаясь хорошо спрятанным в траве, когда он уходил. Он быстро закрыл брешь и прыгнул из-под тени большой газели. Его клыки погрузились глубоко в шею газели. Крока рычала в экстазе, когда кровь скользила по ее горлу, утоляя все возрастающий голод. Крока выросла чуть больше. Рубчик на глазу быстро зажил. Даже пропавшая конечность восстановилась в небольшом количестве.

...

"Тьфу!" Эд стонал, когда натирал заднюю часть пульсирующей головы. Такое ощущение, что его только что ударила бейсбольная бита. У него кружилась голова, когда открылись глаза. "Черт?" Он пробормотал под дыханием. Перед ним была толпа эсперов, чистый ужас дрожал в их глазах.

"Что... Что это за ад?!" Дрожащий человек закричал.

"Хмм?" Эд оглянулся вокруг. Он был в самом сердце поселения, недалеко от своей маленькой хижины, которую он усыновил. Люди всех рас окружили его, направляя на него свое оружие, когда они дрожали.

"Почему мокрые ноги? Он задавался вопросом, когда смотрел вниз. Его глаза расширились в шоковом состоянии. Мертвец лежал у его ног, кровь образовывала бассейн, промокший его туфли. Из шеи мужчины пропал кусок плоти. Только тогда Эд понял, что его руки покрыты крокодиловой чешуей и окрашены в красный цвет кровью. Он почувствовал странный вкус во рту, и его желудок был полон, как будто он только что съел сытную еду.

"УБЕЙТЕ ЧУДОВИЩЕ!!!" Высокий чернокожий, заряженный копьем. Не было никаких колебаний, так как другие эсперы следовали своим собственным нападкам.

"Дерьмо!" Эд ударился ногой о землю, делая сальто назад по воздуху, пока он выворачивал свое тело. Он приземлился и споткнулся на несколько шагов назад. Затем он повернулся и взлетел, отказавшись даже оглянуться на орду 20-ти или около того эсперов, преследующих его позади.

"Какого хрена происходит?! Он задавался вопросом, как он дрогнул и переплетался между многочисленными лачугами. Гораздо труднее было потерять кого-то в поселении, чем в городе.

Внезапно копье выстрелило в сторону Эда. Он едва успел остановиться во времени, наклонив голову назад, как он это сделал. Копье было менее чем в сантиметре от прокола в голову. Холодный пот стекал вниз по спине, как он спешно переключил направления, поставив как можно больше расстояния между ним и копьем владельца, как это возможно. "Этот парень определенно был на одном уровне со мной по физической силе!" Он пробормотал в неверии.

Нападения продолжались, к негодованию Эда. Он нападал на слабых эсперов, выводя их из строя. Однако, все становилось только хуже. Эсперы, которые видели своих друзей или товарищей, участвующих в охоте, присоединились к охоте. Сеть эсперов быстро окружила его. Его дыхание становилось изможденным, и он часто сталкивался с двумя или тремя эсперами одновременно.

"Черт, черт, черт! Он кричал в голове в поисках решения. Он бежал все быстрее и быстрее, наблюдая за всеми близлежащими эсперами. Внезапно он ударился каблуками о землю и быстро повернулся. Он заметил его потенциальное решение. Он проталкивался сквозь толпу из пяти эсперов, которая была прямо на его хвосте, силой проталкивая их, когда несколько мелких порезов приземлились на его грудь. "Мистер Лонг!" Он кричал, пока махал рукой. "Мне бы не помешало немного одолжения!"

Мистер Лонг был лидером клана Огненных Драконов. Он взглянул на Эда, и его глаза расширились врасплох. "Что все это значит?" Он задал вопрос, искра интереса сверкнула в его глазах.

"Хотел бы я знать". Эд вздохнул, когда наконец-то приблизился к мистеру Лонгу и перестал бежать. Пять гоняющихся за ним эсперов тоже перестали. Еще больше было на их пути, еще больше увеличивая их число.

"Хмм?" Мистер Лонг внимательно осмотрел Эда, царапая лоб указательным пальцем. "Я никогда раньше не слышал вашего имени, но разве у вас изначально не было шрама на глазу?"

"А?" Он ответил, наклоняя голову. "Меня зовут Эд, и у меня все еще есть шрам на глазу." Он протянул руку, чтобы натереть кожу около левого глаза. Неожиданно он почувствовал себя гладким и мягким. Его рука дрожала, а глаза расширялись в шоковом состоянии. Вспышка прозрения, когда он соединял мертвое тело и заживлял шрам со сном, который только что приснился ему. "Я ел человеческую плоть?! Чувство тошноты захватило его, когда рвота пронзила его горло. "Я не могу позволить себе проявить слабость перед всеми этими эспирантами! Он быстро положил руку на рот и насильно проглотил рвоту обратно вниз, заставив отвратительно скрутить желудок.

"Мистер Лонг, сэр." Один из черных эсперов встал вперед. "Вы должны помочь нам убить этого мерзавца!" Он кричал, указывая на Эда. "Он каннибал! Мы своими глазами наблюдали, как он убил человека и проглотил плоть его шеи. Посмотрите на эти чешуйки, покрывающие его. Очевидно, он какой-то мутантский урод!"

"О?" Мистер Лонг кивнул. "Я слышал о том, как эсперы превращаются в мутантов, теряя контроль над своими способностями, но я никогда не видел этого из первых рук." Уголок его рта изогнулся в самодовольной улыбке, когда он взглянул на Эда. "Хочешь, я помогу тебе? Полагаю, это не невозможно... но мне нужно, чтобы ты поклялся в верности клану Огненных Драконов."

"Лучше бы меня кастрировали." Эд шутил, когда осторожно смотрел на свое окружение. К настоящему времени вокруг них было почти сорок эсперов. Однако, они не осмелились сделать ход без одобрения мистера Лонга. Очевидно, что боссы гоночных банд обладали невероятной силой, чтобы эсперы оставались такими послушными перед ними.

"Ну, я точно не буду помогать вам бесплатно". Мистер Лонг развернулся, готовясь к отъезду. "Лучше положите все свои карты на стол, иначе вы умрете не успеете оглянуться". Он вытащил вентилятор из кармана и открыл его, размахивая им перед лицом, пока неторопливо ждал предложения.

Эд в разочаровании скрежещал зубами, когда смотрел на окружающих эсперов. Раньше господин Лонг явно был заинтересован в создании дружбы или партнерства, но теперь он полностью воспользовался ситуацией. Эд хмурился, когда принимал решение. "Союз. Вы поможете мне получить фиолетовое мана-ядро, чтобы выполнить мою квоту в этом месяце, и обеспечите мне защиту". Взамен я дам тебе силу химера, если нам когда-нибудь удастся выбраться из этой адской дыры".

"Сила химера?" Мистер Лонг повернулся и поднял допросную бровь, спрятав ухмыляющееся лицо за вентилятором.

"Весы!" Эд ответил.

"Почему ты думаешь, что я все еще хочу их?" Он насмехался. "Очевидно, что у них есть некоторые... необычные побочные эффекты."

"Я не знаю причину этого." Эд, по общему признанию, кивнул. "Однако, полагаю, это связано с фиолетовым дымом. Я уже давно полностью контролирую эти силы. Кроме того, ты действительно хочешь отказаться от предложения? Увеличение силы, исцеляющих способностей и многое другое приходит с превращением в химерию. Это тоже не ограничивается масштабами. Я могу использовать любого мутанта, которого мы получим, чтобы преобразовать тебя, при условии, что мы будем где-то, где я смогу действительно использовать ману".

"Признаю, ты меня заинтересовал." Мистер Лонг улыбнулся, опуская вентилятор. "Но с чего вы взяли, что мы когда-нибудь сбежим, чтобы я даже мог извлечь выгоду из сделки? Мне действительно нечего здесь выиграть."

"Ты лжешь!" Глаза Эда покраснели от злости. "Вы сразу же были заинтересованы в приобретении весов, когда мы впервые встретились. Я не знаю, какие карты у тебя в рукаве, но очевидно, что ты думаешь, что способен сбежать. Иначе, зачем нам вообще беспокоиться об этом разговоре?"

"Хех." Мистер Лонг приложил руку к рту, чтобы попытаться заглушить свой смех, но вместо этого он стал только громче. "ХАХАХА! Точно. Я только немного повеселился с тобой." Он посмотрел на окружающих эсперов. "Убирайся! Мне нужно заключить деловую сделку."

"Но мистер Лонг!" Один человек подошел к протесту. Он даже не успел сделать второй шаг, как острый вентилятор пробил ему череп. Тело мертвеца жестко упало на землю.

"Не заставляйте меня повторять!" Он смотрел на остальных мужчин. Они без колебаний ушли, как будто ничего не видели.

Глаза Эда расширились в шоковом состоянии. "Эспер, который чуть не убил меня копьем, так легко умер?!

"Теперь". Мистер Лонг улыбнулся. "Сделка все еще недостаточно хороша. Ты превратишь всех эсперов клана Огненных Драконов, которые сбежали с нами, тоже в химеры". Договорились?"

"Хорошо". Эд согласился. "Но в обмен ты будешь продолжать помогать мне приобретать фиолетовые мана-ядра для ежемесячных квот, пока мы здесь. Кроме того, ты будешь отвечать за поиск мутантской плоти, используемой для создания химер".

"Договорились!" Мистер Лонг протянул руку и пожал руку Эду, радость, излучаемая его телом, из-за того, что он получил то, что хотел. "Я объявлю вас под нашей защитой. Никто не посмеет с тобой связаться." Он потянулся в карман и вытащил фиолетовый мана-корпус. "Это будет первый платеж. Я также организую тебе работу с нашими элитными охотничьими отрядами, чтобы ты заработал дополнительные ядра, если хочешь. Поверь мне, ты захочешь взять с собой столько, сколько сможешь получить, когда мы сбежим."

Эд получил мана-ядро и внимательно его изучил. Он казался довольно обычным, за исключением ощущения сильного жжения, которое он передал в свою руку. Он быстро прикарманил его, отчасти для того, чтобы остановить горение, а отчасти для того, чтобы помешать другим увидеть его у себя в руках. "Итак, каков план побега?" Он спросил.

"Боюсь, я не могу вам этого сказать." Мистер Лонг вздохнул. "Это довольно конфиденциально, как, я уверен, вы можете себе представить." Он подошел к близлежащему мертвому телу и взял свой вентилятор, выливая из него кровь, как он это сделал. "Просто подождите терпеливо. Естественно, я сообщу вам, когда придет время."

Эд нахмурился. "Ты должен впустить меня в план". Такие вещи - моя сильная сторона. Сомневаюсь, что ты сможешь придумать что-нибудь такое же хорошее, как я."

"Ну, разве ты не уверен в себе." Он усмехнулся, когда снова развернул свой вентилятор и начал размахивать им. "Однако, боюсь, мне придется отказаться. Я не могу позволить себе риск разоблачения. Секта Огненного Дракона потратила много денег, отправив меня сюда. Мне нужно убедиться, что мой клан Огненных Драконов вернётся в секту с хорошим увлечением".

"Секта Огненного Дракона..." Эд повторил, как его глаза расширились в осознании. "Подожди, ты что, культиватор из Китая?!"

"О?" Глаза мистера Лонга сузились, когда он изучал Эда. Медленно, его глаза также расширились в удивлении. "Хотя трудно сказать с вмешательством мануллия, ты тоже культиватор. К какой секте ты принадлежишь?"

"Я не совсем уверен." Эд нахмурился. "Я связан с китайской сектой, которая дала мне технику под названием "Техника Смертельного Дракона". Я планирую отправиться туда после побега."

"Техника Смертельного Дракона?!" Он ответил в шоке. "Понятно." Он кивнул, царапая лоб. "Подумать только, что ты будешь союзником всех людей."

"Что-то не так?" Эд допрашивал, когда он сжимал кулак, готовясь к бою, если в этом возникнет необходимость.

"Ах, нет, нет, нет." Он покачал головой. "И, пожалуйста, зовите меня Тай. Неправильно называть меня мистером Лонгом. Совсем не правильно!"

"А?" Эд глупо смотрел на внезапное изменение отношения.

Мистер Лонг подошел вперед и положил обе руки на плечи Эда, его глаза искрились от волнения. "Ты должен называть меня Тай! Я абсолютно настаиваю! Или даже можешь называть меня братом Тай!"

"Брат Тай..." Эд повторил это низким голосом.

"Хаха! Хорошо! Хорошо! Хорошо!" Он с радостью похлопал Эда по спине. "Всегда радостно встретить брата так далеко от дома. К сожалению, у меня есть дела, которыми я должен заняться, и я все еще не могу рисковать, рассказывая вам о своих планах, но мы должны устроить праздник позже. Я настаиваю!" Он начал уходить, отказываясь дать Эду шанс отказаться от предложения.

"А, подождите!" Эд позвонил. "Чуть меньше 7 месяцев. Если мы не сбежим к этому времени, у меня не останется выбора, кроме как сбежать одной! Иначе я умру на суде!"

"А? 7 месяцев?!" Тай остановился на своих следах, когда поцарапал себе лоб. "Мне придется пересмотреть свои планы." Он пробормотал под дыханием, когда снова начал ходить. "Не волнуйся!" Он помахал. "Я позабочусь об этом!"

"Что за день. Эд вздохнул, когда смотрел вниз. Только теперь он заметил, что его пропавшая рука стала чуть длиннее, похоже, в процессе выздоровления. "Этого не должно было случиться. Мануллий в атмосфере ограничивает мою ману. Это каким-то образом позволяет крокодиловой плоти расширяться и захватывать мою обычную плоть? Или, может быть, костный мозг вырабатывает слишком много мутантской крови?" Он нахмурился, когда думал о текущих обстоятельствах. "Какой обоюдоострый меч. Если бы я не стала химерой, то едва ли смогла бы здесь выжить. Но теперь он все равно меня дурачит...

"Ну что ж... Он покачал головой, решив не зацикливаться на мыслях. Он натер в кармане фиолетовый мана-корпус. "Я сдам это за мою квоту и придумаю контрмеры для перекуса во сне. Его рука дрожала, когда он почувствовал определенный зуд в пальцах. Тогда я пойду на охоту на мана-ядро. Мне нужно знать, как работают эти мана-ядра! Его глаза светились от волнения. Он с нетерпением ждал начала нового витка экспериментов.

http://tl.rulate.ru/book/36894/1012726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь