Готовый перевод Reborn Little Girl Won’t Give Up / Перерожденная маленькая девочка не сдаётся: Глава 29: Магия - это…

- Этот волшебный камень? Если он только такой, то я могу заполнить его в мгновение ока.

- Неть, не полнить. Паплавлять.

Алистер не понимал меня, хотя я хотела, чтобы он попрактиковался направлять свою магию в этот волшебный камень. Вероятно, он бездумно снабдил его магией, потому что у него много магической силы.

- Это, уменьшить, снова. Плактика.

- Я действительно больше не могу понять, что говорит Лей.

Алистер почесал в затылке. Ну, конечно. Я не знала, как заставить Алистера понять. Я схватила волшебный камень и растерялась. И вдруг Милл забрал у меня волшебный камень.

- Милл?

Алистер уставился на Милла, и Милл сказал: "Суть в том, что она говорит тебе направлять свою магию, тонко и медленно", - когда он бросает волшебный камень и ловит его.

- Милл, ты понимаешь, о чем говорит Лей?

- Хм? Я не.

- Значит, не понимаешь?

- Но ты же знаешь Алистер, я вроде как знаю, что ты делаешь. Лей говорит, что ты не должен заполнять его весь сразу только потому, что можешь, не так ли?

- Ай!

Вот именно!

- Так что, просто медленно наполняй его магией, даже если он такой маленький, верно?

- Ай!

Отлично.

- Смотри, смотри.

Милл сложил ладони чашечкой и осторожно положил волшебный камень на ладони. А?

- Миву, мавик.

- Хммм?

Магия Милла пришла в движение. Она текла тонко и тихо в магический камень. Волшебный камень медленно сменил цвет на пурпурный.

- Вот так?

- Ага!

Милл, вау. Но ты же сказал, что у тебя нет магии!

- Ну, я не понимал, что это магия, пока не увидел, как Алистер практикуется. Хаха.

Это не смешно! Барт, Кьяро и Клайд, которые наблюдали за этим, подошли к нам.

- Ха, у тебя есть магия?

- Это для меня новость!

- Нет, даже я не знал, - безучастно ответил Милл.

Барт задумчиво наклонил голову и вдруг сказал, как будто только что осознал: "Возможно, это из-за пустотников…"

- Да, именно так!

- Что?!

- Ах, это?

- На охоту?

Это несправедливо, что только вы четверо знаете! Я топнула ногой.

- Чего ты топчешься?

Я сердито посмотрела на Барта.

- Ох, ох, ах. Ты раздражена?

Хорошо. Барт посмотрел на нас с Алистером и сказал: - Вы знаете, когда мы охотимся, мы открываем наши чувства, чтобы быстро почувствовать присутствие пустотников, верно?

Алистер широко раскрыл глаза и рассмеялся: - Хахаха!

- Да! Это все равно что плавить себя понемногу и растягивать в воздухе, как натянутую нить.

- Дат!

- Так вот оно что?!

Мой голос и голос Алистера наложились друг на друга. Алистер, должно быть, был в восторге, потому что он поднял меня и закружил. Мои глаза закатываются, они вращаются.

- У чиби глаза закатываются, понимаешь?

- …… Я Лей.

Я села.

- Так. Тонкий нить.

- Я понял! Ах, но волшебный камень уже заполнен……

- Я принесу сюда все пустые! - после этих слов Алистер все четверо разбежались в разные стороны. Они собрали все магические камни вместе, как и раньше. Они даже принесли с собой магический камень барьера.

- Фсе, делать.

- Хорошо!

Алистер достал волшебный камень из барьерной коробки. Что он делает?

- Айвештай, - я воззвала к нему в беспокойстве.

А он засмеялся и ответил: - Все в порядке. Я привык все это заполнять. Короче говоря, я должен сделать свою магию тонкой, как нить, как во время охоты, чтобы камень не высосал всю мою магию, верно?

Я с волнением наблюдала, как все они пытались направить свою магию в магические камни. Я была готова выбить магический камень из их рук, если они направят слишком много магии.

- Эй, - Барт повысил голос, и я обернулась.

- Что?

- Меня этот камень отталкивает.

- Не босе магвик.

- Понятно. Он полон.

- Ай. Отлисьно.

- Ха-ха, это я?

Барт рухнул в прерию.

- А?!

- Что?

На этот раз это был Клайд.

- Хм, он остановился на полпути.

Я посмотрела на него и увидела, что его магия значительно ослабла.

- Стоп магвик, опасно.

- Хм, это мой предел. Я буду осторожен.

- Ай.

Клайд тоже упал.

- Ладно!

- Что?

На этот раз это был Кьяро.

- Я только что его наполнил. Моя магия, наверное, почти исчезла.

- Ай. Фтоп на том.

- ОК.

Теперь только Алистер и Милл.

- Мм, эрмм.

- Айвештай.

- Все в порядке. Я сделал это. Я понял. Мм, как это?

У него все еще много магии.

- Ай.

- Разве я прошел?

- Аай.

Алистер тоже с глухим стуком упал в прерию. А как же Милл?

- Миву? Сделать?

- Хм~?

Он был обычным пустым человеком, но в руках у него не было волшебного камня, его магия была…

- Охланяй.

- Ага. Нам нужен один человек, чтобы оставаться начеку в такое время.

Я удивилась и огляделась. Я понимаю, то, что сейчас полдень, еще не значит, что пустоты не выйдут наружу. И все же, магия каждого человека тонка.

- Все в порядке, вот почему мы в группе, - сказал Милл непринужденным голосом.

- Теперь моя очередь дежурить. Вот что это значит.

- Я все еще в порядке.

- Теперь наша с Алистером очередь дежурить. Не беспокойся об этом.

- …… Ай.

Тогда я тоже буду начеку. Я не буду держать свою магию внутри, я буду распространять ее.

Я села рядом с Алистером.

- Сидеть здесь.

Алистер посадил меня между ног. Снаружи, распространи мою магию. ……

- Пора тебе вздремнуть, чиби.

- …… Я…… Лей.

- Лея.

- …… Нии.

Весеннее солнце было теплым.

http://tl.rulate.ru/book/36667/1202121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь