Готовый перевод The Union / Союз: Битва на равнинах 2

"Посмотри на них", - сказал Чэнь своему помощнику. Ему не нужно было этого говорить, хотя все их взгляды были прикованы к сцене.

"Да", - пробормотал его помощник в знак согласия. "Эти всадники смертельно опасны. Они разрывают кастонцев на части!"

Сначала Чэнь был сбит с толку. И тут ему пришло в голову, что они говорят о разных вещах. Для молодых людей, подобных его помощнику, мастерство тулосанской кавалерии будет первым, что они заметят. В конце концов, тулосанцы нанесли урон кастонцам. Некогда прочные линии кастонцев превратились в беспорядочную оборону.

Близорукая наивность, усмехнулся Чэнь. Его помощник мог видеть только силу Тулоса. Но стойкость кастонцев была более удивительной - или ужасающей, в зависимости от того, на чьей стороне вы сражаетесь.

Кастонцы подвергались жестокой атаке уже в течение часа. Несмотря на то, что их защита рушилась, они все еще держались. Если бы сражались его солдаты, они бы уже пробежали несколько минут в бою.

"Кастонцы ужасны", - сказал он.

«почему?" - спросил его помощник, склонив голову набок, как последний дурак, каким он и был.

"Посмотрите внимательно, - он указал вперед, - Эти кастонцы, вероятно, сделаны из железа. Если бы я был вражеским генералом, я бы уже испугался. Представьте, что вы ударяете молотком по куску стекла, не разбивая его. Поначалу вы будете чувствовать себя сбитым с толку. А затем вы наносите удар снова с теми же результатами. Теперь приходит гнев. Как смеет кусок стекла бросать вызов твоей силе? После этого - страх. Да, страх. Вы будете бояться, потому что вы только что стали свидетелем чего-то необычного. Вы начнете думать, что кусок стекла на самом деле был монстром. Генерал Рикард только что обнаружил свой стакан, и в нем тысячи копий."

"Судья, я все еще не понимаю"

"Кастонцы, ты дурак! Я был прав. Мы не должны были их поддерживать. Если бы это было возможно, мы должны были помочь их врагам. Как ты думаешь, что произойдет, если король Тимоти повернет свой меч в нашу сторону?Он слишком опасен. Если так будет продолжаться и дальше, он нарушит баланс сил на континенте. И эта Ванадийская принцесса. Внешне она выглядит как безобидная симпатичная леди, но держу пари, что она также представляет угрозу. Она..."

Чэнь закрыл рот, когда к ним подошел кастонский посланник. Он подал сигнал к наступлению.

"Судья... Я все еще в замешательстве, но если вы говорите, что Тимоти Кастония опасен, то, вероятно, так оно и есть. Мы должны бежать сейчас же. Мы не должны помогать ему получить то, что он хочет, - тихо, почти шепотом сказал его помощник.

Чэнь поджал губы. Его помощник был действительно глуп, потому что не знал, что у них нет выбора, кроме как подчиниться.

"Как ты думаешь, почему он разместил кавалерию позади нас? Просто совпадение? Для большей маневренности? Нет. Это потому, что он знал, что мы можем дрогнуть и не вступить в битву. Если мы не двинемся с места, кастонская кавалерия перебьет наших людей. У нас нет другого выбора, кроме как помочь монстру отрастить еще один клык."

Он тяжело дышал, наслаждаясь свежим воздухом, который мог стать для него последним. С болью он приказал.

"Подайте сигнал к наступлению"

**********

"Держи чертову линию!" У Эрика перехватило горло от громкого крика. Он указал мечом в воздух и понадеялся, что его нынешняя поза похожа на те, что изображены на картинах великих полководцев.

"Я не думаю, что мы сможем продержаться долго, сир", - сказал генерал Гувер. Это был редкий случай, когда Гувер был серьезен.

Однако он не ошибся. Правый фланг, населенный людьми из "Стилсворда", рушился. Некогда прочная линия копий искривилась. Прежних гордых возгласов легиона Стальных Мечей больше не было. Все, что осталось, - это люди, которые борются за выживание.

Тулосанская кавалерия была профессионалами. Они использовали все до единой кавалерийские тактики. Они наносили удары и убегали, нападали, метали дротики, стреляли из арбалетов, а некоторые даже сражались пешком. Всякий раз, когда возникала брешь, тулосцы нападали на нее и теряли нескольких человек. По сравнению с двумя другими легионами, Стальной Меч был в худшем состоянии. Вот почему Эрик решил быть здесь.

В течение последнего часа он тщательно расставлял людей. Он заполнял пробелы и даже делал контратаки. Он добился успеха - каким-то образом. Но успех не означает, что они были в безопасности. Легион Стальных мечей наверняка разгромит. Это был всего лишь вопрос времени.

Эрик увидел вдалеке знамя. В воздухе покачивался флаг Ванадиса - пеликан, расправивший крылья над кораблем. Говорят, людям разрешалось смеяться, когда они видели пеликана на суше. Что ж, Эрик смеялся, но не как насмешка, а как праздник. Их подкрепление прибыло.

"Не бойся!" - снова крикнул он, у него пересохло в горле от переутомления. Он указал мечом на ванадийских наемников. "Друзья идут. Оставаться сильным. Они идут!"

Вид ванадийских наемников взволновал легион Стальных Мечей. Их отчаянная оборона превратилась в нападение на тулосцев.

Тулосанская кавалерия, казалось, заметила приближающихся меценатов ванадийцев и прекратила их атаки. Было слишком поздно организованно отступать, хотя ванадийцы отрезали им путь к отступлению. Предчувствуя неминуемую гибель, они вместо этого бросились на наемников. Но прежде чем они смогли добраться до первой линии наемников, кастонская кавалерия во главе с Генри ударила по ним из ниоткуда.

*********

Они были его кровью, его товарищами. Он мог поспорить, что даже знал некоторых из них.

Но его рука была мокрой от крови первого тулосанца, которого он пронзил своим копьем. Он не знал, кто это был, так как половина лица мужчины была скрыта его прической. Все, что он знал, это то, что этот человек был рыцарем - братом, теперь мертвым от его собственных рук.

Тем не менее Генри продолжал сражаться. Импульс их атаки все еще был силен. Он ненавидел пачкать свою совесть кровью старых товарищей. Но это было необходимое зло. Эти рыцари все равно поддержали Рикарда. Они запятнали честь рыцарей, последовав за сумасшедшим. Более того, он делал это для народа Тулосана. Король Тимоти был путем к миру.

К этому времени импульс их атаки ослаб. Это превращалось в рукопашную схватку кавалерии с кавалерией. Им нужно снова заряжаться.

"Отступаем!" - скомандовал Генри. Кастонская кавалерия отступила, за исключением двух столетий, которые, при ближайшем рассмотрении, соперничали.

"Отступаем!" Генри снова закричал, и сигнал к отступлению был подан. Но два Столетия все еще углублялись в ряды врага.

Генрих узнал, кем были центурионы двух Столетий. Рен и Кристоф. Эти двое, сердито подумал Генри. Он знал, что у Риона и Кристофа было какое-то давнее соперничество. Но соревноваться сейчас означало бы подорвать эффективность кастонской кавалерии. В конце концов он решил оставить их. Если они хотят, чтобы их убили ради соперничества друг с другом, тогда он не остановит их.

Ванадийские наемники добрались до тулосанской кавалерии. Легион Стальных мечей, который был прижат ранее, также бросился в атаку на кавалерию. Генри снова приказал атаковать, разумеется, с ним впереди.

Три отряда атаковали тулосанскую кавалерию со всех сторон. Но, несмотря на численное превосходство и ограниченную мобильность, ванадийская кавалерия все еще упорно сражалась.

Это позор. Эти храбрые люди могли бы использовать свое мужество для великих и благородных дел. Но вместо этого они последовали за фальшивым рыцарем, у которого не было чести, подумал Генри.

Но стойкость тулосанской кавалерии не шла ни в какое сравнение с той стойкостью, которую ранее проявили кастонцы. Через некоторое время они все равно разбежались. Правый фланг был завоеван силами кастонии.

**********

Левый Фланг

Это было близко. Они почти окружили их. Об этом подумал Лютер, оглядываясь назад. Тулосанская кавалерия переводила дыхание.

Силы инкишей, хадейцев и кантонов почти отрезали им путь к отступлению. К счастью, враги были медлительны. Или они просто развлекались? Кто знает. Важно то, что тулосанская кавалерия на левом фланге смогла избежать нападения. Они отступили на такое расстояние, чтобы враги не могли до них добраться.

"Эти твердолобые придурки!" Центурион Лин рядом с ним закричал, как ребенок.

Однако Лютер не может винить его. Сражаться с кастонцами было все равно что сражаться со скалами. Это было невероятно неприятно. Они не реагировали на обвинения. Наезды и наезды также не были эффективными. Арбалетные болты и дротики отскакивали от их доспехов. Только рыцари могли нанести им некоторый урон.

"Ну и что теперь?" - спросил центурион Лин.

"Мы ждем приказов от генерала", - ответил Лютер. Первоначальный план разгрома кастонской пехоты провалился. Они потеряли свое наступательное преимущество.

Центурион Лин, разинув рот, указал на другую сторону поля боя. "Это... наши?"

Лютер прищурился. Затем он увидел скопления кавалерии, убегающих, как кролики, с правого фланга. У него упало сердце. Тулосанская кавалерия на правом фланге, должно быть, не смогла спастись от ванадийских наемников. Теперь они прокладывали маршрут.

У Лютера было плохое предчувствие по этому поводу. С потерей половины их кавалерии у них не было возможности выиграть эту битву.

Как только эта мысль пришла ему в голову, ее тут же подтвердил звук рожка. Звук доносился со стороны генерала Рикарда. Это был приказ к общему отступлению.

"Да", - сказал Лютер побежденным тоном. "И мы потеряли этого"

http://tl.rulate.ru/book/36559/1516171

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь