Готовый перевод The Union / Союз: Беженцы

Глава 60. Беженцы

Тимофей раскрыл глаза и заметил лежащую рядом с собой Люсию. Он усмехнулся.

"Почему ты так улыбаешься?" Люсия провела пальцем по губам Тимофея. "Между нами ничего не было, Принц Тимофей. Я же всё таки порядочная девушка, ты же знаешь."

"А я и ничего и не говорил." Тимофей пожал плечами. "И ты думаешь, что я забыл бы, если бы у нас что-то было? Я буду помнить это всю жизнь."

"Ох, да неужели?" - Люсия засмеялась. "Тогда извини что я так отреагировала, но тебе всё равно придётся долго ждать этого момента." Она приблизилась поближе и поцеловала его в щёку.

"Хоть ты так и говоришь, но в то же время дразнишь меня. Ты очень жестока Люсия Ванадис."

Люсия усмехнулась. Она стукнула его по руке - "Я не дразню тебя. Проявлять свою любовь и поддразнивать - это совсем разные вещи."

Люсия встала и схватила Тимофея за руку. "Пошли, уже наступило позднее утро. Нам ещё нужно помочь всем, чтобы заработать себе на жизнь. Ты уже два раза подряд просыпаешься поздно. Если ты и дальше будешь поддерживаться эту привычку, это плохо скажется на твоей репутации."

Тимофей хмыкнул, а Люсия всё ещё тянула его за руку. "Разве мы не можем еще немного пообниматься? Всего несколько минут?"

Люсия остановилась и вздохнула - "Всего лишь несколько минут?"

"Я ничего не обещаю, но попробую." Тимофей озорно улыбнулся. Затем он подошёл к Люсии и обнял её. "И я знаю, что ты тоже этого хочешь" - тихо прошептал он.

Хихикая, Люсия согласилась.

************************************************

Несколько минут превратились в целый час, и было уже очень поздно, когда Тимофей и Люсия наконец вышли на улицу. Жители деревни уже занимались своими делами, и Тиму стало неловко.

"Я помогу этим женщинам перемолоть пшеницу" - Люсия указала на женщин, которые мололи пшеницу ступкой с пестиком* в одном из домов.


(П.п Ступка с пестиком* – древнейшее ручное приспособление для измельчения твердых мелких продуктов или их частиц. Главная задача простейшего аксессуара – растолочь или растереть небольшое количество специй, орехов, круп, зерен, зелени.)

"Ты знаешь, как это делается?" - Тимофей был удивлён. Будучи второй Принцессой Ванадиса, Люсия, естественно, не должна была перемалывать для себя пшеницу.

"У меня есть в этом опыт. Я часто давала различные лекарства женщинам после родов в Хольме. Эти лекарства изготавливаются из измельчённых трав." Объяснила она.

"Ну, если так то ладно. Но что, если я буду скучать по тебе?" - он ухмыльнулся.

Она встала на цыпочки и прошептала ему в ухо. "Тогда тебе придётся потерпеть, Принц Петух."

Игриво улыбнувшись Тимофею, Люсия ушла и Тимофей остался один. Он огляделся по сторонам, но все мужчины деревни куда-то исчезли.

Вдруг, кто-то потянул его за край одежды. Тимофей взглянул и увидел, что вчерашний мальчик улыбается ему. По его прикидке, мальчику было около десяти лет. Тимофей почувствовал ностальгию. Улыбка мальчика напоминает ему самого себя в молодости.

"Мистер Тео, вы присоединитесь к охоте?" - спросил он.

Тимофей присел на корточки и посмотрел на мальчика. Он вспомнил, что мальчика звали Конрадом. "Конрад, верно? Сегодня будет охота, Конрад?"

"Да!" - радостно воскликнул Конрад. "Самуэль решил устроить сегодня охоту. У нас снова будет мясо."

Тимофей этого не понимает. Вчера он сообщил Самуэлю, что их разыскивают висмарины. Зачем же тогда было устраивать охоту именно сейчас? Висмарины же могут напасть на жителей деревни.

"Где сейчас Самуэль, Конрад? Мне нужны с ним поговорить."

Конрад указал на ручей. "Он на рыбалке. Ты вы пойдёте или нет?"

Тимофей покачал головой. "Извини, Конрад, но я не могу. Можешь отвести меня к Самуэлю?"

Конрад кивнул и повёл Тимофея к старосте деревни. Старил стоял у ручья с удочкой.

"Спасибо тебе, Конрад" - Тимофей потрепал волосы мальчика.

"Не за что" - улыбнулся Конрад - "Тогда я пойду" - затем он ушёл.

Тимофей направился к Самуэлю. Но прежде чем он успел заговорить, Самуэль заговорил первым.

"Я знаю, почему вы пришли сюда, Ваше Высочество. Это же ведь из-за охоты, я прав?" Самуэль повернулся к нему.

"Да. Я понимаю, что это не моё дело, но разве тебе не стоит отменить охоту?" - Тимофей подошёл к ручью. Он был настолько маленьким, что его можно было бы принять за канал.

"Это ваше дело, Ваше Высочество. Эти люди и я по-прежнему остаёмся вашими поданными." Сказал Самуэль. Он потянул удочку, но крючок оказался пустым. "Что же касается охоты, то у нас нет выбора."

"У вас нет выбора? Почему?"

Самуэль глубоко вздохнул. "Эта земля бесплодна, Ваше Высочество" - начал он. "Поначалу мы думали, что сможем построить тут деревню. Я имею в виду, что здесь же равнина с ручьём, поэтому она должна была быть пригодной для проживания, верно?"

Тимофей кивнул. Земля не выглядела бесплодной. Затем Самуэль продолжил свои объяснения.

"Но это правда, земля тут бесплодна. Мы совершили большую ошибку, пытаясь поселиться тут. Теперь то я понимаю, почему эта земля так долго оставалась необитаемой. Это не только из-за своей удалённости, но и ещё из-за того, что здесь ничего не растёт. Мы пытались сажать, но ничего не растёт, кроме обычной травы и сорняков. Мы пытались ловить рыбу, но ручей безжизненный. Мне ещё предстоит попробовать поймать рыбу в этом ручье. Единственный способ выжить здесь - это охотиться. У нас уже заканчивается еда, Ваше Высочество. Еду, которую мы ели прошлой ночью, была ужасной, поэтому у нас не оставалось другого выбора, кроме как приготовить всё это."

Тимофей понимал их положение. Он чувствовал себя виноватым, потому что сначала думал, что в деревни будет достаточно еды и они смогут провести тут ещё несколько дней.

"Мне жаль, что мы прибавили вам проблем. Теперь тебе нужно кормить ещё два рта" - сказал Тимофей.

Самуэль улыбнулся. "Не думайте об этом, Ваше Высочество. Наш долг - это служить королевской семье."

"Я чувствую себя ещё более виноватым, когда ты так говоришь. Они же даже не знают кто мы такие." Сказал Тимофей. "Кстати, у вас есть планы по переселению? Ты же сам только что сказал, что эта земля бесплодна."

"Пока что нет. Жители деревни решили жить здесь, потому что они бояться. Большинство, если уж не все, поведали ужасы войны, Принц Тимофей. Вторжение Тулосана отняло что-то у каждого. Вот почему мы пытаемся добиться какого-нибудь прогресса, несмотря на все трудности, с которыми мы сталкиваемся."

'Значит, это снова всё из-за этой бесполезной войны с Тулосаном' - подумал Тимофей. Война действительно становится ужасной, когда в них вовлечены гражданские лица.

"Я понимаю, Самуэль. Но я должен сказать тебе, что я не присоединюсь к охоте. Висмарины ищут меня. Так ты можешь вместо этого позволить мне помочь тебе в ловле рыбы?"

Самуэль улыбнулся - "Конечно. Я как раз взял с собой ещё одну удочку."

Тимофей и Самуэль ловили рыбу всё утро. Они поговорили, и Тимофей многое успел узнать о Самуэле. Старик рассказывал о своей жизни во дворце. В отличие от прошлого раза, Тимофей теперь вполне мог поверить в его описания Короля Леопольда.

В конце концов, им не удалось поймать ни одной рыбы. Ручей и вправду был совсем безжизненным. Был уже день, когда Тимофей смог снова встретится с Люсии.

"Тим, я видела их запасы еды" - с грустью сказала она.

"Я уже знаю. Самуэль успел рассказать мне об их положении. Но это их выбор, Люсия. Они предпочли бы жить на бесплодной земле, чем снова столкнуться с последствиями войны." Тимофей начал успокаивать её. Он знал, что у Люсии доброе сердце. И поэтому ей стало жаль жителей деревни.

"Я понимаю. Но Тим..." - внезапно на лице Люсии появились удивление - "Это же?" - она указала на расстояние.

Тимофей посмотрел в ту сторону, куда указывала Люсия. Его сердце ёкнуло. К деревни приближались люди на лошадях. Его первой реакцией было бежать быстрее с Люсии. Но когда он уже собирался схватить её за руку, он увидел впереди Бишама.

"Это мои стражники!" - воскликнул он.

Когда стражники Тимофей прибыли, жители деревни окружили их. Самуэль тоже был там. Тимофей и Люсия подошли к стражникам.

"Слава Всеведущему, вы оба в безопасности. Эсканор и я ждали вас в конце леса до самой темноты. Мы повернулись обратно и вот тогда то, мы и повстречали ваших стражей." Бишам незамедлительно спешился с лошади и опустился на колени.

"Нам свезло, что мы нашли эту деревню, Бишам." Но потом он заметил, что Эрика нигде не было. "Где Эрик?" - спросил он.

Никто из стражников не ответил Тимофею. Некоторые из них пытались открыть рот, но в итоге никто ему не ответил. То, что произошло, рассказал Бишам.

Тимофей закрыл глаза. Он должен был признать, что это было умно. Позволить себя схватить, а затем угрожать собственной жизнью, несомненно удержала Брауна от дальнейшей погони. Но Тимофей не хотел этого. Хотя во дворце Эрик будет в безопасности, он всё ещё остаётся заложником. Друг Тимофей отказался от своей свободы ради него. Тимофей почувствовал себя тронутым и опечаленным одновременно.

"Тим..." - Люсия взяла его за руку.

"Не волнуйся, Эрик будет в безопасности. Мой отец также освободит его, если я покину Кастонию. Он не сможет вечно держать у себя сына маркиза Коннела."

Люсия кивнула. "Хорошо. Итак, мы уезжаем сегодня?"

Затем Тимофей вспомнил о жителях деревни, которые наблюдали за ними. Он обернулся и, как и следовало ожидать, все были потрясены. Он должен извиниться перед ними за то, что они скрывали от них свои личности и также поблагодарить их за гостеприимство. Тимофей посмотрел на Самуэля. Старик улыбнулся ему, как бы побуждая его сделать это.

Но прежде чем Тимофей успел сказать хоть слово, издалека послышался крик о помощи.

http://tl.rulate.ru/book/36559/1056747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь