Готовый перевод The Blood of God / Кровь Бога: Глава 28

Сейчас Сареф издали наблюдает за полуразрушенными домами посреди скал. Лунный свет хорошо освещает местность, так что вампир уверен, что сможет заметить любое передвижение противника. Предполагается, что в заброшенной деревне скрываются вампиры, и они мешают Сарефу уже своим присутствием. Других кровопийц юноша не считает своим народом и скорее встанет на сторону людей. Если эту проблему не устранить, то в округе могут появиться охотники на вампиров, и с ними Сареф точно встречаться не хочет.

Именно поэтому нужно заставить вампиров убраться из округа Туманных Холмов или же уничтожить их на месте. Нужно сделать всё, чтобы охотники на вампиров в округе не задержались или вовсе не имели причины приезжать. Юноша не уверен, что сможет обвести охотников вокруг пальца, так как те с попытками проникновения в человеческое общество сталкиваются очень часто. Все же Сареф не первый такой умный.

Авантюрист готов выполнить задуманное, даже если придется поиграть с огнем. В сотне шагов должен ползти еще один разведчик, поэтому Сарефу нужно выйти из зоны его обзора, чтобы пробраться в деревню.

Еще на подходе к деревне вампир чувствует запах крови, значит, тут действительно организовано вампирское лежбище. Это странно, так как очень близко от большого города. Разумеется, чем ближе к людям, тем проще охота, но еще выше риск обнаружения. И здешние кровососы уже выдали себя. Если они не глупы, то уже давно смылись далеко и надолго.

Но Сареф уверен, что они все еще здесь, так как запах крови свежий. Остальной отряд в полной боевой готовности замер в роще в трехстах метрах от крайнего деревенского дома. Второй разведчик должен держать дистанцию в сотню метров от околицы. Впрочем, как и Сареф, но последний нарушил приказ. Это очень рискованно, но ему нужно разобраться по-своему. Их группа не полноценный рейд, и даже не профессиональные истребители вампиров. Почти наверняка лишь спугнут ночных охотников, и те уйдут лишь глубже в округ. Их оттуда вытащат охотники на вампиров, Сареф почти уверен, но ему нужно не допустить запроса на их услуги.

Деревня на восемь домов тиха и пуста, в окнах ни огонька, но за стеной крайнего дома Сареф уже слышит шаги. Если он слышит их, то и вампиры наверняка услышат его.

«Система, снять маску». — Отдает мысленный приказ Сареф. На лице появляется маска друида-предателя, обычно невидимая и неощутимая. Снятие маски означает отмену маскировки ауры, но Сарефу нужно рискнуть, чтобы подобраться к здешним жильцам. Сареф избирает маршрут таким образом, чтобы за пределами деревни его не было видно. При этом теперь идет в открытую, чтобы кровопийцы сначала попробовали понять, что это он делает.

В дверном проеме центрального дома чуть колышется тень, но зрение Сарефа гораздо острее человеческого. Он отлично видит вампира в каком-то тряпье и приглашающий жест. Пока всё идет по плану, они почувствовали сородича.

Внутри дома запах крови сильнее и идет откуда-то снизу. Вероятно, под полом расположен погреб. В помещении находятся четыре вампира и все внимательно смотрят на Сарефа. В темноте не очень получается различать черты лица, да и многие специально закрывают лицо тряпьем.

Сокрытие лица — очень древний вампирский обычай. Уже никто не вспомнит, откуда он пошел. В Фондаркбурге все носили маски даже в помещении, не исключая старшего вампира. Для молодых вампиров маска жизненно необходима под открытыми лучами солнца, но незнакомцы перед ним даже ночью их не убирают. Скорее всего дело привычки, Сареф тоже постоянно в маске, хоть её и не видно.

— Ты кто? — Спрашивает вампир, который пригласил в дом.

— Вампир, как и вы. Решил предупредить вас о том, что за деревней отряд авантюристов. — Сареф ведет себя расслабленно. Его слова вызывают оживление среди вампиров. Один из четверки быстро покидает дом.

— Я обитаю в этих землях и скрываю личность. Предлагаю честный обмен: расскажу, где найти безопасную стоянку, а вы покинете это место. То лежбище я делал для себя, но готов уступить, если покинете мои угодья. — Продолжает Сареф. Вампиры — охотники, поэтому часто делят между собой земли. Обычно дележ идет по праву силы, но также возможен обмен на товары или услуги.

Эти вампиры явно тут недавно, поэтому предложение Сарефа вызывает интерес. Если им готовы уступить безопасное место, то нет ничего зазорного покинуть земли другого вампира или целой общины. Это своеобразная негласная этика, поэтому собеседники не заподозрили обман. В этот момент возвращается четвертый вампир и подтверждает, что заметил отряд на отдалении от деревни.

— Так может просто нападем на них? — Предлагает один из вампиров.

— Они хорошо подготовлены и их больше. — Качает головой Сареф. — И я заметил двух жрецов. Если вы хотите убиться о них, то не буду вас задерживать.

Разумеется, что в такой ситуации никто не стал настаивать на бое.

— Вас здесь только четверо? — Сареф задает самый важный на сегодня вопрос. Всё до этого было лишь попыткой усыпить бдительность.

— Да. Нам всем хватит места на той стоянке? — Слышит в ответ юноша.

— Хватит с избытком. Нужно немедленно выдвигаться. — Сареф заставляет вампиров быстрее думать и двигаться. Один из них открывает неприметную дверь позади дома и начинает перекладывать что-то в мешок. Еще один убирает засов крышки погреба и спускается под пол. Вероятно, решил забрать остатки крови с собой. Лучшего шанса может не представиться.

Третий сидит перед Сарефом на корточках и шебуршится в тряпках, а последний натягивает сапоги. Сарефу удалось обмануть их всех, так что они потеряли осторожность. Явно не самые умелые и опытные представители клыкастой семьи. Сареф подходит к сидящему со спины и резким движением сворачивает шею. Как правило, это не убьет вампира, но Сареф почти что оторвал голову с плеч. На звук тотчас оборачиваются два других вампира, но юноша уже пинком захлопнул дверь погреба и задвинул засов. Временно позволит остаться только против двоих противников.

Вампиры куда опаснее людей в плане таких схваток, вот только Сареф и сам вампир и явно сильнее благодаря развитию и боевому искусству. Ближайший попробовал запрыгнуть и повалить, но Сареф с разворотом корпуса уходит в сторону и броском отправляет вампира на пол. За спиной уже слышно приближение другого противника, но окутанная белым пламенем нога врезается в живот и отбрасывает врага к дальней стене.

Крышка погреба трещит и скрипит, она не сможет удержать вампира, но даст несколько секунд для завершения боя с остальными. Пальцы правой руки выпрямляются и складываются в подражании мечу. Ладонь, предплечье и локоть укрепляются белой энергией духа и пронзают живот врага, а потом и позвоночный столб. Мастера Белого Пламени могут придавать плоти прочность металла и рубить головы ребром ладони, или пронзать врага насквозь.

В этот момент крышка погреба попросту улетает от удара вампира, запертого внизу. Над полом появляется голова, в которую тут же врезается нога Сарефа. Очень напоминает удар по футбольному мячу. Этим видом спорта Сареф в прошлой жизни интересовался очень мало, но видел, как футболисты могут отправить таким ударом мяч чуть ли не через всё поле. В воздухе остается линия белого огня как след удара ноги, заряженной энергией духа. Ганма так мог разбивать валуны, а Сарефу достаточно разнести череп врага.

Подбегает ранее отброшенный вампир, а Сареф уже чувствует сильный упадок сил. Последние два удара были продвинутой версией приемов. Они хороши, но все еще затратны для выносливости. Сейчас Сарефу стоит обойтись без этого. С последним противником они вцепились посреди комнаты в попытках ударить посильнее. Однако Сареф просто переводил дух, а после резко двинул коленом в пах оппонента. Это уязвимое место даже для вампиров. После хватается за голову врага и большими пальцами пронзает глазные яблоки.

Вампир жалко корчится на полу и завывает на всю округу, пока смертельный удар Сарефа не прекращает его мучения. Юноша падает на колени и тяжело дышит. Вампиры выходят за рамки обычных человеческих возможностей, гораздо сильнее и быстрее, поэтому схватка была очень скоротечной. Очень яростной, но быстрой. Резкий упадок сил заставляет сидеть на полу, но Сареф с трудом встает, дела еще не завершены. Крики вампира наверняка услышат за пределами деревни. Сареф достает маску и прикладывает к лицу. Артефакт вновь будто сливается с кожей создателя и подменяет ауру.

Юноша не удержался от облизывания руки, на которой осталась кровь второго вампира. Очень приятный пряный вкус манит вонзить клыки в трупы, но Сареф перебарывает желание. Ему нельзя опустошать тела, так как обескровленные трупы вампиров создадут ситуацию, которую не получится нормально объяснить.

Система высвечивает какие-то сообщения, но Сареф мысленно заставляет скрыть. Сейчас не это важно, нужно будет еще объяснить произошедшее остальной группе. Маска на месте, нужно еще позаботиться об одной вещи. Сареф впечатывает кулак в собственное лицо, из носа начинает струиться кровь. А потом еще один удар рассекает бровь. Такие травмы не страшны для вампира, но потребуются для создания правдоподобного объяснения.

Перед уходом из дома Сареф решает проверить, какие пожитки собирал вампир у дальней стены. Удивительно, но там оказываются три небольшие книги. В темноте буквы не видны, поэтому Сареф берет мешок собой и прячет в высохшем колодце около дома. Потом нужно будет вернуться за ними.

У выхода из деревни сталкивается с отрядом, все готовы к бою и сначала принимают Сарефа за противника.

— Сареф? Что случилось?

— Опасность миновала. Можно расслабиться. — Отвечает Сареф. Быстро рассказывает подготовленную легенду о том, что вампиры установили какую-то охранную ловушку около деревни. Сареф подобрался слишком близко, и магия его обездвижила. За ним пришли вампиры и затащили в один из домов. Хотели выяснить, кто он и что там делал, но после Сарефу удалось освободиться и дать бой.

Объяснение выглядит не слишком убедительным, но иного группа просто не сможет придумать. Все же им известно, что Сареф неплох в боевых искусствах, а также изучает магию, поэтому вполне мог оказать сопротивление даже вампирам.

— Там было четверо вампиров и все мертвы. Только один был серьезным противником, а остальные скорее всего были младшими кровососами. — Продолжает рассказ Сареф.

— Да уж, расскажу, так никто не поверит. — Пробасил командир, рассматривая в свете факелов трупы вампиров. Делает это очень внимательно, не пропуская ни одного тела. — Тебе, вижу, тоже досталось. Дать целительное зелье?

— Не стоит, я сам целитель. — Отмахивается Сареф и активирует «Ауру благословения Кадуцея». Божественная энергия исцеления останавливает кровотечение на глазах остальной группы. С одной стороны хотел показать себя как умелого авантюриста, которому даже вампиры нипочем. А с другой не дать прозвучать предложению обратиться к жрецам, которые в этот момент осматривают погреб дома.

http://tl.rulate.ru/book/36448/827490

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
А высушить вампира 1, кинуть в погреб и сказать что было 3 и все мертвы, после обнаружения трупа достаточно все скинуть на других 3 вампиров.
Развернуть
#
"Ой, да я хоть и вампир, но я не плохой вампир, а другие вампиры плохие."
"Нам по*уй, убить нечисть."
Развернуть
#
Если в первый раз убийство вампиров обосновывалось злобой за пытки "любимой", то чем обосновывается теперь? Беспокойством за свою тушку из-за появления специализированных охотников? Но разве это достаточный повод для убийства? Вроде бы раньше герой не выглядил таким ярым противником "всего плохого". Да и вампиры свободно сотрудничали.
Развернуть
#
Посмотрел чуть дальше. Всё же герою не так много нужно для убийства другого. Первые главы сложили впечатление, что это или прямая ситуация жизни-смерти, или глубокая месть. Но нет. Да и после такого большого кол-ва глав, где ничего значительного не происходило, видеть такой результат как-то неожиданно.
Развернуть
#
Вот. Святость необоснованная так и прёт... бээуу
Развернуть
#
"В темноте буквы не видны"
До этого как-то спокойно в темноте читал книги, а теперь даже название прочитать не может.

Дочитался идиотина!
Посадил блин зрение!)
Развернуть
#
Автор заврался и запутался в абилках
Развернуть
#
А какая разница между трупом человека и вампира без крови?(эсли ее не то гг мог просто сказать что был 1 вампир и когда он пришел тот пил кровь, а на полу валялись изодрание трупи)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь