Готовый перевод The Blood of God / Кровь Бога: Глава 27

Весь следующий день Сареф проводит в гильдии, как и еще два дня. Часы тренировок приводят к определенному успеху: теперь Сареф может собрать разбитый кувшин. Магия не только собирает кусочки вместе, но и ремонтирует повреждение, но по-прежнему процесс занимает довольно долгое время. Можно было выбрать более простой предмет для «Обратной энтропии», но тренировка на пределе возможностей дает больший прирост в освоенности.

Похоже на развитие мышц, которые в определенный момент перестают расти, если не увеличивать нагрузку. За бой с бандитами в Костоломном ущелье Система не дала Сарефу ни одного уровня, а освоенность Школы Белого Пламени повысилась на доли процента. Нетрудно догадаться, что быстрое развитие потребует сильных противников. Чем невозможнее победа, тем щедрее будет награда.

Последние кусочки кувшина встают на место. Из-за бесконечного трения на ладонях появились мозоли, поэтому пришлось работать в перчатках. Но это лишь небольшое неудобство по сравнению с проклятьем. Теперь Сареф вынужден принимать сразу пять капель, иначе эффект просто не наступает. Не исключено, что скоро дойдет до того, что за раз придется принимать столько, что это начнет оказывать вполне ощутимые побочные эффекты.

Но пока что остается придерживаться плана. Микель уже сообщил, что отправил курьера с рекомендацией и запросом на выплату в гильдию авантюристов Порт-Айзервица, столицу Манарии. Очень удобно, что вопросы поступления решит гильдия на месте, и Сарефу не придется нести деньги и рекомендацию с собой.

Вчера приходили Стефан с Гердой и поражались возможностям магии. Им привычны чары усиления, защиты или лечения, такие свитки авантюристы часто берут с собой. Но «Поверхностное чтение» и «Обратная энтропия» для них кажется совсем другим уровнем. Возможно, так и есть, но все дело в освоенности заклятий. Маг со 100% уровнем освоенности простого заклятья сможет одолеть противника, у которого низкий уровень освоенности более мощной или изощренной магии.

Вампир придирчиво осматривает кувшин. Кое-где есть дефекты, но в целом его даже можно использовать по назначению. Сареф разминает руки с одновременным пропуском через них энергии духа. Это возвращает тонус и улучшает кровообращение, но само по себе не является техникой исцеления.

 

Название: «Обратная энтропия»
Тип: магия Хаоса
Ранг умения: А
Уровень освоенности: 0,4%
Описание: заклятье, позволяющее запустить процесс обратной энтропии с повышением количества доступной информации об объекте заклятья. Энтропия — мера осведомленности о системе. Чем информации меньше, тем большее количество состояний системы возможно и тем больше энтропия. Обратная энтропия позволяет обратить процесс вспять, т.е. уменьшить энтропию вместе с увеличением осведомленности о системе или объекте.
Активация: пассы руками, словесная формула и мысль. Ладони зеркально сложены, потом одновременно поворачиваются вокруг оси в центре ладоней на 180 градусов. Вместе с обратным поворотом ладоней произносится заклинание Menen entro divean. En, gar, fuaer posul. Sutor alaem, а в мыслях строится последовательность изменения энтропии.


Сареф смотрит на описание магии, предоставленное Системой. В учебнике говорилось не совсем об этом. «Что-то мудрено». — Юноша честно пытается полностью разобраться, на чем построено действие заклятья. Выходит, что у разбитого кувшина большая энтропия, так как черепки могут быть расположены в пространстве любым хаотичным способом. В этом случае существуют охренилионы возможных состояний, поэтому иметь информацию о каждом невозможно.

Но если вернуть объект в прежнее состояние, то энтропия резко понижается, так как все черепки находятся в четко определенных местах. Количество состояний целого кувшина можно вполне знать. Например, стоит, лежит на боку или перевернут. Осведомленность Сарефа о системе кувшина резко увеличивается, а энтропия уменьшается. Только не совсем понятно, что является причиной, а что следствием.

«Наверное, не зря Система присвоила тип магии — магия Хаоса. Энтропию вполне можно сравнить с мерой хаоса». — Сареф убирает учебник и в обнимку с кувшином выходит из книгохранилища. Сегодня его попросили провести тренировку для некоторых членов гильдии, которые изучают путь Духа.

Себя Сареф никогда не называл экспертом в этой области, чтобы не привлекать внимание, но слухи о конкурсе новичков и нападении демона все же не остановить. За городом гильдия имеет тренировочную площадку. Есть место для отработки ударов по манекенам, поле для стрелков, и что-то вроде ипподрома для конных тренировок. На огороженной территории уже стоят люди, пришедшие к Сарефу. Выходит около пятнадцати человек, причем есть и новички, которые еще только зарабатывают рекомендации. Впрочем, их прогонять юноша не собирается. Если это повысит их шансы на безбедную старость, то Сареф только рад помочь.

В Манарии пользуется большой популярностью Оружейный Стиль, где адепт духа концентрирует энергию не только в теле, но и в оружии. С одной стороны это предоставляет больше тактических возможностей в отличии от школы Белого Пламени, но вместе с тем боевое искусство Сарефа дает более совершенное владение телом. А мастер боевого искусства может сотворить оружие из чистой энергии.

Из присутствующих нет никого, кто хотя бы близко мог подойти к ступени мастера, каким был Ганма. Оно и понятно, откуда мастерам тут взяться? Их не так уж много. Но хотя бы все присутствующие имеют некоторую базу и минимальный контроль внутренней энергии тела.

— Я смогу дать знания только того, что знаю сам. — Предупреждает Сареф. — Поэтому оружие нам сегодня не потребуется.

Благодаря знаниям Ганмы, Сареф без труда объясняет продвинутую медитативную практику, которая может вывести присутствующих на более высокий уровень уже через пару-тройку месяцев. Они дружно сидят под палящим солнцем и разгоняют внутренний двигатель на максимум. У Сарефа получается без труда и вокруг него течет белое пламя, а вот у остальных выходит не так красочно. Однако через час вполне можно заметить, как над самыми продвинутыми начинает дрожать воздух.

Во второй части тренировки Сареф показал один из базовых комплексов, который состоит из серии атак и защитных стоек. Школа Белого Пламени предпочитает использовать контратаки, когда защита от удара сразу перетекает в ответный выпад. Если складывать комбинацию за комбинацией, то можно получить почти беспрерывную серию атак, которую очень трудно прервать. Сареф помнит, как Ганма его отлупил. Если бы мастер боевых искусств не останавливался, то вампир даже падать не успевал бы. Разумеется, для такого исполнения нужно много выносливости.

Через два часа все в поту дружно прыгают в реку и долго плескаются с шутками и громкими играми. Сареф может их понять, тренировка духа стимулирует центр удовольствия ничуть не хуже любой другой физической тренировки, а еще дает заряд бодрости, который нужно хоть куда-то деть. Однако, чтобы выйти на еще более высокий уровень, потребуется тренировать дисциплину ума и гасить любые порывы.

Рука снова начинает напоминать о себе. Обычно, чем больше находится в состоянии покоя, тем дольше срок перед болью. Но лежать пластом Сареф не может, каждый день приходится уделять тренировкам в магии, чтобы поступить в Фернант Окула.

Под вечер юноша возвращается уже не в гильдию, а в гостиницу. Благодаря заработанным не слишком честным способом деньгам, смог снять небольшую комнату на чердаке на несколько дней, оставшихся до отъезда в столицу королевства. [Заработаны в предыдущей филлерной главе «Карты, бани, два слона-2». Прим. автора]

Сегодня на охоту не пойдет, так как поддался уговорам сходить в ночной рейд. Точнее, делал вид, что требуется уговаривать. Говорят, что видели вампиров поблизости. Так как своего отряда охотников на вампиров Масдарен не имеет из-за редкого появления этой расы, придется отправить запрос в соседний округ. Но перед этим нужно удостовериться, что речь именно о вампирах. Очень неприятная ситуация для Сарефа, который знает, на что способны охотники на вампиров.

Сареф пролежал на кровати до захода солнца, а потом начал сборы в рейд. По сути, ему ничего и не нужно, по-прежнему будет полагаться на боевое искусство. Возможно, после поступления в академию магии изучит настоящие боевые чары.

Сбор на рейд ожидаемо происходит в гилд-холле. Здесь уже стоят десять незнакомых авантюристов, полностью готовых к бою. Поодаль беседуют два жреца Герона, их присутствию Сареф не удивлен. Божественная сила Герона может очень хорошо справляться с вампирами, поэтому Сареф обходит их по большой дуге. Уверен, что маска друида-предателя не допустит разоблачения, в том числе со стороны других вампиров, но кто знает, вдруг какая-то реликвия случайно подействует.

Один из командиров Масдарена объясняет план рейда на карте местности. Этот детина полностью облачен в броню, выглядит как настоящая железная башня. Ходят слухи, что капитан Лохар может на спор поднять бычка и пронести на плечах на сто шагов вперед. Сареф тоже так может, но показывать это, конечно, никому не будет. Сарефу сегодня достается роль поддержки, все же в чужих глазах он новичок. Пускай очень перспективный, но еще новичок.

Юноша не особо против, но попросился в разведку, чтобы не стоять рядом со жрецами и смочь выполнить собственный план. Под белым светом луны Капраксис отряд выдвигается к пункту назначения. Сегодня полнолуние, поэтому на небе можно без труда разглядеть и вторую луну — Мерцен. Под белым светом сестры виден черный обод меньшего по размеру астрономического тела.

Увы, но с земли не получается понять, как именно они расположены в космосе. Сареф лишь может предположить, что Мерцен вращается вокруг Капраксис, так как двулунное затмение не редкость, а на небе они почти всегда вместе. При этом визуально кажутся гораздо больше луны из прошлого мира, значит, могут быть ближе к планете.

Сегодня им нужно пройти около семи километров в сторону заброшенной горной деревни, в которой бродяги видели вампиров. Главная цель рейда — удостовериться в наличии вампиров. Если они вправду будут тут, то гильдия отправит весточку охотникам за вампирами. Последние уже выследят кровососов, даже если те сбегут отсюда.

Обычно гильдия не выполняет заказы на вампиров, демонов и нежить. В Манарии для этого есть специализированные отряды. Бенедикт Слэн был охотником на вампиров, и через его знания Сареф понимает, что эти охотники знают и умеют гораздо больше авантюристов, но при этом специализируются исключительно на вампирах и подобных им.

Еще есть охотники на демонов, еще более немногочисленная группа людей, куда входят по большей части только маги и мастера боевых искусств. А нежитью и некромантами занимаются чаще всего жрецы Герона и их отдельное боевое направление — инквизиторы.

Правда, Церковь Герона ни перед кем не отчитывается, поэтому бывают случаи, когда приходится разбираться своими силами. Например, тот самый заказ из деревни Аварлак вполне мог не появиться на стене заказов, если бы священнослужители согласились взять его.

http://tl.rulate.ru/book/36448/826352

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Но если вернуть объект в прежнее состояние, то энтропия резко понижается, так как все черепки находятся в четко определенных местах. Количество состояний целого кувшина можно вполне знать. Например, стоит, лежит на боку или перевернут. Осведомле. , . Хорошо еще гг,что здесь не учитываются:молекулы, атомы и тд
Развернуть
#
Да, хорошо 😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь