Готовый перевод Clearing an Isekai with the Zero-Believers Goddess – The Weakest Mage among the Classmates / Начать в параллельном мире вместе с Богиней, у которой нет последователей - Слабейший маг среди одноклассников: Глава 186

СМ - Глава 186: Война Людей и Демонов 4

 

 

 

- Такки!

- Такатсуки!

Когда я тренировался, глядя на море, кто-то окликнул меня сзади.

Есть только один человек, который так меня называет.

Мне даже не нужно оборачиваться, чтобы сказать, кому принадлежат эти голоса.

Это Фуджи и Нина.

- Хея, Фуджи, Нина. Давно не виделись. (Макото)

Я слегка помахал им рукой и поздоровался.

Фуджи бежит ко мне, а Нина находится рядом с ним.

- Ох, так ты сам по себе? Где Сасаки, Люси и Фури? (Фуджи)

- ...Ах, верно. Насчёт этого... (Макото)

Я помню, что произошло утром.

◇◇

Люси и Фриаэ узнали, что мы с Са-сан были вместе прошлой ночью.

А еще выяснилось, что мы целовались.

Люси услышала это и сказала: "Тогда я могу сделать то же самое, верно?" - и показала очаровательную улыбку.

"Это..." , но прежде чем я смог что-то сказать...

"Ничего не поделаешь. Но не доводи до конца, ладно?" - ответила Са-сан.

Хм? А как насчет моего мнения?

- Неловко, что другие видят это, так что давай пойдем туда. (Люси)

Похоже, мне не нужно ничего говорить.

Люси подвела меня к другой стороне палатки и заставила лечь на футон.

Потом она оседлала меня.

- П-Пожалуйста, будь нежна. (Макото)

- Нет. Я должна проучить тело этого плохого человека, который тайно положил руку на Айю☆." (Люси)

Слегка садистская улыбка Люси напомнила мне ее мать Розали. Они, действительно, мама и дочка.

Пока я думал об этом, мои передние пуговицы были расстегнуты в одно мгновение.

Пока я сидел и смотрел на Люси снизу, она весело сняла куртку.

- Ты тоже собираешься раздеться, Люси? (Макото)

- Все-таки жарко. (Люси)

Она выходила из ванны только в полотенце, и у нее есть привычка раздеваться во сне, так что я не буду волноваться, когда она просто снимет одну или две части одежды, хотя…

- Меня немного раздражает, что ты здесь такой спокойный. Ладно, сними и это. (Люси)

- Эй! Нет никакой необходимости снимать нижнюю половину! (Макото)

- Разве это не нормально? Не то чтобы ты что-то теряешь. (Люси)

- Не-е-ет! (Макото)

Я явно сопротивляюсь Люси, которая пытается снять с меня брюки и нижнее белье.

Но Люси сильнее, поэтому сопротивляться бессмысленно.

Мы немного поиграли, и…

- Лю-чан, я слышу шорох одежды... подожди, а-а-а-а!! (Ая)

- Эй, Ая, не мешай. (Люси)

- Нет! Если вы собираетесь зайти так далеко, я присоединяюсь! (Ая)

- Э-эх, но ты была той, кто пытался украсть преимущество, Ая. (Люси)

- У-у-ух, но-но-но! Я присоединюсь! (Ая)

- Эй-эй, вы обе... (Макото)

Даже Са-сан вмешалась, так что я уже собирался остановить это, так как все уже выходит из-под контроля.

- Вы, люди, так шумите! Что вы пытаетесь сделать, когда мы находимся в одной палатке?! (Фриаэ)

У Фриаэ было ярко-красное лицо, когда она пинком распахнула перегородку.

- Воительница и Маг, на колени! У вас вообще есть стыд?! Мне придется читать вам обеим лекции! (Фриаэ)

- Э-э, но... (Люси)

- Тишина! (Фриаэ)

- Фу-чан пугает... (Ая)

Люси и Са-сан послушно опустились на колени, услышав крик Фриаэ.

Я остаюсь на месте в своем полуобнаженном состоянии.

- Ухм... Что насчёт меня, Принцесса? (Макото)

- Иди тренируйся один! (Фриаэ)

- Х-Хорошо. (Макото)

Услышав это, я вышел из палатки в подавленном настроении.

◇◇

...Вот что случилось.

- Э-Это, должно быть, было тяжело… (Фуджи)

Фуджи, должно быть, понял суть ситуации с его способностью читать мысли и криво улыбнулся.

- Данна, я пойду поприветствую всех остальных. (Нина)

- Да, я оставляю это тебе, Нина. (Фуджи)

Нина попрыгала в ту сторону, где находилась палатка.

Она, как всегда, легко держится на ногах.

- Кстати, Фуджи, почему ты здесь? (Макото)

Во время войны на купцов большой спрос.

Я могу понять, что сейчас самое время получить прибыль, но это отдаленный регион, далекий от поля боя.

Разве нет других мест, где можно было бы заработать больше денег?

- Ты говоришь очень печальные вещи. Я мчался всю дорогу сюда, беспокоясь о своих друзьях, понимаешь? Кроме того, я подумал, что это будет полезно для вас, поэтому, пожалуйста, прими это. (Фуджи)

Сказав это, он подарил мне волшебный инструмент - экстравагантную деревянную шкатулку.

- Что это? (Макото)

- Открой и посмотри. Я хотел подготовить больше, но смог подготовить только 10. (Фуджи)

Я говорю "посмотрим" и открываю деревянный ящик.

В этот момент я почувствовал, как плотная мана выходит из деревянного ящика.

В деревянном ящике было 10 стеклянных бутылок, и внутри этих бутылок была тускло светящаяся жидкость.

Как маг, я мог бы сказать, что это на совершенно другом уровне среди магических предметов, которые вы видите вокруг.

Я редко вижу настоящую вещь, но…

- Фуджи, может быть, это... (Макото)

- Фу-фу-фу, лучшее целебное зелье, Эликсир. В конце концов, это война. Надо быть хотя бы готовым к ней. (Фуджи)

- 10 Эликсиров?! Хотя предполагается, что они должны стоить больше 1 000 000 каждый… (Макото)

- К сожалению, война началась, поэтому их цена подскочила. Сейчас они стоят 1 200 000 З. Было довольно трудно получить, поэтому, пожалуйста, используй их экономно. (Фуджи)

- ...Д-Да, конечно. (Макото)

Зная, что содержимое деревянного ящика стоит более 10 000 000 З, мои руки дрожат.

Я медленно закрыл деревянный ящик.

- Ухм, Фуджи, сколько это..? (Макото)

- Ты Герой, не так ли, Такки? Я внесу стоимость инструментов во вклад королевства Розеса... Это то, что я хочу сказать, но это мой прощальный подарок. У меня нет боевых способностей, так что это все, что я могу сделать. (Фуджи)

- Спасибо, Фуджи. (Макото)

- Ничего особого. (Фуджи)

Мой друг улыбался, как будто ничего не было, так мужественно.

- А что ты будешь делать дальше? (Макото)

- После 1 ночи я думал о том, чтобы пойти туда, где находится Сакурай, и дать ему тоже кое-что. (Фуджи)

- Но это главное поле битвы. С тобой все будет в порядке? (Макото)

- Я слышал, что до решающей битвы еще несколько дней. (Фуджи)

- Правильно. Согласно предсказанию Оракула Судьбы, до нападения Повелителей Демонов должно пройти еще несколько дней. (Макото)

Я удивлён, что Фуджи знает.

- А теперь давай поедим вместе. Надеюсь, настроение Принцессы улучшилось… (Макото)

- Ха-ха-ха, я привез много еды из других стран, так что давай подбодрим ее этим. (Фуджи)

Какой надежный друг!

Мы вернулись в палатку и немного поболтали.

Мы уже давно не ели вместе с Фуджи и Ниной.

Речь шла, конечно, о Сакурае, который собирается драться с Заганом.

Однако, похоже, даже Фуджи не может получить информацию с демонического континента, поэтому никто здесь не знает точной силы Повелителя Демонов и его внешнего вида.

По-видимому, он такой же большой, как гора…

Что же это за парень?

Прошло много времени с тех пор, как мы воссоединились с нашими друзьями, но настроение было немного колючим из-за войны.

Кстати, Люси, Са-сан и я получили по 2 эликсира.

Остальные будут в руках Фриаэ.

Фуджи и Нина поспешно ушли.

◇◇

- О боже, это ли не Мой Рыцарь, который в последнее время прикасается своими развратными руками к членам своей группы.

Я был на морской тренировке, как и вчера, и тут внезапно показалась Фриаэ.

- Это было не в моей власти. У меня не было выбора. (Макото)

Я попытался объясниться.

Я не вижу поблизости ни Люси, ни Са-сан.

В конце концов, вчера мы много тусовались с Фуджи и Ниной.

Должно быть, они спят вместе.

- Ты так говоришь, но у тебя был действительно неряшливый вид. (Фриаэ)

- ...Это неправда... Наверное. (Макото)

Спокойствие Духа, это неправда, да?

- Ты когда-нибудь и на меня наложишь руки? (Фриаэ)

Фриаэ сделала шутливый взгляд с усмешкой.

Ой-ой-ой, как бы я себя ни вел, я бы не был таким неразборчивым.

- Все в порядке. Этого никогда не случится. (Макото)

Когда я с улыбкой четко произнес это, улыбка Фриаэ исчезла.

- Хм-м, вот оно как. (Фриаэ)

Фриаэ теребит свои волосы и безразлично смотрит в сторону.

Мой ответ не был неправильным, верно?

- ...

По какой-то причине мы оба замолчали.

Должен ли я начать разговор?

Хм-м, но о чем мне говорить?

Должен ли я сказать "Вы сегодня прекрасны, как и всегда"?

Но в прошлый раз она сказала "В твоих словах нет души!" - и разозлилась на меня...

- Фриаэ!

В этот момент появился один человек.

Смуглокожий, красноглазый и сереброволосый красавец.

Если я правильно помню, он друг детства Фриаэ.

Как там было его имя?

- Это ли не Хавел. В чем дело? (Фриаэ)

- Детей и стариков-полудемонов эвакуировали с побережья, оно ближе всего к полю боя. Однако это до тех пор, пока не дойдет до подземного туннеля, так что мы не можем увести их слишком далеко… (Хавел)

- ...Вот оно что. Ну, ничего не поделаешь. (Фриаэ)

Кажется, Хавел регулярно докладывает Фриаэ.

Как самоотверженно.

Вот каким особенным должен быть Лунный Оракул.

- Эй, Рыцарь-Хранитель Фриаэ. (Хавел)

- Хм? (Макото)

Я?

- Не позволяй ни одному врагу прикоснуться к Фриаэ! Я не прощу тебя, если она хоть чуть-чуть пострадает! (Хавел)

- А-А, да. Я сделаю все, что в моих силах. (Макото)

- Ты обязан! (Хавел)

Как невероятно угрожающе.

- Господи, просто оставь его, Хавел... Хм? (Фриаэ)

Фриаэ сделала мужчине выговор, но, похоже, она что-то заметила и посмотрела на море.

- Подожди, Мой Рыцарь. Смотри! (Фриаэ)

Резонирует резкий голос Фриаэ.

Волны океана были спокойны, и мимо проплывало множество белых облаков.

Вдалеке виднелась стая чаек.

Это было мирное зрелище.

- Принцесса? (Макото)

Я уже собирался сказать "Там ничего", но тут кто-то другой повысил голос.

- Это..! Виверны и грифоны! (Хавел)

Закричал полудемон.

Похоже, основные характеристики полудемонов выше, чем у обычного человека.

Я ничего не вижу.

[Дальнозоркость].

Когда я посмотрел вдаль, используя Навык, то, что я принял за стаю чаек, на самом деле, было летающими монстрами.

И они направляются сюда на большой скорости.

Армия Повелителя Демонов.

- Макото! (Люси)

- Такатсуки! (Ая)

- Люси, Са-сан! Монстры направляются сюда! (Макото)

Обе они появились в возбужденном состоянии.

Очевидно, они уже заметили монстров.

- Похоже, это подчиненные Короля Зверей Загана. Они сделали вид, что идут с моря, а пришли с неба! (Люси)

- По словам наблюдателей, у летающих монстров, очевидно, есть какое-то магическое оружие для бомбардировки. Такими темпами они будут атаковать без разбора, и вся территория будет взорвана! (Ая)

Слова Люси и Са-сан заставили Фриаэ и полудемона изменить цвет лица.

- Что ты сказала?!.. (Фриаэ)

- Не надо, Фриаэ! Пожалуйста, бегите немедленно! (Хавел)

- Принцесса, делайте, как говорит этот человек. Пожалуйста, эвакуируйтесь. (Макото)

- В этом нет необходимости! Это место, где я выросла! Почему я должна поджимать хвост и бежать?! (Фриаэ)

Фриаэ вела себя жестко, глядя на монстров в небе и на свою собственную страну.

Даже если она найдет убежище, если это перерастет в беспорядочную атаку, есть большая вероятность, что жители Лафроэйга станут жертвами.

Она, должно быть, беспокоится об этом.

- Эй, Мой Рыцарь, разве ты не можешь вызвать Великого Духа, как раньше? (Фриаэ)

Фриаэ протягивает руку, как бы говоря: "Давай синхронизироваться".

- Интересно… Одно дело, если бы они были морскими монстрами, но против монстров, которые летают, это может быть трудно. (Макото)

Я сказал ей, что думаю.

Я тот, кто больше всех знает о слабостях магии воды.

В прошлый раз заклинание сработало только потому, что монстры были в воде.

Скорее всего, здесь это не сработает.

- Я могу сражаться только в ближнем бою… (Ая)

Са-сан подавлена.

- Все в порядке, Ая! Я собью их магией огня! (Люси)

Люси принимает стойку со своим посохом.

Врагов здесь тысячи. Для Метеора слишком много целей.

- Люси, иди сюда. (Макото)

- Хорошо, но в чем дело, Макото? (Люси)

- Не лучше ли присоединиться к Рыцарям Солнца, Такатсуки?.. (Ая)

Са-сан смотрит на меня с беспокойством.

- Нет, будет слишком поздно. Давайте собьем их до того, как они достигнут суши. (Макото)

- Э-э? (Люси)

Я взял Люси за плечо и использовал синхронизацию.

http://tl.rulate.ru/book/36354/1238086

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Теперь и лунный оракул решил подбить клинья к гг) интересно, Сакурай сильно расстроится?🙃
Развернуть
#
Сакурай бедняжка, он Наофуми который не смог избежать участи быка-осеменителя
Развернуть
#
Ожидание...... Убивает...
Развернуть
#
Кажись, оракула судьбы немного ******* с информацией)
Спасибо за главу
Развернуть
#
Она много с чем *******, в том числе и убийством Сакурая.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь