Готовый перевод Sekai-ga-death-game-ni-natta-no-de-tanoshii-desu / Смертельная игра Таноши: Глава 148

Затем, несколько часов спустя.

"Доброе утро"

Сейчас шесть часов утра.

Сай, который покинул приготовленную спальню и спустился вниз, разговаривает с Синдикатом, который был в гостиной.

- Доброе утро. Ты хоть немного поспал?

На приветствие Сая Синдикат отвечает, оборачиваясь.

"...Да. Пожилые люди... ты давно не спал?

Перед синдикатом лежали два комплекта футонов, которые были убраны со стола в гостиной.

Вдобавок ко всему, Мадока и Юрина усыплены.

"Нет, я тоже немного поспал".

Это ложь. И Сай задумался.

Возможно, Синдикат не выспался.

Причина, по которой я так подумал, заключалась в том, что Сэй с тех пор тоже не спал ни одной ночи.

Бодрствуя, Сай осматривался в поисках признаков Синдиката, но не было никаких признаков того, что Синдикат покинул гостиную.

Думаю, я все это время был на стороне Мадоки и Юрины.

Думая об этом, Сэй действительно погружается в эмоции, которые снова становятся нехорошими.

Похоже, что эта эмоция уже похожа на змею.

Тиротиро и, высунув язык, накапливает яд в своих клыках.

"Чанчунь".

"...Да!?

Сай, который погрузился в свои эмоции, позволил Викри и своему телу покачиваться.

- Если хочешь, приготовь что-нибудь выпить. Потому что ты можешь использовать то, что есть на кухне должным образом."

"да. Да, я это сделал. Эх, что же мне приготовить..."

- Я - кофе. Смешайте молоко и сахар. Остальное выберет мистер Чанчунь. Я не знаю, что им нравится."

Последнее предложение Синдикат произносит подчеркнуто.

"...не пора ли?

Сэй понимает, что это значит.

«Да. Может быть, еще пять минут."

«действительно?»

Чтобы успокоиться.

Выдохнув, Сэй встал и направился на кухню в гостиной.

Эмоции, превратившиеся в змей, издают пугающие звуки с помощью шасси.

Сэй старалась погрузиться в работу, чтобы не прислушиваться к звукам.

Пока кипятится вода, Сэй ищет кофе и чай для себя и двух других, чтобы попить.

Чайные листья в черном чае были обнаружены сразу, но кофе был найден только в зернах.

По мнению Боулдерса, Сэй не знает, как обжаривать кофе из зерен.

Когда я искал что-нибудь еще, то обнаружил в зернах клейкий растворимый порошкообразный кофе, и Сай решил приготовить из него синдицированный кофе.

Сэй расставляет четыре чашки.

Эмоциональная змея открывала свой рот.

От клыков, отравленных или падающих.

Яд капал в две чашки, стучал, стучал, падал.

Сай в панике покачал головой и стер изображение.

Образы, подобные этому, продолжаются все время.

Вот почему Сэй не мог уснуть.

(... успокойся)

Сай наливает каждый напиток в чашку, повторяя это слово, которого он не знает, несколько раз.

(Байано и Мидзухаси, они милые, но с ними все в порядке. Пожилые люди - это......)

Это просто мало что значит для этого слова.

Это было бы естественно.

Существует слишком много тревожных фактов для Саи.

Что и Мадока, и Юрина - красивые девушки, к которым нет претензий.

Что Мадока - это человек, которого Сисито когда-то любил.

И то, что вчера сказал Синдикат о внезапном возвращении этих двоих к жизни.

(Почему старшеклассники в это время...)

Что я сделал не так?

Сай должен был действовать так, как ему сказал Синдикат.

Независимо от того, щекотали ли его, кусали или потирали, Сэй терпел.

Может быть, тебя не волновали царапины на ухе.

Кстати говоря, как только голова Синдиката оказалась на моей толстой промежности, я встал.

Вот что стало причиной этого...

Зайдя так далеко, другая змея демонстрирует свои ядовитые клыки.

(... успокойся!

Сай попытался поставить чашку на таз и вернуться туда, где стоял Синдикат.

Но Сай прекращает попытки сделать шаг.

Краем глаза Сай замечает, что он смотрит на спящих Мадоку и Улину, взгляд Синдиката.

Выражение лица Синдиката, сопровождаемое словом "присматривающий за ней", было по-настоящему нежным и теплым.

Но таким взглядом смотрят Мадока и Юрина, а не Сай.

Змея Сэй широко раскрывает пасть.

Распространи яд со своих клыков.

"...... эх"

Вот тогда-то я и услышал голоса.

Не голос Синдиката, а голос очаровательной девушки.

"Уф... хмм?

Затем другой девичий голос.

"Это что...?

Две девушки пробуждают свои тела.

Мадока и Улина проснулись.

- Доброе утро. Как ты себя чувствуешь?

Синдикат обращается к вам обоим медленным, мягким тоном.

"Доброе утро. Э-э..."

Где-то Мадока мило обнимает меня с видом мечтателя.

Этот трюк очарователен, совсем как у красивой девушки.

Тем временем Улина, красивая девушка с двумя узлами, смотрела "Бо, Синдикат".

Этот взгляд похож на просмотр фантастического фильма.

"Я..."

"Ках!?

- Фугу!?

Когда Синдикат попыталась представиться им двоим, что-то внезапно обрушилось на них.

"...э, что?

- Это ты... Чанчунь?

Это был Сай, который набросился на нас двоих.

Сэй широко разводит руки и обхватывает обеими руками свои шеи.

Например, змея.

- Да, что случилось, мистер Чанчунь?

- Что, черт возьми, происходит? Или это немного больно..."

Сэй мало-помалу усиливает силу рук, которые обвиваются вокруг их шей.

"Эй? Эй, Чанчунь, ты сильный..."

"Ай!? Это больно! О чем ты думаешь?"

Перед властью слишком сильного Саи Мадока и Улина поднимают свои голоса протеста.

Но Сэй игнорирует эти два голоса и делает их все сильнее и сильнее.

"Ку...... больно"

"Да, давай же..."

И когда у вас двоих появилось огорченное выражение на лице.

"...эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй".

Сай начал громко плакать.

- Да, что случилось? Чанчунь?"

- Фу, громко!? На самом деле, кто ты такой? Когда люди чувствовали себя немного лучше, я душил их и начинал плакать..."

- О, это хорошо!

Достаточно громко, чтобы заглушить два голоса, говорит Сай.

"Это действительно, действительно хорошо, что ты вернулся!

Поэтому Сэй изо всех сил прижала их обоих друг к другу и снова заплакала.

"...Неужели Чанчунь такой персонаж?

"Что-то не так со словами".

У Мадоки и Юрины озадаченный вид, и они смеются, когда произносят это вслух.

Змея, которая была в саи, в какой-то момент исчезла.

Сай - плачущий ребенок.

Что ж, он ребенок, который может поплакать о своих друзьях.

Змея по имени ревность всегда настроена на то, чтобы уйти.

Видя, как мы втроем обнимаем друг друга, Синдикат пил кофе, который приготовил для нас Сай, в то время как он размахивал руками.

http://tl.rulate.ru/book/36349/2808543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь