Готовый перевод Corpse: I am a Zombie / Труп: Я зомби: Глава 131

Когда они шли по этому первобытному лесу, им казалось, что они идут по доисторическому миру. Это было потому, что в этом лесу Сян Аньцзе и остальные видели множество животных и растений, которых они никогда не видели раньше, и все здесь было новым и интересным. Это также добавило много веселья в изначально скучное и нудное путешествие.

В разгар такого веселья небо постепенно темнело. Не подозревая, что уже наступило 6 часов вечера.

Увидев это, А Сян поняла, что продолжать идти дальше уже не имеет смысла, потому что когда наступит ночь, по изначально трудной горной дороге станет еще труднее идти, а риск продолжать идти в темноте возрастет на порядок, поэтому сейчас ей нужно было найти место, где можно было бы разбить лагерь.

"Мы найдем место для ночлега сегодня?"

В это время Сян Аньцзе явно задумалась над этим вопросом и взяла инициативу в свои руки.

А Сян кивнула головой: "Верно, впереди есть очень подходящее место. Когда я приходила сюда раньше, я часто оставалась здесь на ночь, так что все быстро следуйте за мной".

Конечно, пройдя за А Сян несколько минут, они увидели, что земля стала ровной, и перед ними появился чистый луг. В центре луга находилась яма, заполненная черными обожженными камнями, которые были выкопаны из травы.

"Так, все отдыхают, мы сможем развести костер после того, как найдем дрова. В конце концов, ночью снаружи будет охотиться много животных, и температура здесь тоже упадет. Если у нас не будет костра, нас ждет трудная ночь".

Услышав это, Сян Аньцзе опустил рюкзак, который он нес, а затем взял на себя инициативу и предложил: "Тогда я пойду поищу дрова, а вы трое можете отдохнуть здесь".

"Энь, извини за беспокойство, старший брат Сян, но тебе не нужно далеко идти. Здесь поблизости много веток, тебе просто нужно принести несколько".

"Не волнуйся, я знаю, что делать".

С этими словами Сян Аньцзе покинул это место и через мгновение исчез из поля зрения трех женщин.

После целого дня ходьбы уставшая и голодная Мао Сяотин быстро присела отдохнуть.

Однако в этот момент она вдруг услышала отдаленный звук воды, который донесся до ее ушей.

"Хм? Есть ли здесь поблизости какой-нибудь источник воды? "

услышав это, она посмотрела на А Сяна и спросила.

А Сян кивнул головой: "Примерно в двадцати метрах к юго-востоку есть небольшой пруд. Поскольку это живой водоем, он относительно чистый, поэтому, когда я оставался здесь на ночь, я использовал его как место для сбора воды."

"Так вот оно как!"

неожиданно подумал Мао Сяотин: После того, как она целый день шла по горной дороге, она покрылась потом, и он был липким до такой степени, что ей было не по себе. К тому же, как женщина, она любила чистоту, поэтому, как только она услышала, что поблизости есть бассейн, она сразу же подумала о том, чтобы принять ванну.

Подумав об этом, она быстро рассказала об этой идее А Сяну. В конце концов, это была гора семьи Мяо, и здесь могло быть много правил. Лучше всего было бы спросить мнение местных жителей, прежде чем идти купаться.

Услышав ее мысли, А Сян с готовностью согласился: "Конечно, все в порядке. Когда я приходила сюда одна в прошлом, я тоже купалась в этом бассейне".

"Значит, все так и есть. Тогда мне легче".

С этими словами Мао Сяотин повернулась и подошла к большому рюкзаку, достала оттуда чистую одежду и приготовилась принять ванну.

Однако, прежде чем уйти, она специально спросила: "Вы двое идете?".

"Я не иду. Мне еще нужно подготовить лагерь здесь".

А Сян покачала головой.

"А ты, Линг Эр?"

Мао Сяотин снова посмотрела на Бай Лингера.

В конце концов, Бай Лингэр взглянула на нее и спокойно сказала: "Ты должна знать, что температура зомби очень низкая, поэтому они обычно не сильно потеют".

"О, тогда ладно. Я пойду сама".

Услышав это, Мао Сяотин не стала продолжать, а направилась к пруду.

.

Но в этот момент Бай Лингэр снова встал. "Забудьте об этом, я пойду с вами!"

"Хе-хе, маленькая леди, ты тоже хочешь принять ванну?"

Видя это, Мао Сяотин не мог не рассмеяться: Раньше эта девушка говорила, что не пойдет, а теперь, разве она не собирается принять ванну?

В конце концов, Бай Лингэр беспомощно покачала головой: "Я сказала, что не буду купаться, просто в этом старом лесу скрыто слишком много опасностей, я беспокоюсь, что ты пойдешь купаться одна, что если ты столкнешься с опасностью?".

Услышав эти слова, Мао Сяотин был явно ошеломлен: "Линь Эр... Ты беспокоишься о моей безопасности? "

Бай Линьинь почесала голову: "Думаю, да. В конце концов, мой отец, кажется, заинтересован в тебе. Если ты умрешь из-за моей небрежности, мне будет трудно объяснить ему это".

"Уф..." "Так вот оно как..."

От этих слов уголок рта Мао Сяотина дернулся. Но, несмотря ни на что, в сердце Бай Лингэр был ее собственный образ, поэтому она была немного взволнована в своем сердце.

Вот так они вдвоем пошли к бассейну. Пройдя менее трех минут, они увидели бассейн.

Бассейн был немного глубоким и выглядел примерно на два метра, но вода внутри была очень прозрачной, и можно было с первого взгляда увидеть дно бассейна. Кроме того, поскольку бассейн двигался вверх и вниз по склону, вода в бассейне тоже двигалась.

Поскольку это была живая вода, это обеспечивало чистоту воды в бассейне. Если бы это был бассейн с застойной водой в таком глубоком лесу, это означало, что в воде должно быть много паразитов. Не говоря уже о том, чтобы пить ее, он даже не мог принять ванну.

"Какая чистая вода!"

Было видно, что Мао Сяотин была очень счастлива, но она не стала сразу же раздеваться и заходить в воду. Вместо этого она подобрала с земли деревянную палку и начала бить по траве вдоль бортика бассейна.

Видя эту ситуацию, Бай Линьинь не могла не кивнуть головой: "

Похоже, этот парень довольно умен, она знала, что в траве у воды могут прятаться ядовитые змеи и насекомые, поэтому решила немного прощупать.

К счастью, после некоторой борьбы Мао Сяотин не увидела ядовитых змей вокруг, поэтому она легко сняла одежду и шаг за шагом вошла в бассейн с водой.

Мао Сяотин, войдя в воду, почувствовал несравненный комфорт с головы до ног, и каждая пора на его теле открылась. После целого дня ходьбы по горной дороге ее тело было измождено, а конечности ужасно болели. Возможность понежиться в теплой воде была практически очищением для ее измученного тела.

Это чувство доставило Мао Сяотин огромное удовлетворение, а также заставило ее подсознательно заговорить с Бай Лингэр, которая стояла позади нее: "Линг Эр, ты действительно не планируешь спуститься и принять ванну? "Эта вода совсем не холодная..."

С этими словами она начала поворачиваться и смотреть на Бай Лингера, который стоял позади нее.

Однако, когда она увидела это, ее сердце мгновенно замерло. Улыбка на ее лице сменилась серьезностью.

Потому что она вдруг поняла, что Бай Лингэр стояла у бортика бассейна со странной улыбкой на лице, а в руках она держала острый кинжал!

"Линг Эр... Что ты делаешь? "

увидев это, Мао Сяотин сразу же настороженно спросила.

Бай Лингэр не ответила ей. Вместо этого она взмахнула рукой и выкинула кинжал.

Со звуком "су" кинжал, светящийся холодным светом, полетел в сторону Мао Сяотина. Увидев это, Мао Сяотин испугался и подсознательно собирался уклониться.

Однако скорость кинжала была слишком велика, а Бай Линьинь вылетела из кинжала, когда она была беззащитна, поэтому она не успела увернуться и могла только беспомощно смотреть, как кинжал летит к ней.

Пух!

В этот момент кинжал пронзил поверхность воды, вызвав брызги.

Увидев эту сцену, Мао Сяотин наконец-то отреагировал: Бай Лингэр, похоже, не нацелилась на него!

Когда она посмотрела вниз, она была потрясена.

В воде рядом с ним появились следы крови. Ядовитая змея с головой, проткнутой метательным ножом, медленно всплыла из воды.

"Это..."

Увидев эту змею, сердце Мао Сяотина было потрясено: Это была кобра!

Среди всех змей ядовитые змеи были самыми страшными, но не все из них были смертельными.

Но яд змеи-кобры, без сомнения, мог убить человека за несколько минут. Если бы Бай Лингэр не успел вовремя принять меры и позволил змее укусить себя...

В это время Мао Сяотин не решалась продолжать размышлять об этом, но в ее голове возник вопрос.

С его силой чародея, если бы ядовитая змея приблизилась к нему, он мог бы ясно почувствовать ее, но почему он не заметил ее?

В этот момент Бай Лингэр, который был на берегу, засмеялся: "Хорошо, ты в безопасности, брось мне эту змею".

"О..."

Мао Сяотин кивнула, а затем осторожно подняла змею. Она бросила кинжал на берег: "Ах да, Линг Эр, как ты увидела эту змею? Она прячется в воде, поэтому ее трудно найти, верно? "

"Ты действительно недооцениваешь зрение зомби".

слабо улыбнувшись, Бай Лингэр вытащила свой кинжал из трупа кобры, затем развернулась и ушла. "Хорошо, теперь ты в безопасности, поторопись и выйди после душа.

"Мм ..." "Спасибо!"

Поколебавшись некоторое время, она поблагодарила, но Бай Лингэр уже исчез из поля ее зрения, и она не знала, услышала она или нет.

Подумав, что небо действительно потемнело, и добавив к этому змею, Мао Сяотин не захотела продолжать купаться в воде. Выйдя из воды, она переоделась в новую одежду, немного постирала ее, а затем вернулась в лагерь.

К тому времени, когда она вернулась, небо уже потемнело, а лес стал еще темнее.

К счастью, Сян Аньцзе и остальные уже развели костер, теплый свет освещал лица всех, разгоняя темноту вокруг.

"Почему ты так долго?"

Видя, что Мао Сяотин опаздывает, спросил Сян Аньцзе.

Услышав его тон, Бай Лингэр, похоже, не рассказал ему о том, что произошло ранее, поэтому Мао Сяотин не стал много говорить: "Мн, я просто принял ванну и постирал свою одежду, я просто отнял немного времени."

http://tl.rulate.ru/book/36343/2458200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь