Готовый перевод The Most Powerful Characters In The World Are Obsessed With Me / Самые влиятельные люди мира одержимы мной: Глава 66.

* * *

В то же время. 

Хикан стоял немного позади центра огромного зала. Он смотрел туда с мрачным выражением лица. Его окружали странные узоры и неизвестные люди. В руках парня тянулись нити, опутывающие всю залу, как паутина. 

Способность, которую он приобрёл через магическое просветление, обычно называли фехтованием. Но на самом деле это нечто сложнее. И суть близка к контролированию движений любого объекта, которого касалась рука Хикана. 

Императорский Дворец, собрание самых элитных волшебников, недавно разработал специальное использование этой способности. То есть полный контроль человека. Зал засветился зелёным свечением. И вскоре появился мужчина с опухшим лицом, полностью покрытый синяками. 

Именно он сбежал с виллы Весты. Хикан плавно шевелил пальцами и натягивал нити. В то же время узор на полу зала вращался вокруг центра с ярким свечением. 

— Агрх! 

Конечности мужчины были тяго натянуты, словно его кто-то пытался разорвать на части. И через мгновение тело взлетело в воздух. Его лицо стало мокрым от шока. Мужчина поспешно нашёл яд, спрятанный во рту, и попытался разжевать его. И если бы этот трюк сработал, он бы незамедлительно умер. 

Но казалось, будто кто-то плотно держит рот и челюсть под контролем. 

— Чёрт побери! 

У мужчины осталось последнее средство. Он попытался разбить пузырёк с ядом, застрявший в мышцах, изо всех сил. Но теперь не получалось даже моргнуть. Хикан шел вперёд, всё ещё равнодушно глядя на парящее тело. Когда он пошевелил пальцами, рот мужчины открылся сам по себе. Скрытый яд скатился по языку. 

Хикан с отвращением оглядел убийцу. 

Должно быть, Его Величество очень обеспокоен. 

Имперские секретные агенты схватили почти всех фанатиков, которые до сих пор проникли в столицу, но не получили никакой полезной информации. Потому Хикан пытался придумать, как их поймать, не убивая. И теперь наконец добился результата. 

С момента отправления в Весту, Хикан ожидал, когда убийцы наконец воспользуются порталом, похотив Далию. Императорский Дворец потратил на это много времени: на построение нужного магического круга, который принудительно зафиксирует координаты и отправит убийц в нужное место. 

И тогда ни в чём неповинные граждане не будут задержаны. 

В день, когда магический круг был завершён, Хикан покинул Весту. Но и у этого плана были свои слабости: Далия могла оказаться в опасности, если вдруг что-то пойдёт не так. И тогда Хикан подарил Адрише свиток деформации. Если произойдёт нечто срочное, брат тут же придёт и поможет им. 

И теперь фанатик переместился прямо к нему в руки. План полностью удался. 

К счастью, глядя на него, было ясно: Далия осталась невредимой. Теперь, спустя долгое время, самые элитные кадры Священной Империи наконец попали в руки Императора. И если бы всё сосредоточились лишь на защите Далии, это никогда бы не закончилось. Теперь же, когда слуги Ачерса у них в руках, отец не сможет ничего предпринять. 

Хикан слова пошевелил рукой, а волосы мужчины убрались назад, открывая униженное лицо. 

— Принесите мне лекарство, – мрачно сказал Хикан. 

Лицо мужчины медленно изобразило испуг. Больше, чем боли и смерти, он боялся предательства. И Хикан не собирался заботиться о нём. 

— Скажите Его Величесту, что всё готово. 

И сколько бы грехов Хикан не возложил на свои плечи, он был готов любыми силами защищать Далию. 

* * *

Адриша и Седрик организовали обстановку в особняке. И горничная сказала, что получила от Хикана доверенность на особые случае. 

— Теперь этот коттедж мой?

— Да. 

Хикан полностью передал здание Далии. И тогда девушка вспомнила: брат уже упоминал об этом. Ведь ей крайне понравилось данное место. 

Не думала, что смогу использовать его деньги... Но так приятно, что Хикан проработал такой план. 

И теперь Адриша отвечала за восстановление разрушенного особняка. 

За исключением одного сбежавшего фанатика, оставшиеся двое всё также пребывали без сознания. Их увезли опоздавшие Императорские рыцари. Говорят, что горничную, переодетую фанатиком, не удалось найти. Все вздохнули. И Далия прекрасно знала: они никогда её не найдут. 

Однако она не смела ничего сказать об этом. 

Половина первого этажа, которую разрушил Седрик, и железная дверь, сломанная Мелдоном, теперь оставались в ремонте. И в скором времени Далия сможет увидить особняк таким же, каким был изначально. 

— Хикан в столице. Нам лучше немедленно вернуться, – кратко заключил Седрик, объясняя, почему брат покинул Весту и в чём заключалась его миссия. 

Выслушав объяснение, Далия с опозданием кивнула. 

— Вероятно, с ним всё хорошо, – Седрик странно улыбнулся. 

— Интересно, что он мне скажет, – Далия пожала плечами, чувствуя некоторую грусть. 

Это ведь не простое похищение, а ужасная катастрофа, которая приведёт к конфликту между двумя Империями. И всё из-за способности Далии. 

— Я чувствую себя впутанной во что-то экстраординарное. 

В оригинальной истории война вспыхнула из-за Ачерса. И Далия не знала, чем всё закончилось. 

— Не волнуйся слишком сильно. Даже если война действительно начнётся, то из-за международной политики это произойдёт только через пять лет, – мягко сказал Мелдон, стоящий рядом. 

— Это все равно не утешительно, – вяло улыбнулась она. 

Вдруг возник резонный вопрос: 

— Почему ты всё ещё не ушёл? 

— Переживаешь за мою работу? 

С Мелдоном было намного тяжелее встретиться, нежели с Седриком. Именно поэтому Далия несколько волновалась. 

— Далия, не обращай внимания и иди сюда. 

К счастью, Седрик продолжал блокировать внезапный интерес Мелдона. 

И почему он так себя ведёт? 

— У меня есть дела в столице, поэтому я могу вас сопроводить. 

Внезапно Далия почувствовала странную и тяжёлую атмосферу.  

http://tl.rulate.ru/book/36004/1670902

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Его окружали странные узоры и неизвестные люда. Нужно, люди
Развернуть
#
С момента отправления в Весту, Хикан ожидал, когда убийцы наконец воспользуются порталом, похотив Далию. Может, похитить?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь