Готовый перевод The Most Powerful Characters In The World Are Obsessed With Me / Самые влиятельные люди мира одержимы мной: Глава 53.

— Вау, я заняла первое место, – спокойно улыбнулась Адриша уличному торговцу и положила пистолет обратно. 

— Вы… Хорошо обращаетесь с оружием, – ответил он с некоторым испугом. 

Даже у Хиккана – трансцендентна – этот навык был не на том уровне, так как могла молодая и хрупкая девушка прекрасно управляться с тяжёлым ружьём? 

На самом деле, родной город для Адриши являлся своеобразной травмой. Существовал человек, который научил её искусству насильственного убийства. Оглядываясь на содержание оригинала, Далия поняла: девушка всегда скрывала своё прошлое и никому его не раскрывала. 

Между Хикканом и Адришей возникла странная напряжённость. При Императоре работало много знатных девушек, но основной сферой их деятельности являлась добыча информации, а не стрельба. 

Конечно, в мужских глазах возникло некоторое подозрение. 

— Ух ты! Адриша, поздравляю! – Далия тут же обняла молодую девушку, чтобы как-то улучшить эту холодную атмосферу. 

Ей тут же вручили большую коробку традиционных сладостей, которые торговец отдавал со слезами на глазах. 

Надеюсь, он больше не будет так обманывать людей в будущем. Это станет уроком. 

— М-м-м, они такие сладкие и вкусно выглядят, да, брат? – Далия открыла коробку и посмотрела на Хиккана. 

— Где ты научилась так стрелять? – спросил он наконец. — Благородной девушке было бы нелегко оставаться на такой уровне стрельбы. 

— Ах... – Адриша закусила губу и отвела взгляд. — Я ведь могу не говорить? 

Хиккан кивнул, однако не перестал подозрительно смотреть на девушку весь оставшийся вечер. 

На обратном пути, брат взял коробку со сладостями: 

— Ты обязательно съешь все за один день. Сейчас съешь столько, сколько обычно тебе кладут горничные в качестве закуски. 

— Что?! Но ведь это совсем другое, брат! 

Но увидев подавленный взгляд брата, Далия тут же извинилась за свой крик и отдала, бурча себе что-то под нос, коробку со сладостями. 

Но Адриша казалась грустнее всех, словно она не выиграла подарок, а заработала вселенскую депрессию. Ночной рынок, приятно оставленный позади, закончился меланхолией троих людей. Хиккан, Адриша и даже торговец-аферист – все выглядели подавленно. 

День закончился не так, как ожидалось. 

Осталась одна неделя. 

И произошло событие, которое Далия ждала больше всего: предстоящий фольклорный фестиваль Весты. Это самый большой фестиваль во всём городе, уникальное правило которого: каждый участник обязан надеть маску. Запрещено раскрывать свою личность или имя, поэтому именно так люди нередко заводят мимолётные романтические отношения. Также случаются неожиданные влюбленности благородных аристократов и простолюдинов. 

— Но нельзя гулять допоздна. 

Далия побледнела: она просто ничего не могла сделать с характером Хиккана. Даже в шестнадцатилетнем возрасте брат неустанно следил за ней. И теперь Адриша стала на его сторону. Далии нужно вернуться до десяти.  

* * *

В день фестиваля Далия надела маску белого кролика. 

— Мне очень жаль, что всё так вышло, – последние три дня Хиккан был крайне занят. 

Брат весь день просматривал документы, стучал по клавишам калькулятора, а также скрывался из особняка ночью, возвращаясь лишь на рассвете. Поэтому в последнее время Далия чаще виделась с Адришей, а не Хикканом. 

— Я очень хотел пойти. 

Далия изобразила печаль на своём лице: 

— Мне жаль. Тогда, может быть, лишний час?.. 

— Нет, возвращайся к десяти, – Хиккан оставался непреклонным. 

Сестра поджала губу, но брат продолжил: 

— Никуда не ходи с незнакомцами. 

— Мне уже шестнадцать, я не ребёнок, – улыбнулась она. 

Даже в отпуске ты так много работаешь...

И всё же он не пошёл ни на одну уступку, даже несмотря на свою заботу и любовь к сестре. Так или иначе, Далия, договорившись с Хикканом, взяв кучера за руку, забралась в карету. Адриша, страдающая от укачивания, отказалась от экипажа и облачилась в одежду для верховой езды. 

Так, девушка осталась в карете в полном одиночестве. 

Сейчас Адриша выглядела слишком грустной. Более того, отношения с Хикканом с того самого дня приобрели крайне странный оттенок. Именно поэтому Далия волновалась и переживала за самочувствие девушку. 

Может, испечь печенье? 

На фестивале, помимо ношения масок, было также много других интересных вещей. Одна из них: дарение своему возлюбленному печенья с необычными ингредиентами, которые продаются только в уличных ларьках. 

Я должна отдать его Адрише. 

Пока Далия думала об этом, рынок, на котором проводился фестиваль, приближался. Адриша первая спешилась с коня и подошла к девушке, что выходила из экипажа. Достав из сумочки подаренную Хикканом маску кролика, Далия улыбнулась, а девушка тут же протянула ей ручное зеркальце. 

— Мне уже шестнадцать. Что брат думает обо мне? – проворчала она, видя эту детскую милоту, но Адриша с блаженной улыбкой смотрела на неё. 

— Но ведь Далия такая миленькая. Что, если кто-то захочет пристать к тебе? 

— Да, должно быть, это и есть причина, – Далия вздохнула. 

Но Адриша неожиданно обернулась и посмотрела в один из переулков. 

— Что-то случилось? 

— Нет. Мне просто показалось, – она снова улыбнулась, как ни в чём не бывало. 

Адриша с тревогой оглянулась назад, когда Далия последовала вперёд. Но больше не виднелось никаких признаков шевеления или даже присутствия. Тяжело вздохнув, девушка последовала прямо за Далией. 

Но фигура, сидящая между мусорными баками в переулке, осторожно встала, когда две девушки ушли. 

— Ради Святого Отца, – тихим голосом сказал он и скрылся в толпе. 

http://tl.rulate.ru/book/36004/1584410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь