Готовый перевод The Mask Of A Siren / Маска Сирены: Глава 85. Танец смерти (2)

В императорском саду Хун Юэ все еще не двигалась, но Цзяи не мог продолжать смотреть, пока сомнение закрадывалось в его сердце. Если у нее действительно был план, он был слишком рискованным. Когда две тени сомкнулись ближе к старшей мисс, Цзяи принял решение.

Он не мог позволить ей умереть.

Не тогда, когда его цель была так близка к его пальцам.

Он быстро выполнил свое первое движение, вытянув перед ней руку. Стена огня, казалось, выскочила перед глазами Хун Юэ, когда Цзяи попытался сместить ее за себя.

Оттолкнутая в сторону, Хун Юэ прищелкнула языком.

Ее нисколько не удивили действия Цзяи. В конце концов, это было испытание, устроенное для него. Надо сказать, что главной мишенью была именно она, а не Цзяи. В конце концов, именно ее они собирались убить. Хотя Цзяи, казалось, нуждался в ее помощи, он мог также бросить ее, чтобы спасти свою собственную шкуру. Сколько же она стоит в его глазах? Как сильно она ему нужна?

Так что, в конце концов, это была сделка.

Сделает ли он хоть шаг? Чтобы быть таким расчетливым на стольких уровнях, Хун Юэ могла быть единственной такой.

Теперь, зная себе цену, она чувствовала удовлетворение.

Хун Юэ оттолкнулась от земли сильным ударом ноги и направилась влево. Однако, как только она переместилась, тень вышла из-за спины, чтобы преградить ей путь. Колючий шип нацелился ей в голову, а нога резко замахнулась, целясь в бок. Хун Юэ уклонилась от шипа и бросилась вперед, выставив вперед ладонь. Когда ее рука коснулась его груди, нападавший, пошатнувшись, сделал два шага, прежде чем откинулся назад. Брызги крови потекли из его рта, и Хун Юэ просто повернула голову в другую сторону.

Цзяи случайно заметил это, когда он выпустил еще одну огненную атаку, и его сердце громко забилось в груди.

Опасная.

Одно движение было сделано - одно движение, чтобы убить.

Хун Юэ вовсе не собиралась щадить его жизнь. Хотя она и хотела получить ответы, это было не в ее пользу, чтобы позволить им жить. Одни их движения говорили ей, что они слишком хорошо обучены. Не было никакого смысла тратить время на сбор информации. Ее глаза сузились, когда другая тень приблизилась к ней.

Слишком быстро. Был ли он действительно "нормальным"?

Хотя она мало что знала об этом мире, самое большее, здравый смысл подсказывал, что, поскольку на "нормальных" смотрят свысока, между "нормальными" и теми, кто владеет магией, возникнет социальный разрыв. Чтобы быть "нормальным" с такими талантами, Хун Юэ почти не верилось, что другой был "нормальным". Будет ли кто-то с талантами готов склонить голову перед теми же людьми, которые насмехались над ними?

Кто же за всем этим стоит?

Хун Юэ откинулась назад, перенеся вес на верхнюю часть тела. Ее ноги взметнулись вверх и ударили нападавшего в подбородок. Удар был достаточно сильным, чтобы оглушить другого человека, но не настолько, чтобы полностью убить его. Пока тот пытался успокоиться, Хун Юэ сделал паузу. Она слегка нахмурилась, наблюдая за его следующим движением.

В такое время, когда их разум в данный момент затуманен, люди обычно действуют инстинктивно, чтобы сохранить свою жизнь. Так что его следующий шаг должен быть грубым и напряженным со всей силой. Хун Юэ хотела посмотреть, нет ли в этой атаке каких-либо признаков магии.

Его рука рванулась в ее сторону, и Хун Юэ позволила себе упасть влево, чтобы избежать хватки, прежде чем ударить ладонью по земле. Используя инерцию и силу, она развернулась всем телом в воздухе. Когда она повернулась, ее глаза легко поймали одну из теней, пытающихся уйти.

Однако, прежде чем она успела сделать следующий шаг, вспышка серебра резко приземлилась рядом с ее головой. Хун Юэ  почувствовала, как ее собственное свежее дыхание отскакивает на лицо от лезвия.

Такая скорость!

Заставив себя восстановить равновесие, она перенесла вес тела на левую ногу и посмотрела вверх, но встретилась взглядом с тем, что казалось бездонными шарами.

"Старшая мисс действительно грозна."

Хун Юэ перевела взгляд на противоположную сторону и увидел Цзяи со странным горьким выражением на лице. Его удерживали прижатым к шее ножом, и он смотрел на нее с подозрением.

О?

Существовал ли такой поворот событий? Какой сюрприз!

Тем не менее, выражение ее лица не изменилось. Хун Юэ лишь слегка улыбнулась, "Значит ли это, что танец уже закончился?"

Тень перед ней рассмеялась, "Ты действительно пряталась довольно хорошо. Если бы я не видел тебя в действии, я бы и не узнал. Сегодняшний день действительно открыл мне глаза."

http://tl.rulate.ru/book/35984/1343060

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь