Готовый перевод Inadvertently Invincible / Непреднамеренно непобедимый: Глава 18

Глава 18

 

Шок доктора Суна постепенно переходил в испуг, потому что ворвавшиеся люди относились к нему, как к преступнику.

 

- Кто вы?! Помогите мне! Грабят!

 

Ситуация казалась немного хаотичной. Вскоре ванна опустела, и только маленькая деревянная уточка плавала на воде.

 

Линь Фань остался во дворе перед домом и огляделся. Ветер или движение травы не могли ускользнуть от его глаз.

 

- Лидер, мы привели доктора Суна.

 

Они бросили голого мужчину на землю.

 

Порыв холодного ветра окончательно привёл доктора Суна в себя, он прикрыл промежность руками и, посмотрев на Линь Фана с грустным выражением лица, сказал:

 

- Господин, что я вам сделал?

 

- Что ты хочешь сказать? - спросил Линь Фань.

 

Доктор Сун в ужасе покачал головой:

 

- Господин, разве вы не знаете, кто я? Я обычный врач в городе Цзянду. Я никогда не нарушал закон. Даже если вы думаете, что я совершил преступление, кто-то наверняка подставил меня.

 

- Уверен? - спокойно сказал Линь Фань, его пальцы коснулись рукояти меча на поясе.

 

Доктор Сун испугался, ему казалось, что если он не будет сотрудничать, то его зарежут здесь же!

 

- Господин, я не знаю, что происходит! - крикнул доктор Сун, его выражение лица было крайне правдоподобным, способное обмануть простого человека.

 

Например, Ван Бао считал, что доктор Сун ничего не совершал.

 

- Я хотел поговорить с вами по-хорошему, но, похоже, вы не намерены сотрудничать. Нет другого выхода, кроме как сделать всё по-своему, - сказал Линь Фань, приказав своим людям: - Забираем его с нами!

 

- Пожалуйста, подождите минутку, господин... - крикнул доктор Сун.

 

- Хм?! - Линь Фань посмотрел на него с улыбкой: - Хочешь признаться?

 

- Нет, не могли бы вы дать мне одеться? - промолвил доктор Сун, его тело уже остыло после ванны, потому что подчиненные Линь Фана вытащили его посреди купания.

 

Линь Фань прищурил глаза:

 

- А потом сбежать?

 

Доктор Сун поспешно махнул рукой:

 

- Нет, я не убегу, потому что не нарушал закон, - во время разговора он прикрывал промежность, потому что на улице было холодно. - Если не верите, отправьте кого-нибудь сопровождать меня.

 

Линь Фань улыбнулся и посмотрел на доктора Суна, как бы говоря: "Вы считаете меня дураком?"

 

- Эти парни еще зеленые.

 

Доктор Сун был близок к краху.

 

- Если не верите, можете сходить со мной сами!

 

- Если я пойду один, ты планируешь убить меня? А потом сразу же убежать? Я знаю, что у тебя на уме, - сказал Линь Фань.

 

Доктор Сун был шокирован и замолчал,  медленно опустив голову и вздохнув.

 

- По крайней мере, хоть плащ на меня накиньте, а?.. - доктор Сун подумал, что его вполне устраивает быть голым, но он попросил хотя бы что-то, дабы спрятаться от ветра.

 

- Подожди здесь, - Линь Фань махнул рукой и отправился поиски плаща в дом.

 

Быстро вернувшись, парень накрыл тело доктора Суна, и когда глаза доктора скрылись под капюшоном плаща, его прежний невинный взгляд стал холодным и острым.

 

http://tl.rulate.ru/book/35891/1850445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь