Готовый перевод Being Cinderella's Evil Stepsister / Быть злой сводной сестрой Золушки: 8 Празднование дня рождения и жизнь простолюдина

Когда они возвращаются домой, небо уже темнеет, и солнце вот-вот скроется вдали. Ана увидела, как они возвращаются из леса, и помешала им войти внутрь. Она наклонила голову в сторону, глядя на их внешний вид, чувствуя, что что-то не так. Для праздника главные действующие лица не должны быть одеты так грязно. Их одежда проста, а рваные части заменены сшитыми деталями. Можно сказать, что одежда была сшита вручную из обычных материалов, и из-за того, что она так долго носила одежду, она... не чистая.

Она может только вздыхать и качать головой, они думают о праздновании дня рождения, а не об одежде, которую носят юные мисс. Что бы ни. Есть вещи, которые нельзя сделать сейчас, когда юные мисс выросли из своей старой одежды, которую привезли с собой.

Почему Ана все время вздыхает и опускает голову. Это совсем на нее не похоже... что-то пошло не так с празднованием дня рождения. Я должен был помочь! Это была моя идея, и они даже не знали, о чем идет речь. ...Это будет катастрофа! - думала она, входя в дверь с Анастасией. Дризелла не хотела видеть катастрофу, которую она совершила, не осознавая этого, поэтому она крепко закрывает глаза. То, что встретило ее, было...

Звуки аплодисментов и смеха по всему дому!

Все весело пели: «С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!! СТЕЙСИ!! ДЭЙЗИ!!»

Ее глаза открываются, и она может только смотреть на улыбающиеся лица всех присутствующих. Ее дедушка принес торт, который ее мать и бабушка испекли со свечами сверху. Это был простой торт с белой глазурью и каким-то цветочным орнаментом. На нем было написано Анастасия и ее имя синим цветом. Глаза Анастасии блестели и искрились, когда она смотрела на торт.

Ее дедушка поднимает Анастасию и гладит ее по голове. Она поворачивается, чтобы посмотреть на дедушку. Он сказал с ухмылкой: «Чего ты ждешь, когда задуешь свечи со своей сестрой. Глупая девочка».

На ее глазах выступили слезы, сама того не осознавая. Она небрежно вытирает слезы на глазах, но просто не может сдержать слезы, которые снова не появляются.

На счет три они оба задувают свечи, и снова раздаются аплодисменты. Это был счастливый случай.

Ее мать отрезала первый кусок торта и первой отдала его Дризелле. Она сказала: «Поскольку это идея моей дочери, как насчет того, чтобы ты впервые попробовала новый рецепт твоей матери».

Дризелла берет тарелку и выбирает вилку для пирога. Она отрезала кусок нарезанного торта и смаковала его во рту. Вкус немного отличался от того, что она пробовала раньше. Она смотрит на мать и показывает обеспокоенный взгляд в ее глазах. Она не может не радоваться: «Ага! Это лучшее!»

Ее мать вздохнула с облегчением, она смотрит на свою мать (Амалию), и ее мать показывает ей большой палец вверх.

Амалия позвала детей и дала каждому по кусочку торта. У всех у них лица ангелов, когда они съедают торт и просят еще. Дризелла смотрит на сцены, где все беззаботно веселятся. Это был лучший торт, который она пробовала, и он дал ей ощущение тепла, заставив вспомнить самое веселое в ее прошлой жизни.

В ее прошлой жизни ее семья была бедной, и ее родители всегда работали, чтобы помочь ей поступить в колледж. У них никогда не было времени на нее, когда она росла, но один или два раза, когда она была еще ребенком, они покупали торт, и ее родители праздновали ее день рождения с ней. Даже если никто не пришел на ее день рождения, она все равно наслаждается этим, потому что ее родители с ней.

Свет в доме выключался, и ее мать пела песенку о дне рождения, когда свеча зажигалась. Ее отец был бы готов снова включить свет и сделать подарок, который они оба готовят для нее. Они поздравят ее с днем рождения и скажут, что любят ее...

Потом она вспоминает фразы матери перед тем, как она вышла из дома и пошла жить в общежитие: «Почему! Просто почему! Должен ли я пройти через эти страдания! Из-за того, что проклятый ребенок, вроде твоего отца, ушел, не в силах больше выносить эту тяжелую атмосферу.

Я тоже… нет, из-за тебя… ты… ребенок, которому не следовало рождаться! ...Прости, Луна. Оставь пока свою мать в покое. и слова одного из шаманов, «она навлечет плохую карму на тех, кого любит». Вспоминая эти слова, ее сердце замирает, и она опускает голову, сдерживая слезы.

Камилла опустилась на колени рядом с Дризеллой, держа подарок перед глазами Дризеллы. Дризелла моргает и наклоняет голову, чтобы посмотреть на мать.

«Мама сожалеет, что отпраздновала твой день рождения с сестрой. Мама должна скоро уехать, и мама хотела отпраздновать день рождения Дризеллы и подарить Дризелле ее подарок на день рождения, пока мама не ушла». — сказала Камилла.

Дризелла держит подарок в руке. Она разорвала упаковку и нашла платье персикового цвета, аккуратно сложенное, с голубым ожерельем-каплей русалки сверху.

Камилла сказала: «Дризелла, ты знаешь, мама рада, что ты родилась в этом мире и стала маминой дочерью. Дризелла — моя золотая звезда, которая рассеивает мою тьму. Спасибо, что родилась».

От этих слов сердце, которое в травме, наполнилось пухлым теплом. Это заставило все разочарование и печаль, которые накопились, превратиться в счастье. Она, которая никогда не плакала вслух и всегда сдерживала слезы, расплакалась и обняла свою мать.

Камилла была удивлена, ее старшая дочь всегда вела себя по-взрослому и никогда не позволяла вещам поколебать ее. Она держит Дризеллу на руках и нежно похлопывает по спине, мягко говоря: «Мама думала, что Дризелла действительно стала взрослой и больше не нуждается в маме, но… Прости, Дейзи. Мама очень сожалеет. Дризелла еще ребенок. маме, даже если Дризелла вырастет и станет взрослой. Ты всегда будешь любимицей мамы».

Камилла тоже плакала, когда говорила. Люди в доме смотрят на них, и некоторые плачут вместе с ними. Анастасия появилась из ниоткуда, подняв одну руку и закричав: «Не плачь! Стейси здесь! Стейси защити навсегда!»

Дризелла уставилась на храброе личико своей сестры и, набравшись смелости, начала хихикать: «Стейси действительно защитит сестру».

Анастасия: «Ага!»

Ее ответ был мгновенным ответом. Дризелла отвечает: «Тогда… я буду защищать и Анастасию, и маму».

«Нет! Стейси и маму защити!» — воскликнула она.

Камилла подошла и погладила их обоих по головам. Она предложила: «Дейзи и Стейси защитят маму, а мама защитит вас обоих. Хорошо?»

Оба согласно кивнули головой. Мэтью подошел и заскулил: «Разве вы оба не должны защищать и дедушку».

Дризелла: "Нет такого сильного дедушки, ладно. Что дедушка подарит нам на день рождения?"

"...Что вы двое хотите иметь? Если это в моих силах, я дам это вам."

«Ооо! Стейси хочет куклу от дедушки!» – громко воскликнула Анастасия.

«Дедушка не может отказаться от своих слов. Я хочу научиться охотиться, как ты». — спокойно сказала Дризелла.

Мэтью удовлетворил просьбу своей младшей внучки и подумал, что его старшая внучка попросит что-то подобное, но... Охота? Мммм... он тоже не хочет терять свою репутацию среди стольких людей. Она такая же хитрая, как и ее мать.

«Хорошо. Сделка! Теперь Стейси пойдет с дедушкой. У твоей мамы еще есть о чем поговорить с твоей сестрой». Мэтью берет Стейси на руки и уходит.

Анастасия надулась: «Стейси хочет остаться!»

Мэтью: «Стейси еще слишком молода».

"Нет, Стейси уже три! Стейси большая, сильная, знает!" Анастасия делает жест «большой» с поднятыми руками, «сильный», показывая свой бицепс, и «знает», кладя руку на грудь с понимающим выражением лица.

Мэтью хотел посмеяться над забавным поступком внучки, но сдержался, вместо этого он сказал: «Давай откроем другие подарки Стейси, хорошо?»

Услышав слово «подарки», Анастасия воспряла духом и крепко обняла Мэтью, позволив ему отвести ее туда, где лежат подарки.

...

Камилла взяла голубое колье-капельку в виде русалки и надела его на шею Дризеллы.

Она слегка касается ожерелья, которое висит на шее Дризеллы. Камилла сказала: «С этого момента носите это ожерелье. Отныне оно будет счастливым талисманом Дейзи». Она погладила платье персикового цвета. «Мама не может прийти на церемонию твоего пробуждения… Мама хочет, чтобы Дейзи выглядела как можно лучше. Прости, мама».

Дризелла качает головой и говорит: «Дейзи приложит все усилия, чтобы мама ею гордилась.

Но что такое церемония пробуждения и почему мама так скоро уходит».

«Церемония пробуждения — это когда дети, которым исполнилось пять лет, проверяют свою магическую силу и пробуждаются к силе, которая сражается внутри них самих. За это время яйцо выберет вас своим хозяином. Внутри яйца может быть зверь, оружие или усилитель, который подходит для вас.Магическая сила передается по наследству от членов семьи, а яйцо соответствует личности человека и количеству магической силы.Например, у меня и вашего отца есть светлая магия, которая является небесным элементом. общие элементы у меня — это ре и металл, у твоего отца — земля и ветер». Камилла показывает Дризелле свою магическую силу, пока она говорит.

Дризелла была поражена, увидев магию света, она почувствовала, что увидела что-то знакомое. Она пытается вспомнить, где, но в ее голове всегда будет шум, мешающий ей вспомнить. Она спросила: «Значит ли это, что у матери и отца тоже есть исцеляющая магия?»

Камилла потрясла головой: «Хорошее предположение, но нет, не все пользователи магии света обладают исцеляющей магией. У меня ее нет, но она есть у твоего отца… Хорошо! Пока достаточно».

Дризелла, что еще спросить, но если ее мать не хочет больше говорить, она не будет спрашивать. Дризелла подошла поиграть с детьми и открыть подарки. Это была очень веселая ночь. Она была рада тому, что она простолюдинка.

...

"Мама. Почему ты уезжаешь сегодня!" И Дризелла, и Анастасия плакали, прощаясь со своей матерью.

«Мама сожалеет. Но маме еще многое нужно сделать в нашем особняке. Пожалуйста, позаботьтесь о них для меня». Сказав это, Камилла села на корабль, оставив двоих плачущих детей.

Мэтью погладил Дризеллу по голове, пока Амалия несла Анастасию на груди. Он смотрит на небо и говорит: «Ты родился бурной зимней ночью».

Дризелла смотрит в небо, замечая, что приближается зима и приближается ее пятый день рождения.

...

Двое мужчин находились в темной комнате, один сзади, другой впереди. Передняя часть кажется хозяином человека сзади. Их одежда отличается от королевства Зоваидель, больше в восточном стиле. Был также ребенок, чьи волосы были такими же черными, как темная комната, но его одежда явно из Королевства Зоваидель. Никто не знает, умер ли ребенок или просто спит, знают только двое мужчин. Тот, что впереди, подходит к ребенку, касаясь его руки.

Тот, что сзади, опустился на колени, как бы умоляя: «Мастер, пожалуйста, передумайте! Это слишком опасно!»

Мужчина ответил: «Это единственный способ, которым мы можем встретиться снова. Позаботься о моем первоначальном теле, пока меня нет».

...

«Мама! Пожалуйста, не оставляй меня! Пожалуйста!» Ребенок со светлыми волосами и ярко-голубыми глазами плакал, обнимая маму за руку.

Мать, чье дыхание стало прерывистым, а пот капал на подушку, когда она образовала лужицу, улыбаясь своей дочери. Она слабо сказала: «Дорогой мой, я открою тебе великий секрет, который поможет тебе в любых испытаниях судьбы. Всегда помни мои слова: имейте мужество и будьте добры. в их теле. У него больше силы, чем ты думаешь... и магия. Обещай мне, что будешь смелым и станешь королем. Обещай.

— Я… я обещаю. — всхлипнула девушка.

Дыхание матери было слабым и почти прекратилось: «Я люблю вас обоих...»

Дверь открылась после тяжелых шагов укутанного снегом человека и врача позади него. Он изучает женщину, лежащую в постели, и видит, что она не открывает глаз. Она уже ушла от него.

...

Жизнь простолюдинов Дризеллы и Анастасии вот-вот закончится, и они не осознают скрытого смысла.

http://tl.rulate.ru/book/35808/3192939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь