Готовый перевод Supreme Stock God / Верховный Фондовый Бог: Глава 131

Что касается прибытия Ян Цин, Лу Шипинг даже и не думала, что Чжоу Хао и Ян Тонг не верили в неё и намеренно нашли родственника, который бы следил за ней. Потому что жизнь её семьи теперь полностью зависела от Чжоу Хао, и в будущем даже 30% акций компании «Тунгуан» будут принадлежать ей. Если бы Чжоу Хао не верил ей, он никогда бы этого не сделал. Поэтому Лу Шипинг искренне приветствовала прибытие Ян Цинцин, и Чжоу Хао также попросил её, научить Ян Цинцин как вести дела.

 

«Тётя Лу, я определенно буду усердно учиться», - искренне сказала Ян Цин Лу Шипинг.

 

Ян Цин понравилась Лу Шипинг с первого взгляда, потому что она чувствовала, что Ян Цин была прагматичным человеком, не таким безудержным и стремительным, как другие.

 

С другой стороны, Ван Сицзюнь и Ян Цин подружились очень быстро, возможно, потому что у них двоих похожие личности, поэтому они могут очень свободно разговаривать друг с другом. Однако беспомощным Чжоу Хао сделало то, что две девушки говорили о его смущающих моментах из детства. Например, Ян Цинцин сказала Ван Сицзюнь, что у Чжоу Хао постоянно было ночное недержания мочи во время летних каникул в доме его бабушки, когда он был ребёнком, из-за чего Ван Сицзюнь прикрыла рот и рассмеялась. Ван Сицзюнь же рассказала Ян Цинцин, что Чжоу Хао заблудился в школе, когда учился в начальной школе, и долгое время не мог найти свой класс.

 

Сам Чжоу Хао не хотел упоминать об этих невыносимых детских воспоминаниях, но это стало шуткой в беседе двух женщин.

 

Однако, когда Ян Цин услышала от Ван Сицзюнь, что Чжоу Хао потребуется некоторое время, прежде чем он сможет вернуться в город Сян, она сразу же показала одинокое выражение лица. Ян Цин сказала Чжоу Хао: «Ты уезжаешь сразу после нашей встречи?»

 

«Так скоро», - даже Ван Сицзюнь не могла не почувствовать себя немного обиженной, - «Даже Праздник Весны ещё не закончился».

 

Чжоу Хао очень мягко ответил: «Я должен поехать, эта поездка важна для будущего моего бизнеса».

 

Поскольку он и Сяо Цзимин собирались отправится послезавтра в Гуанси, Сяо Цзимин и Сяо Наньюэ придут сегодня вечером на ужин к Чжоу Хао. И Ван Сицзюнь, и Ян Цинцин являются экспертами в домашнем хозяйстве, и их знания в кулинарии не незначительные. С добавлением двух добродетельных матерей, Ян Тонг и Лу Шипинг, все четверо быстро приготовили стол, полный роскошного обеда.

 

Что касается Чжоу Хао и Ван Чжунцая, оба парня лениво сидели на диване и смотрели телевизор.

 

Вскоре прибыли Сяо Цзимин и Сяо Наньюэ, и Ян Тонг немедленно поприветствовала отца и сына и пригласила, чтобы они сели.

 

Это был первый раз, когда Ян Цинцин увидела Сяо Цзимина и его отца. Чжоу Хао представил их ей: «Кузина Цинцин, это мой брат Сяо Наньюэ, а это его единственный сын Сяо Цзимин».

 

Ян Цин сразу же поприветствовала их двоих в дружеской манере, но когда Сяо Цзиньпин посмотрел на Ян Цин, он был ошеломлён увидев тонкое и утончённое лицо Ян Цин, из-за чего все его тело стояло неподвижно, как статуя.

 

«Цзимин, Цзимин», - Сяо Наньюэ подтолкнул Сяо Цзимина: «Что с тобой не так?»

 

Сяо Цзимин сразу пришёл в себя, но его лицо сразу же покраснело, даже в ушах он почувствовал жар. Он ответил отцу: «О, ничего, все хорошо». Затем он поспешно опустил голову, чтобы избежать взгляда Ян Цин, но все ещё продолжал чувствовать себя немного беспокойным.

 

Ван Чжунцай улыбнулся и сказал: «Боюсь, он себя так ведёт потому, что он увидел, что сестра Цин такая красивая, поэтому он влюбился с первого взгляда».

 

Как только прозвучали слова Ван Чжунцая, Сяо Цзимин сразу же начал отрицать: «Нет, мне просто кое-что вспомнилось». Он внимательно посмотрел на Ян Цин, сидевшую напротив, и увидел, что она не приняла слова Ван Чжунцая близко к сердцу. На её лице все ещё была дружелюбная улыбка, из-за чего Сяо Цзимин почувствовал небольшое облегчение, но также он был необъяснимо разочарован.

 

Лу Шипинг постучала по голове Ван Чжунцая палочками для еды: «Он постоянно несёт ерунду в таком молодом возрасте».

 

Ян Тонг улыбнулась и сказала: «Цзимин уже не молод, я думаю, ему должно быть около двадцати пяти лет. Пора найти ему девушку, чтобы его отец больше к нему не придирался».

 

«Я тоже говорил ему, но этот ребёнок такой же, как я, с упрямым характером». Сяо Наньюэ слегка улыбнулся: «Кроме того, он уже встретил плохую женщину раньше, я боюсь, что это отразится на его сердце. Увы, в любом случае, я больше не могу справиться с этим. Когда у него появятся собственные дети, а у меня внуки, тогда я буду по-настоящему счастлив.».

 

«Папа, о чем ты говоришь?» Хотя Сяо Цзимин был уже взрослым, он все ещё был смущён. Сяо Наньюэ сказал эти вещи перед таким количеством людей, что он действительно немного смутился.

 

Однако Чжоу Хао, который стоял рядом с ним, слегка нахмурился, потому что он таже только что заметил выражение лица Сяо Цзимина, когда он увидел Ян Цин, это было явно признаком любви с первого взгляда.

 

В это время Ян Тонг снова улыбнулась и сказала: «Цзимин хороший мальчик». Затем она повернула голову и улыбнулась стоящей рядом Ян Цин: «Цинцин, Цзимин окончил очень хороший медицинский университет западной медицины, и он очень честный и искренний».

 

«Тётя, я ещё слишком молода», - сказала Ян Цин Ян Тонг, взглянув на Чжоу Хао.

 

«Хе-хе, это правда. Цинцин ещё нет и восемнадцати», - улыбнулась Ян Тонг и сказала: «Цзимин, если ты действительно заинтересован в ней, тебе придётся подождать ещё два или три года».

 

Сяо Цзимин был так смущён, что не мог ничего сказать в это время, поэтому ему пришлось взять свою тарелку с рисом и набить рисом рот, чтобы избежать неловкой атмосферы.

 

После еды Ван Сицзюнь и Ян Цин помогали мыть посуду, а Чжоу Хао и Сяо Наньюэ болтали о лечебных травах в гостиной. Хотя Сяо Цзимин сидел вместе с Сяо Наньюэ и Чжоу Хао, время от времени его глаза смотрели на Ян Цин.

 

Вымыв посуду, Ян Цинцин последовала вместе с Ван Сицзюнь в висячий сад на крыше, чтобы поболтать. В это время Сяо Наньюэ позвонил сотрудник аптеки и он отошёл, чтобы ответить. Сяо Цзимин сидел на диване с Чжоу Хао, Сяо Цзимин схватился за штаны на коленях, несколько раз колебался, но ничего не сказал.

 

Чжоу Хао заметил его рассеянный вид и сказал: «Цзимин, если тебе есть что сказать, просто скажи. Мы не посторонние».

 

После короткой паузы Сяо Цзиньпин глубоко вздохнул, как будто набрался храбрости, и сказал Чжоу Хао: «Маленький Мастер, твой двоюродный брат ...»

 

Увидев поведение Сяо Цзимина, Чжоу Хао подумал в глубине души: «Неужели этот парень действительно влюбился в его кузену Цинцин с первого взгляда?» На самом деле, у Сяо Цзимина было все что нужно. Он чист и почтителен по отношению к своим родителям. Более того, он сам был талантлив, и он был хорошим человеком. По сравнению с Вэй Каншоу, разрушившим жизнь Ян Цин в его предыдущей жизни, он был намного лучше.

 

Теоретически, если бы Ян Цинцин и Сяо Цзимин были вместе, это был бы хороший результат.

 

Однако Чжоу Хао не знал, почему ему было так неудобно, как будто его схватила невидимая большая рука. У него было такое чувство, как будто его любимую вещь забрали другие.

 

Он очень серьёзно посмотрел на Сяо Цзимина и медленно сказал: «Цзимин, скажи мне честно, тебе нравится моя кузина?»

 

Услышав прямые слова Чжоу Хао, Сяо Цзимин опешил: «Я ... я ...» Но только он открыл рот, он снова покраснел и опустил голову.

 

Как мог Чжоу Хао не понять, что означала его реакция: было ясно, что он влюбился в Ян Цин с первого взгляда.

 

«Одна головная боль», - про себя воскликнул Чжоу Хао.

 

Чжоу Хао не знал почему, но он уже, кажется, считал Ян Цин своей, и не хотел позволять никому в это вмешиваться. Хотя Ян Цин - его двоюродная сестра, и если между ними что-то действительно случится, это не будет признано обществом. Однако в деревне Хуаю брак между двоюродными братьями и сёстрами не подлежит осуждению. Строго говоря, согласно обычаю деревни Хуаю, они не выступают ни за, ни против брака между родней. Даже бабушка Чжоу Хао приходилась его деду двоюродной сестрой.

 

Чжоу Хао также был противоречии. В своей предыдущей жизни, когда он вернулся, чтобы увидеть Ян Цин в деревней Хуаю, разрушенную после её брака, ненависть, которую он испытывал к Вэй Каншоу, была чрезвычайно сильной, и он ненавидел его за то, что тот причинил Ян Цину вред до конца его жизни. Так что в этой жизни безжалостные действия Чжоу Хао к Вэй Каншоу позволившие тому умереть под прицелом командира батальона, возможно, не имели ничего общего с предыдущим негодованием Чжоу Хао.

 

В предыдущей жизни Чжоу Хао не смог защитить Ян Цин, поэтому теперь он хотел уничтожить всех, кто причинил или собирался причинить ей боль.

 

Возможно, ещё в своей прошлой жизни Чжоу Хао уже испытывал такую ​​смутную нежность к Ян Цинцин, поэтому он так сильно ненавидел Вэй Каншоу.

 

Но теперь его противник - Сяо Цзимин. Против Вэй Каншоу, и Вэй Цишоу Чжоу Хао мог быть безжалостным или даже жестоким. Но против Сяо Цзимина он не мог такое сделать, так как он был его племянником. Более того, Чжоу Хао уже считал Сяо Цзимина своим доверенным лицом и другом, поэтому он не мог жестоко расправиться с ним только потому, что Сяо Цзиньпин влюбился в Ян Цин с первого взгляда.

 

Но в этот момент Ян Тонг снова подошла и улыбнулась Сяо Цзимину: «Цзимин, когда ты только что увидел Ян Цин, ты был совершенно ошеломлён. Скажи мне, ты действительно влюблён в Цинцин?»

 

"Мадам, я ..."

 

«Не нужно стеснятся, это не незаконно», - сказала Ян Тонг. «Позволь мне сказать тебе, что наша Цинцин действительно хорошая девочка, она не только нежная и добрая, но также мудрая и добродетельная. Я сказала тебе все это, так как вижу, что ты хороший парень. Такую прекрасную девушку, как Цинцин, в будущем будут преследовать многие люди».

 

Увидев, что Ян Тонг была так похожа на сватов в деревне Хуаю, Чжоу Хао нахмурился и сказал: «Мама, моей двоюродной сестре даже нет и 18, но по закону ей должно быть 20 лет, чтобы жениться. "

 

Ян Тонг посмотрела на Чжоу Хао: «Раз они должны жениться в возрасте двадцати лет, разве это значит, что тебе должно быть двадцать, прежде чем ты сможешь влюбиться? Хорошо, я не позволю им пожениться сейчас». Она повернулась к Сяо Цзимину и сказала: «Если это действительно так, мы сможем поговорить об этом через два или три года. Ещё не поздно будет выйти замуж».

 

Чжоу Хао сказал: «Мама, ты же даже не спрашивала кузину Цинцин, откуда ты знаешь, что она согласится».

 

Ян Тонг странно посмотрела на Чжоу Хао: «Я говорю о твоей кузине, почему ты так нервничаешь? Я же не прошу тебя с кем-то встречаться».

 

«Я ...» Я ... » Чжоу Хао потерял дар речи и не знал, что сказать. Он же не мог сказать, что никому не разрешено прикасаться к его кузине, верно?

http://tl.rulate.ru/book/35710/1038765

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь