Готовый перевод The Eighth Warden / Восьмой Страж: Глава 17.2

Глава 17.2

-Ты хочешь получить все?- Спросил Даффид.

-Да, - сказал Корэк ростовщику. -Кое-что случилось, и мне нужны деньги.

Даффид выдохнул сквозь сжатые губы: - Такая сумма за один день поставит меня в трудное положение. Ты уверен, что тебе это нужно?

-Все не может быть так плохо, Дафф. Я уверен, что счета лавочников и трактирщиков больше моих.

-Верно, верно, но большую часть вкладов я уже одолжил, а остальное спрятал в надежном месте. Сумма, которую ты забираешь, займет большую часть того, что я держу под рукой.

-Я могу вернуться завтра.

- Нет-нет. Давай проверим бухгалтерские книги.- Даффид заглянул за прилавок и вытащил гроссбухи, которые он использовал для отслеживания депозитов и снятия средств. - Давай посмотрим...во время твоего последнего визита ты положил ровно один золотой, затем у нас есть проценты за прошлый квартал в размере пятнадцати серебряных, трех медных монет, в результате чего твоя общая сумма составляет тридцать восемь золотых, четыре серебряных и семь медных монет.

- Неужели?-Это было больше, чем ожидал Корек, и принесло ему в общей сложности сорок пять золотых, если он включит монеты из своих поясных сумок.

-Все сходится, - ответил Даффид. -Я не думаю, что ты проверял баланс в последние несколько раз, когда заходил сюда.- Тогда, - предупредил он, - мне придется отдать тебе половину этой суммы в платине.

Некоторые магазины не брали платину, так как им было трудно дать сдачу.

-Вот и прекрасно.

- Я надеюсь, что ты вернешься ко мне, когда сможешь. Все депозиты теперь хранятся под замками магов — я купил пару заклинаний у волшебника, который прошел через нас, так что я единственный, кто может открыть сейфы.

-Какое-то время я буду далеко от города, но вернусь, когда смогу, - сказал Корэк.

После ухода от ростовщика его следующая остановка была в пансионе.

- Корек, дорогой!- Воскликнула мама Венна. Это была дородная женщина лет пятидесяти, которая открыла свой дом для жильцов после того, как ее дети уехали, а муж умер. -Ты же не пришел с караваном!

- Прости, мама Венна. Меня задержали. Как ты поживаешь?

- Карл навестил меня со своей женой, и они привезли ребенка. Это мальчик!

- Поздравляю. Может, мне теперь называть тебя бабушкой Венной?

-Не смей этого делать! Ужин сегодня - тушеное мясо и свежий хлеб. Тут будете только ты и Адар. Ланц решил переехать к своей подруге, поэтому он отказался от своего жилья здесь.

Корэк был в замешательстве. Венна приготовила хорошее рагу, но он не собирался покидать гостиницу так надолго. Решив, что его спутники не нуждаются в его помощи, чтобы поесть, он сказал: «Это звучит хорошо, но мне придется уйти позже. Я путешествую с несколькими друзьями — их больше, чем у вас есть места, — поэтому они остановились в гостинице»

- Друзья?- Спросила Венна. - Очень приятно это слышать. Ты никогда раньше не упоминал о своих друзьях.

-Я все еще привыкаю к этой мысли, - признался Корэк. -Мы ненадолго направляемся в Серкл-бей, так что я не знаю, когда вернусь.

Она вздохнула. -Ты уверен, что хочешь сохранить свою комнату? Ты теперь почти никогда не бываешь здесь. Я могла бы сдать твои вещи на хранение. Это было бы намного дешевле.

-Я сохраню свою комнату, по крайней мере пока. Если караваны перестанут ходить этой зимой, мне нужно будет где-то жить.

Венна кивнула. -О, это напомнило мне, что несколько недель назад пришло письмо от твоего отца. Я оставила его на твоей кровати.

- Спасибо. Наверное, мне стоит пойти и посмотреть, что он пишет.

В своей маленькой комнате Корэк осмотрел вещи. Его палатка и дополнительные одеяла были уже разложены на кровати, готовые отправиться в путь, когда погода изменится, поэтому он решил взять их с собой в гостиницу. Скоро им понадобятся палатки для всех, но в Тирсолле цены будут выше.

В ногах кровати стоял сундук с документами и дополнительной одеждой, но ничего такого, что ему нужно было бы взять с собой. В углу комнаты лежал запасной двуручный меч, завернутый в ткань, а под кроватью лежала свернутая в рулон дополнительная кольчуга, но он решил не брать с собой и ее.

После того, как он задержался так долго, как только мог, он повернулся к письму, которое лежало в ногах кровати. Он не знал, чего ожидать от своей семьи. Только Брант обращался с ним так, как раньше. Последние шесть лет Томан изо всех сил старался не обращать внимания на Корека, и Изабель всегда убеждала его бросить магию и вернуться домой. В письмах Ансель был вежлив, делая вид, что все в порядке, но его вежливость простиралась только до письменного слова.

Корэк взял письмо и сломал восковую печать.

«Сын,

Как твои дела? Сейчас, когда я пишу эти строки, уже начало лета. Урожай уже посеян, и вегетационный период пока что многообещающий.

Томан снова гордый отец, на этот раз девочка. Вена выбрала имя Адри. Они делят свое время между нашим домом и домом Таммерли. Лорд Таммерли сломал лодыжку, упав с лошади, так что Томан взял на себя некоторые из его обязанностей.

Брант передает тебе привет. Он продолжает отказываться от всех предложений жениться и вместо этого находит утешение в наложнице, Меризе. Она обучалась в Хайфеллском Капитуле трех орденов, как и твоя мать. Она очаровательная девушка, и по ее предложению твой брат купил землю и дойных коров, чтобы начать молочную ферму для производства сыров. Она должна быть маленькой, по необходимости, но она будет первой в своем роде в долине.

Прошло уже три года с тех пор, как ты был здесь в последний раз, и Изабель очень скучает по тебе. Священника Калвелла, которого ты так не любишь, больше нет в деревне. Я не верю, что новый священник знает о твоих способностях. Возможно, твой следующий визит будет более мирным, чем предыдущий.

Я полагаю, ты все еще проводишь свое время за пределами королевства. В Ларсо князь Русол стал играть более активную роль. Он нанимает наемников, хотя никто, кажется, не знает зачем. Кое-кто из горцев откликнулся на призыв, и нашим людям становится не по себе оттого, что эти странные вооруженные люди идут через долину в Телфорт.

Я надеюсь, что твоя судьба сложилась удачно и что тебе посчастливилось найти работу, более подходящую твоему положению. Пожалуйста, подумай о посещении дома. Если не для меня, то для Изабель.

Твой отец,

Ансель, Барон Тарвен»

Письмо было более примирительным по тону, чем предыдущее, хотя было очевидно, что Ансель написал его по просьбе Изы. Корэк знал, что ему придется послать ответ, прежде чем он покинет город, а возможно, и написать письмо Бранту. Он не мог поехать в Ларсо в ближайшее время, но, возможно, мог бы пообещать навестить их в будущем.

#

- Дрейк?- Спросил Корэк. Когда он вернулся в гостиницу, то обнаружил там Трэю, которая ждала его, и вся компания собралась в комнате девочек, чтобы поговорить.

- Да. Матушка Юэн говорит, что он еще молод, но мэр предлагает двадцать пять золотых за то, чтобы кто-нибудь убил его, прежде чем он станет достаточно взрослым, чтобы дышать огнем. Это сумма поможет расплатиться с волшебником, о котором ты мне рассказывал. Ты когда-нибудь сражался с дрейком?

-Я никогда даже не видел дрейка.- Корэк оглядел комнату. Шавала и Бобо слушали с любопытством, но Катрин выглядела обеспокоенной.

Хотя дрейки и не были такой редкостью, как их более крупные собратья - драконы, они все же были редки. Оружейник Джавин однажды убил молодого дрейка, и он рассказывал историю о том, как отряд рыцарей сбил взрослого дрейка с помощью массивных конных арбалетов, чтобы они могли оставаться вне досягаемости его дыхания.

Джавин сражался с молодым в одиночку и вышел из сражения без единой царапины, так что Корек был готов рассмотреть предложение Трэи.-Я тоже их не видела, но думаю, что они есть в моей книге, - сказал Шавала. Она встала и подошла к своим седельным сумкам, которые были прислонены к стене. Вытащив книгу, она пролистала ее, пока не нашла нужную страницу, а затем принесла ее Бобо. -Ты можешь прочесть?

Он внимательно осмотрел ее. -Да, это всего лишь старый Матан. Он все еще используется в некоторых местах в Матагоре, которые не перешли на западный язык. Я с детства говорю на обоих. А это - дрейк.- Он передал книгу по кругу, чтобы все могли видеть страницу.

Картина выглядела очень похоже на то, что ожидал увидеть Корэк, - более худая версия дракона. Не то чтобы он видел дракона, но он видел множество картин и рисунков с их изображением. Чернила в книге были размазаны, но изображение было достаточно четким, чтобы разглядеть чешуйчатую кожу. Дрейк сидел на толстых задних лапах, расправив крылья и выставив вперед одну из передних лап, чтобы показать когти.

-Что тут о нем говорится?- Спросил Корэк. - Насколько он велик?

Бобо прочел всю страницу, прежде чем ответить. - Здесь говорится, что взрослый дрейк может достигать до двенадцати футов от носа до основания хвоста, а затем еще до восьми футов для хвоста. Размах крыльев может достигать пятнадцати футов, при этом крылья полностью вытянуты.

- Двенадцать футов? Это больше, чем у людоеда. Насколько он вырастет, прежде чем научится дышать огнем?

-Тут просто сказано, что они получают свой огонь, когда почти полностью вырастают, так что я думаю, что он должен быть меньше. Они достигают своего полного размера в двадцать лет.

- Матушка Ювен сказала, что он еще маленький, - сказала Трэя. - В книге сказано, как с ними бороться?

-Нет, - ответил Бобо, - но пишут, что их чешуя со временем твердеет. Чем старше они становятся, тем труднее их ранить, совсем как драконов.- Он повернулся к Шавале. -Мне нравится эта книга. Можно мне ее одолжить?

-Может быть, ты мне ее прочтешь? Или научишь меня читать ее?

-Конечно.

- Я немного разбираюсь в сражениях с дрейками, но никогда раньше этого не делал. У них острые когти, особенно когда они молоды, так что мне придется делать это в одиночку.- Повернувшись к Бобо, он добавил: - Если только ты не хочешь купить доспехи и присоединиться ко мне.

-Я никогда не учился драться. Буду мешать тебе.

-Я не думаю, что тебе стоит это делать, - сказала Катрин. - Это звучит слишком опасно.

-Если он молодой, то не так уж и страшен, - сказал Корэк. -Я тренировался с людьми, которые сражались с дрейками. И если это позволит нам нанять Раллуса, то оно того стоит.

Она нахмурилась, но все же кивнула.

-Я могу тебе помочь?- Спросила Шавала.

-Не знаю, - ответил Корэк. -Я думаю, это зависит от того, насколько тверды его чешуйки. И тебе придется быть как можно дальше от него. Молодые еще могут летать, и он может решить пойти за тобой.

-А что, если мы каким-то образом выведем из строя его крылья?- Спросила Трэя.

- Как же?

-Может быть, я наброшу на него цепь и буду держать ее достаточно долго, чтобы ты смог убить его?

Корек нахмурился. -Тебе придется подойти достаточно близко, чтобы он мог дотянуться до тебя, и если ты будешь держаться за цепь, то он собьет тебя с ног. Ты собиралась купить какие-нибудь доспехи?

- Нет. Я не могу так драться.

-Тогда мне это не нравится, - сказал Корэк. -Я думаю, мне лучше пойти одному. Я куплю тяжелый арбалет и поражу его издалека, а если это не убьет его, то я использую свой меч.

-Как насчет сети?- Предложила Трэя. -Если бы я могла обмотать ее вокруг одного из крыльев, мне не пришлось бы за нее держаться.

http://tl.rulate.ru/book/35681/793372

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь