Готовый перевод In Another World with JUST MONIKA / В другой мир с Моникой: 33 Живи или умри! Решай!

-

Так как Рейм все еще был ранен, нам пришлось заставить старого дворецкого просто сидеть, пока мы умываемся и готовим еду. Какое-то тушеное мясо на основе мягкой колбасы, чтобы мы могли вернуть ему необходимые соли и не усугублять его раны от жевания и глотания.

Охранники хмуро забрали свои порции и съели на небольшом расстоянии.

"Мистер Рейм... как вы себя чувствуете?" спросил Линзе после еды.

"...я начинаю чувствовать всю эту боль", - шипнул дворецкий сквозь зубы зубами. "Но вы правы, я не должен сдаваться слишком легко. Я все еще нужен леди Суши".

"Нужна! Правда нужна!" - заплакала девушка.

Я потерла подбородок и уставилась на расстоянии. "Ммм. Как далеко мы от столицы?"

"Может быть, два дня... еще полтора, если мы поторопимся, но..."

Я кивнул. "Тогда... ты не в безопасности". Твоя рана все еще может заразиться, а потом у тебя поднимается температура и ты умираешь". Мы не можем двигаться быстро, иначе это приведет к еще большему кровотечению из раны, что означает, что путь туда займет больше времени. Что приводит к тому, что вся воспаленная рана вызывает гниение плоти и отравление крови".

/"Проблема с удобными исцеляющими магическими и волшебными снадобьями заключается в том, что они, возможно, не развили идею антибиотиков. /

"Нет! Этого не может быть!" маленькая девочка скрипела.

"Мистер Зах, не пугайтесь," Линзе обрушилась на меня, скрещивая руки на груди. "Это не происходит так быстро, но это правда, что гниль очень опасна."

Я кивнул. "У нас все еще есть те же варианты, что и раньше. Я действительно не могу гарантировать больше шести часов без серьезных проблем с раной.

"Сначала нужно [залечить] и запечатать рану, но как только мы приедем в столицу, врачам придется снова вскрыть грудную клетку и выкопать стрелу". Однако это самое простое и безопасное дело - будет больно, и во время путешествия она будет немного резать и кровоточить изнутри, но вы не умрете в течение двух дней".

"Я могу выдержать", - ответил Рейм.

"Другой вариант - сделать какую-нибудь полевую операцию. Раньше мы этого не делали, потому что у нас не было подходящих инструментов, но теперь, когда вы стабилизировались, мы можем осмотреться и посмотреть, что можно использовать". Какой-нибудь пинцет или кусочки металла, которые мы можем скрутить в форму. Для этого мы можем выбить несколько полосок доспехов. Чего бы это ни стоило.

"И как только стрела выйдет, [Исцелитесь!]. Это рискованно... но не так рискованно, как раньше, когда рана была еще свежей и качала кровь".

Старик посмотрел вниз на грудь. "Если мы это сделаем, то сможем ехать быстрее, чтобы вернуть молодую мисс в безопасное место..."

"Нет, оно того не стоит!" - слабо протестовала она. "Не стоит, для меня!"

"Вы сомневаетесь в мастерстве сэра Плайи?" - спросил он ее взамен.

"...нет." Она стеснительно посмотрела на меня. "Световое волшебство... исцеление... оно не так бесполезно, как я думал."

А? Световое волшебство, исцеляющее волшебство, в частности, потрясающее. С чего бы ей так думать?

Рейм снова повернулся ко мне. "Если ты считаешь, что это лучший повод для действий, то я даю свое согласие."

"Линзе, что ты думаешь?

Она моргнула. "А? А? Почему ты спрашиваешь меня?"

Я подняла руку. "Руки вверх, все, кто может использовать Световую магию."

Линзе последовала за мной. Потом, нерешительно, последовала и Сью.

"Значит, для этой операции мне понадобится твоя помощь", - извинилась я перед Сью, - "Извини, но... если ты позволишь, это будет немного... отвратительно".

"Но это спасет дедушке Рейму жизнь, верно?! Он не умрёт от этого?"

/"Насколько ты уверен в том, что будешь играть в хирурга, Игрок? Какова твоя мотивация?"

"/...я чувствую это/ Это сработает. Я смог восстановить конечности, кости и ткани и все такое. Конечно, для мышей, и Линзе выглядела так, будто готова убить меня в сочувствии от калечения всех этих симпатичных тестовых мышей, даже если они были без сознания..."

"Это... это выглядело нечестно..." девушка бормотала. "Но я знаю, что это было необходимо. Даже я должен был тренировать свою Световую магию на чем-то."

"Через некоторое время я попросил Майку познакомить меня с мясником. Мне удалось отрастить целые органы - отсутствующие легкие, удаленные сердца, большие открытые раны закрыты. Черт возьми, мне даже удалось пришить куриную голову!" Я сказал с гораздо большим волнением, чем это было оправдано. "Именно в этот момент мясник выгнал меня и сказал никогда не возвращаться с моими неестественными пристрастиями".

/"Он выглядел очень взволнованным, когда Игрок отрезал куриную ножку, отрастил ее, а затем объявил, что это было [ИНФИНИТНЫЕ ДРУМСТИЧЕСКИЕ РАБОТЫ!]"/"Моника любезно объявила.

"Но это сработает! Бесконечное мясо для хрустящей куриной ножки! Наслаждайся моим подарком миру!"

"...почему ты такая странная, Плайя?" Эльза вздохнула. "Ты... ты опять думала о том, как на этом заработать, да?"

"Ну, да. У меня есть волшебная сила. Если бы мне просто нужно было купить одну курицу, например, навсегда, это огромная сумма накладных расходов, которую я мог бы вырезать из своей франшизы фаст-фуда".

Затем, признавая, что Сью и Рейм смотрели на меня странно, их уверенность в моих медицинских навыков быстро исчезает, я добавил: "Но более серьезно, кости и ткани гораздо сложнее, чем они появляются в первый раз". Целебное заклинание, которое может regrow костей и органов из ничего не имеет много интеллектуальной самокоррекции идет на это, если заклинания можно сказать, что имеют интеллектуальный дизайн.

"Моя теория заключается в том, что оно автоматическое, оно восстанавливает повреждение. Возможно, это проявляет образ души существа обратно в реальность", - и вполне возможно, что это объясняет, как мы с Моникой могли бы быть снова живы в этом исекайском мире после того, как мы оба умерли, - и до тех пор, пока я могу бросить его достаточно быстро, он настолько глуп, насколько это возможно!".

"Не могли бы вы научить меня этому заклинанию?" Сью спросила.

"Это просто... Выходи, Свет! Успокаивающий Комфорт: [исцеление]." Светящийся туман беснаправленной магии вспыхнул из моих пальцев. Я позаботился, чтобы он был направлен недалеко от Рейма.

"Я... я уже слышал об этом заклинании. Оно... оно совсем не такое мощное, как ты его произносишь. Оно не помогло моей матери, когда она болела. И... и теперь оно даже не может исправить то, что с ней не так."

Линзе кивнула. "Я тоже знаю это заклинание. Я действительно не думаю, что оно делает так много, как ты думаешь."

Я кивнула. "Я боялся этого, но думаю, что на то есть причина. Такая магия, может быть, и безупречна, но я думаю, что на самом деле она немного туповата и так же умна, как и в восстановлении повреждений. Я на самом деле не думаю, что оно может справиться с болезнями настолько хорошо, потому что много боли и травм от болезни - это то, что тело само перестарается пытаться бороться с инфекцией.

Вот почему у тебя жар, когда ты болен. Ваше тело пытается сжечь его. Ты кашляешь и у тебя начинает насморкаться нос, это твое тело пытается выплюнуть его. Когда кому-то холодно, это потому, что кровь теплая, а это значит, что рядом с кожей меньше крови".

Я протянул руку и проследил от подмышки до запястья. "Если вы знаете, что происходит внутри тела, вы можете приказать ему направить свои усилия на более эффективную фиксацию". Честно говоря, учитывая, как [исцелять] так удобно, я бы подумал, что ваши врачи будут очень хорошо знакомы с анатомией через экспериментальную вивисекцию".

"Вивисекция?"

"Вскрытие живых предметов, в отличие от вскрытия, вскрытие трупов."

"Страшно! Это слишком страшно, мистер Зах!" Линзе кричала.

Сью положила руки на рот и попыталась не заткнуться.

Я вздохнула. "Я надеюсь, что они на самом деле этого не делали. Но серьёзно, медицина некрасивая. Это много отвратительного и ужасного, и именно там вы встречаете худшее в людях... но врач должен иметь сильный желудок, чтобы дать уверенность своим пациентам, и нервы, чтобы спасти их жизни, несмотря ни на что".

Сью сидела на коленях, стучала кулаками на коленях, и выглядела прилежной и внимательной. "Если вы хотите спасти людей, вы не можете быть напуганы или отвратительны ледяные вещи, которые вы видите в них! Я понимаю".

"Юная мисс..."

"Дедушка Рейм, я не буду решать за тебя! Решай, что будет, это все-таки твое тело."

Старый дворецкий вздохнул и уставился на каждого из нас узкими, внимательными глазами. "В таком случае, я решаю..."

-

-

http://tl.rulate.ru/book/35467/868627

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь