Готовый перевод When love beckons twice / Когда любовь манет дважды: 7 Ты хочешь убить меня?

Отправив Ли Цзина подальше, У Чжан начал читать документы, лежащие на его рабочем столе. Он был в середине контракта, когда внезапно в его сознание пришла мысль, и он включил свой ноутбук. Ему показалось, что он уже слышал о Сон Цзя и, если память ему не изменяет, она была знаменитой наследницей ребенка на воде, которая выигрывала различные чемпионаты по плаванию, как на национальном, так и на международном уровне. Она была настолько увлечена плаванием и водными видами спорта, что даже усадьба, в которой она в настоящее время живет, была названа "усадьбой волны", олицетворяющей ее любовь к воде. Но внезапно она отказалась от плавания, и новость о ней исчезла. Было сказано, что из-за того, что она была наследницей души империи Сонг, она должна была подняться и взять на себя ответственность бизнеса, так что она должна была отступить от плавания. И когда он просмотрел сеть, он был действительно прав. Она была той же самой девушкой. Он чувствовал, что жаль такого многообещающего пловца отступать и присоединяться к бизнесу. Он все еще пытался найти больше информации о ней, когда в дверь постучала горничная.

"Да, входите"

"Молодой господин, температура мисс упала, и их были небольшие движения в ее теле, она может получить сознание в ближайшее время."

У Чжан Чжан что-то подумал, а потом ответил: "Хорошо, я пойду к ней через некоторое время, скажу всем держаться подальше от ее комнаты". Его ответ привел горничную в замешательство, заставив ее почувствовать, что с мозгом их хозяина что-то не так, иначе зачем ему оставаться наедине с больной дамой. Но она не могла высказать свое мнение, поэтому она кивнула и ушла тихо.

У Чжан схватил прочитанный им памятник и направился в комнату Сон Цзя. Войдя в комнату, он не мог оторвать глаз от нежной, но бледной девушки, тихо лежащей на кровати. Она выглядела хрупкой, ее было трудно представить себе на месте президента такой огромной бизнес империи, как международные корпорации Сонг Цзя. Он стоял и смотрел на нее, когда заметил движение ее пальцев и бросился к ее кровати. Крышки ее глаз несколько раз трепетали, рот дёргался, она пыталась что-то сказать. Он потянул за стул, находившийся поблизости, и сел, чтобы погладить ее лоб.

"Подожди... Подожди... "и ее лоб помялся. Он понял, что она просит воды. Он наполнил чашку и поднял ее верхнюю часть тела, поддерживая шею и плечи. Ее глаза все еще были закрыты, когда он положил чашку ей на губы, она сделала несколько глотков, а затем он помог ей снова лечь.

Она положила их еще на несколько минут, когда, наконец, открыла глаза. Уже был полдень, и лучи солнца проникали в комнату, падая прямо на лицо У Чжана, делая его похожим на величественного короля. Она прижимала храм одной рукой, в то время как другой рукой, поддерживала себя, чтобы сесть, прислонившись к изголовью. Только после того, как она устроила ее, она заметила У Чжана, сидящего у ее кровати.

"Кто вы? И что ты здесь делаешь?" - спросила она его хриплым голосом, от которого у нее болело горло, когда она говорила.

У Чжан изогнул бровь на этот вопрос и уставился на неё, причинив ей неудобство. "Госпожа Сонг, это мой дом". Где еще я должна быть?" Только услышав его ответ, Сон Цзя поняла, что она в неизвестном месте, и ей стало неловко. Она поцарапала голову и улыбнулась овечьей улыбкой, за которой последовал неловкий смех. "Простите, что не поняла, что я в неизвестном месте, но где я?" - спросила она, делая массаж храмов, а потом вдруг осмотрилась: "Подожди, сначала скажи мне, кто ты, откуда ты меня знаешь, и зачем я здесь?" - она раздавила ему вопросы и посмотрела на его лицо, чтобы получить ответ, в то время как У Чжан неудачно пытался подавить его улыбку. Увидев его улыбку, она заподозрила: "Вы преследовали меня? "Ты же не хочешь меня убить?"

http://tl.rulate.ru/book/35407/800878

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь