Готовый перевод Моя цель-взойти на вершину / My goal is to ascend to the top: Глава 42. Лабиринт Лейвир. Часть 3

Глава 42. Лабиринт Лейвир. Часть 3

Лестница оказалась не такой длинной как предыдущая. Нам понадобилось примерно вдвое меньше времени, чтобы спуститься на третий этаж.

- Хм. Интересно. – произнес я, как только мы спустились.

Нашему взору предстали сразу 3 коридора, ведущие в разные стороны. Слева от нас находился коридор, светильники которого горели фиолетовым цветом, справа – багровым, а прямо напротив нас – пурпурным.

- Куда пойдем? – поинтересовался Эйнар.

- Прямо. Мы движемся только вперед. – самоуверенно произнес я и зашагал вперед.

Пройдя 100 метров, коридор заметно увеличился в размерах. Высота потолка увеличилась до 6 метров, а ширина – до 20. Но самое главное, что бросилось мне сразу в глаза – была дверь справа. Интересно, куда она ведет. Я велел Эйнару аккуратно открыть ее и проверить. Не удивлюсь, если это окажется ловушкой. Эйнар медленно открыл дверь, приготовив свой кинжал. Мы с Андерсом тоже насторожились. Эйнар зашел первым и спустя несколько минут произнес:

- Все чисто. Можете заходить.

Это оказалась небольшая комната, площадью около 15 квадратных метров. На стене висел единственный светильник, тускло освещая комнату, синим цветом. В углу стояли 6 деревянных стульев.

- Давайте передохнем здесь. – сказал я, усевшись на один из стульев. Андерс и Эйнар сели рядом. Прошло около 2 часов с тех пор, как мы зашли в лабиринт. Нужно восстановить свои силы.

- Андерс, вы взяли с собой воду? – после битвы с вампирами мне захотелось пить.

- Да. Держите господин Лугос. – сказал Андерс, протягивая фляжку с водой. Сняв маску, я тут же сделал несколько жадных глотков. Ох! Отлично. После этого я передал воду Андерсу и Эйнару. Они тоже выпили. Видимо, жажда мучила не только меня одного.

- Давайте немного перекусим. Кто знает, когда в следующий раз мы сможем это сделать.

- Согласен. – ответил Андерс и начал доставать из мешка вяленое мясо. Я взял небольшой кусочек и положил себе в рот. Оно оказалось довольно вкусным. Еще бы. Кулинарное мастерство Раймона всегда было на высоте. Я медленно разжёвывал мясо, наслаждаясь вкусом. Андерс и Эйнар же молча ели, не показывая своих эмоций.

Перекусив мясом, мы посидели еще час, а затем отправились дальше.

Мы шли по коридору, внимательно смотря по сторонам. Ведь на каждом шагу нас могли поджидать смертельные ловушки. И мои опасения оказались не напрасными. Неожиданно прямо с потолка на нас полетели стрелы. Десятки острых стрел. Я тут же отпрыгнул назад, благо моя скорость и реакция это позволяли. Андерс и Эйнар тоже чудом сумели избежать ранений. Эйнар виртуозно телепортировался назад, использовав свой навык. Его чутье ассасина было заточено до пределов человеческих возможностей. Андерс же отбил все летящие на него стрелы своей секирой. Не знаю как, но он реально смог это сделать. Видимо тоже воспользовался каким то навыком. Все - таки он является одним из сильнейших воинов своего народа.

- Все целы? – я на всякий случай решил поинтересоваться у них. Они молча кивнули, показывая, что все в порядке. Это хорошо. Мне не придется тратить магию исцеления. Не удивлюсь, если эти стрелы окажутся отравленными.

- Ну что ж. Идем дальше. – решительно произнес я.

Мы шли довольно долго. Около 2 километров. И за это время нам так никто и не встретился. Больше не было никаких ловушек. Все это время мы были настороже. Пока не дошли до больших серых дверей. Они были огромны. 3 метра в высоту и 4 в ширину. Коридор закончился, и теперь нам нужно было зайти внутрь.

- Предлагаю передохнуть здесь. Судя по всему, нас ждет там весьма интересный противник. Я ощущаю оттуда убийственную злую ауру даже через эти двери.

Андерс и Эйнар тоже почувствовали это. И мы расположились недалеко от дверей. Нужно было набраться свежих сил. 40-45 минут мы просидели в полной тишине. Немного заскучав, я решил поболтать.

- Этот лабиринт становится все опасней. – сказав столь очевидные вещи, я лукаво ухмыльнулся.

- Я слышал, что третий этаж охраняет жуткий монстр, убивший множество авантюристов. Судя по слухам, он постоянно возрождается после своего уничтожения. Можно избежать сражения с ним и проникнуть сразу на 4 этаж. Но в случае победы над ним, победитель получает сокровища лабиринта – поделился информацией Эйнар.

- Ух ты. И какие же?

- Всегда по- разному. Но я слышал, что некоторым попадались драгоценности, которые почти нигде не встретишь. А бывало, что выпадало редкое оружие. Например, зачарованный меч, который способен наносить не только физический, но и ментальный урон.

- Ну, если слухи не врут, то мы можем сорвать неплохой куш ребята. – с озорной улыбкой произнес я. А затем добавил более серьезным тоном – Но не теряйте бдительности. Помните, что наша цель – добраться до 7 этажа. Мы должны сделать это любой ценой.

- Вас поняли.

- Тогда вперед. – произнес я и направился к дверям. Эйнар и Андерс подошли рядом и вместе открыли их.

После чего мы осторожно зашли внутрь. Зрелище оказалось нелицеприятным. Повсюду были растерзанные трупы. Много. Около семи сотен. Человеческие конечности, головы, кости и лужи крови. Всё это напомнило мне о фильмах ужаса. Вот только сейчас всё было по - настоящему. Некоторые были еще живы, но сильно изранены. Они стонали и кричали от боли и бессилия. Ох, как бы я хотел, чтобы мы просто зашли на съемочную площадку. Я не против жестокости. Но я не настолько законченный психопат, чтобы спокойно смотреть на все это, если только это не мои враги. К нам подполз человек с отрубленными ногами. Вся его спина была изрезана до костей.

- П-по-мо-гиии-те. – он успел прошептать нам лишь одно слово и замертво рухнул на пол.

- Граааа!!! – мерзкий звук донёсся до моих ушей. А в углу комнаты я увидел, кому он принадлежал. Андерс и Эйнар, увидев монстра, тут же приготовились к битве. Существо было очень уродливым. Ростом 2,5 метра. На его поясе висели человеческие черепа. Так вот кому принадлежала та злобная аура.

Он молча смотрел на нас, а затем словно обезумев, помчался на нас, размахивая своими кровавыми топорами.

Первым свой удар нанес Андерс. Он умело увернулся от его топоров и нанес режущий удар по его животу, оставив за собой кровавый порез длиной 20 см. Монстр похоже не чувствовал боли и разозлился еще сильнее. Он стал наносить удары по Андерсу с еще большей скоростью. Андерс с трудом защищался от его атак. Далее в бой вступил Эйнар. Который телепортировался у монстра за спиной, а затем полностью воткнул ему свой кинжал в шею, после этого он тут же отскочил в сторону. Монстр не успел его контратаковать. Атака Эйнара оказалась слишком быстрой и внезапной, как и полагалось ассасину. Но это не убило его. Он лишь опустил свой топор, а затем вытащил кинжал длиной лезвия около 15 см из своей шеи, выбросив в сторону. Из его раны медленно сочилась густая кровь.

- Андерс, попробуй отрубить ему голову. – я отдал ему приказ. Нужно поскорее покончить с ним.

Андерс, решительно кивнув, накинулся на монстра. С молниеносной скоростью он взмахнул своей секирой, намереваясь отрубить голову. Но монстр смог отбить атаку. В это трудно поверить, но он действительно сделал это. Секира Андерса встретила яростное сопротивление топора монстра. От соприкосновения их оружия взлетели искры. Удар оказался весьма сильным, что даже крепкого массивного Андерса отшвырнуло в сторону на несколько метров. Монстр лишь сделал шаг назад. Но Андерс не сдался на этом. Он решил использовать боевой навык – порча. Каждый порез, наносимый секирой, оставлял на противнике незаживающие гниющие раны. При этом противник подвергался отрицательным эффектам – медлительность, упадок сил. Андерс вступил с монстром в ожесточенный бой. Секира и топоры яростно сталкивались друг с другом. Мы с Эйнаром молча наблюдали за поединком. Каждая атака Андерса приносила свои плоды, монстр действительно становился медлительнее. Но и Андерс пропустил несколько ударов. Его руки были изрезаны. Топор монстра даже смог рассечь его плечо. Андерс не сдавался, он продолжал атаковать. Мы с Эйнаром хотели ему помочь, но он сказал, что справиться сам. Это было делом чести. Он следовал своему пути воина до конца. В конце концов, он смог окончательно разрубить монстра на несколько частей. А затем обессилено рухнул на колени, держась за свою секиру.

- Магия исцеления среднего уровня. – я тут же применил на нем заклинание. Его раны были не глубокими. И почти сразу же затянулись.

- Благодарю вас, господин Лугос.

- Не стоит благодарностей, ты хорошо проявил себя.

На месте трупа монстра появилось несколько вещей. В основном это были алмазы и драгоценные камни. Я велел Эйнару положить их в мешок. Но был один предмет, который отличался. Это было фиолетовое кольцо с магической печатью. Интересно, какую способность оно дает? Испытаю его позже. Я положил его себе в карман, и мы отправились дальше. В конце комнаты открылся проход, который вел на следующий этаж.

Мы молча зашагали к нему, но позади себя я услышал стоны. Они принадлежали тем раненым людям, которых не добил монстр. Все они умоляли меня помочь им.

- Господин. – Помогите! – Прошу вас! – Не бросайте нас. – Умоляем!

Эти стоны и мольбы о помощи не давали мне покоя. Я не мог спокойно уйти и бросить их здесь. Я обернулся к ним.

- Вы собираетесь исцелить их? Потратите на них свою магию? – с удивлением спросил Эйнар.

- Ну, мы ведь не можем не помочь им, верно? Я использую лишь одно заклинание. Нужно избавить этих несчастных от страданий.

И я помог им. Я использовал заклинание магии воздуха – режущие клинки. Я добил их, избавив от мучений. Крики, стоны и мольбы о помощи прекратились. Все затихло.

- Покойтесь с миром. – тихо сказал я и направился к проходу. Андерс и Эйнар, поняв мои истинные намерения, зашагали вслед за мной.

http://tl.rulate.ru/book/3528/375860

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь