Готовый перевод Режим — АД. Хардкорный геймер на самой высокой сложности в другом мире. / Режим — АД. Хардкорный геймер на самой высокой сложности в другом мире.: [46] Награда (1).

[46] Награда (1).

.

Они успешно одолели 3-х Великих боровов на глазах у лорда. Теперь тот был убеждён что они обязательно смогут выполнить королевский приказ. Наконец его беспокойства были улажены.

.

20 рыцарей даже сопроводили доставку боровов в деревню.

.

"Опять троих притащили!" - в деревне же их встретили возбуждённые голоса местных жителей. И это огласило начало долгожданной разделки. Вернулись они ещё когда и 3-х пополудни не было, но уже раздавались мнения что они даже до захода солнца не управятся.

.

Итак, меж такими голосами радости и пререканий их и вызвали к дому мэра — Герду, Родена и Аллена.

.

По дороге Герда с Роденом с облегчением выслушали рассказ Аллена, что лорд действительно был впечатлён силой их охотников и посторонние вмешиваться в их добычу всё таки не станут.

И крепостные теперь в безопасности.

.

Роден был особенно рад. Волновался он не за себя — он-то как раз полями не обделён; у него есть сила с Божественных испытаний и более чем достаточно работы. Напротив, он больше беспокоился о семьях других крепостных, которым повезло меньше и которые полагались на охоту куда больше.

.

Как только они подошли к резиденции мэра, им тут же сообщили что лорд их уже ожидает.

На этот раз, похоже, обойдутся без ванны. Им сказали что они могут не волноваться за свою потную и окровавленную одежду — главное как можно быстрее пройти на аудиенцию в зал.

.

Мэр — опять — стоял прямо перед дверью. Вот так они и вошли в зал — вчетвером во главе с Джебоджи.

.

Стол был чист — без единого блюда — и лорд расположился на стуле в дальнем конце. Рядом опять же сидела его дочь Сесиль. С обоих сторон от него находились дворецкий, командир и замкомандира рыцарей.

.

Подойдя к центру зала, их четвёрка встала на колени, выстроившись в ряд.

.

Когда же они опустили взгляд к полу в поклоне, лорд наконец открыл рот.

.

–Во-первых: господин мэр. Развитие вашей деревни действительно оказалось ошеломляющим. С момента территориального указа прошло всего 15 лет. Многие территории даже доложили о полном провале освоения земель, но Вам наоборот удалось даже превзойти возложенные на вас ожидания. Ваши навыки управленца достойны наивысших похвал. Примите мою искреннюю благодарность.

–Н-, нет, что Вы, я не достоин таких слов...

.

Снова то же, что было и на вчерашнем ужине. Мэр был главой деревни и он же нёс за неё ответственность. За её провалы и за её успехи.

При словах лорда уже стоящий на коленях мэр склонился ещё ниже, будто в клубок сворачиваясь. ...Он и вправду много беспокоится.

.

–И конечно же, Роден и Герда.

–......

–......

Вы превосходно справились с организацией охоты. Сегодня вы продемонстрировали действительно прекрасное действо. Разрешите мне выразить свою глубочайшую признательность как лорду этих земель. Спасибо.

.

Лорд, выражающий признательность крепостным. Ястребиные глаза всё такие же страшнючие, но голос был мягким и благодарным.

Роден же с Гердой ответили на это снова склонив головы.

.

–Сам я ничего для этой территории не сделал — и мне не пришлось ничего делать, так как на ней оказалось такое неисчерпаемое количество героев. ...Но разве это не работа лорда — награждать таких героев?

.

«Ва-а~, награда идёт! Деньги, простолюдин, деньги, простолюдин, деньги, простолюдин......»

.

Взгляд Аллена всё также был направлен в пол в ожидании награды.

.

–Роден. И Герда. Вы, ваши жёны и дети отныне простолюдины. Теперь вы свободные жители этой территории — работайте же на её благо как свободные люди.

–Благодарю Вас!

–Благодарю Вас!

.

Два окровавленных мужика снова склонили головы в поклоне.

.

«Уа-а-а-а-а-а!!!! Теперь прям с завтрашнего дня могу на охоту пойти — прямо в лес сразу! А может даже к Горам белого дракона!!»

.

Он отчаянно подавлял дрожь возбуждения. 8 лет он мечтал об охоте за пределами деревни. ...Теперь даже задница на месте не могла замереть.

.

После этого лорд ещё огласил что не только Роден и Герда, но также и любой крепостной, принимающий участие в охоте последние 10 лет или больше, а также их жёны и дети, отныне становились простолюдинами. Более того, даже если сейчас они не женаты, при браке с крепостной, эта женщина также станет простолюдинкой. Лорд знал что некоторые из охотников принимали в ней участие ещё только когда она зарождалась и без них сегодняшнее предприятие тоже было бы невозможно.

.

–Захотят ли они стать простолюдинами или выберут остаться крепостными. Господин мэр, убедитесь в их выборе лично. В конце концов, у простолюдин есть обязанности простолюдина.

.

В отличие от крепостных, простолюдины облагаются совершенно другим налогом. И чем больше у вас семья, тем больше вы должны выплачивать каждый год.

То есть им решать в конце концов, жить жизнью крепостного или простолюдина.

.

–И теперь наконец, похоже я тоже смогу выполнить свои обязанности дворянина...

.

Добыча 20 боровов за этот год была именно одной из обязанностей дворянина, властвующего над территорией. И теперь он наконец может в безопасности вернуться домой.

.

Награда была выдана. Театральный обмен между лордом и подданными подошёл к концу. И в конце концов рот открыл дворецкий:

.

–Господин лорд.

–В чём дело, Себас?

–Возможно Вы забыли, но осталась ещё одна часть приказа короля. Выяснить историю того, как началась охота на Великого борова.

–Нн? О-о!! Точно, спасибо, Себас — я совсем забыл.

«Нн? Как началась?»

.

Когда дворецкий со смирением на лице закрыл глаза и поклонился, единственное, что осталось на лице у Аллена — так это недоумение.

.

Лорд снова обратился к окровавленным гостям:

.

–Извините уж, это не совсем королевский указ, но Его величество действительно попросил меня разузнать об этом. Роден-, нет, Охотник на боровов Роден.

–С-, слушаю.

.

"О чём это всё..?» - будто бы говорило его лицо.

.

–Его величество хочет узнать почему ты решил заняться охотой на боровов.

.

Новые поселения закладывались по всему королевству. Но далеко не во всех из них спонтанно возникают столь прибыльные предприятия. Теперь же лорд территории, на которой возникло такое место добычи мяса, да ещё и в абсолютно новой деревне, напрямую ставился в пример другим лордам при дворе.

.

Но кроме похвал, король также хотел узнать об обстоятельствах, что привели к с толь похвальному результату — чтобы другие лорды тоже смогли перенять его опыт, дай бог улучшить развитие своих территорий и возможно даже всего королевства.

Но когда ему задали этот вопрос при дворе, он ничего не знал об охоте и ответить конечно же не смог. Итак, его попросили разузнать всё, что касалось этого вопроса, перед следующим приездом в столицу.

.

–П-, почему я занялся охотой.....?

.

Лицо Родена омрачилось. Он просто переспросил и больше ничего так и не смог из себя выдавить.

В зале повисла тишина.

.

–Нн? Что такое?

.

В глазах лорда это было нечто, чем стоит гордиться — великолепная история успеха. И поэтому он совершенно не понимал нежелания Родена говорить об этом. И как только он спросил что не так...

.

–Господин лорд, - внезапно рот открыл Герда.

–Нн?

–Я не думаю что Роден сможет рассказать эту историю. Вы не против если я займу его место?

.

«...Начало охоты? Кстати, я чуть ли не с пелёнок пытался заставить его рассказать эту историю, но в итоге так ничего и не добился.»

.

Ему припомнился тот случай после Церемонии оценки...

Тем временем лицо Родена стало ещё более мрачным. Но останавливать Герду он не стал. Лорд тоже сказал что не против. Так он и начал свой рассказ.

.

–...Было начало весны когда мы впервые ступили на землю этой пионерской деревни. Тогда вся деревня состояла лишь из 100 крепостных. Если правильно помню, это лет 13 назад было.

.

Это была только что заложенная деревня. И конечно в те времена здесь вообще ничего не было. Всё это занимало время. Огромное количество времени. Зимой всё покрыло снегом, так что любая расчистка полей или постройка была невероятно трудной задачей. Так что как только снег сошёл, начался как раз самый жаркий период работ.

.

"Пионерская деревня" — это на самом деле просто область, указанная посланником лорда. Рядом с лесом, в 2-х днях ходьбы от их прошлой деревни. Но хоть технически место и было "рядом" с лесом, это не были ни луга, ни равнины. Деревья росли редко, но корневая система была обширна — так что им приходилось и выкорчёвывать деревья, и постоянно вырубать корни из почвы.

.

–Хм-м, понимаю.

.

Лорд дал знак Герде продолжать. Слушавший со стороны Роден закрыл глаза. ...Похоже он не особо горит желанием выслушивать это дальше.

.

–Пока мы отчаянно боролись с корнями в попытках вырастить хоть немного еды на зиму, настала осень. И тогда...

.

И тогда произошёл инцидент. Землю рядом с лесом разрабатывала только сотня крепостных. Крепостных, которые никогда раньше не покидали деревню. Но даже если бы среди них были свободные простолюдины — не факт что они бы сами знали. В конце концов место довольно далеко от их старой деревни...

.

–Вся пшеница и картофель, заготовленные на зиму, были уничтожены. Боровами.

.

Это была их первая осень. Они ничего не знали об осенней миграции Великих боровов. Они уже успели возвести ограду от магических зверей, но она была просто проломана огромным многотонным телом кабана.

...И он съел почти половину всех запасов их еды.

http://tl.rulate.ru/book/35136/786382

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Пусти козла в огород...
Развернуть
#
Борова ☝😁
Развернуть
#
СПАСИБО ЗА ГЛАВУ
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь