Готовый перевод To Help You Understand / Чтобы помочь вам понять: Глава 80.

- ...Ч-что ты только что сказала?

- Отель «Каник». Ты должна знать, ведь это же самая известная сеть отелей. Говорят, что компания выкупила весь холм за стеной. Отсюда до самого моря.

Удивленная ее словами, Вайолет перевела взгляд на стену.

В одно мгновение все мысли вылетели из её головы, оставив после себя лишь пустоту.

- Почему отель Каник строится здесь…?

- К нам приехало довольно много людей, чтобы посмотреть, собираются ли они построить здание действительно большим. Так что какое-то время в нашей деревне будет многолюдно. Интересно, хорошо ли пойдет бизнес компании здесь?

«Неужели Уинтер узнал, что я здесь?»

Вайолет на мгновение задумалась.

Однако, сколько бы она ни размышляла, она не считала Уинтера настолько жалким человеком, который стал бы строить отель неподалеку от места, где обосновалась его сбежавшая жена, только чтобы увидеть её.

И в первую очередь, она не думала, что он был бы так уж заинтересован в ней.

«Не уж-то просто совпадение?»

Подумав так, Вайолет снова попыталась сосредоточиться на стирке, чтобы избавиться от беспокойных мыслей. В это время Пэм заговорила, указав на деревянную доску, которую Вайолет положила перед дверью, чтобы не наступать в грязь на входе.

- Все дети, живущие по соседству, приходят к тебе, как к себе домой, так что эта доска вот-вот сломается.

- Хотелось бы мне заменить её, но….

Когда Вайолет улыбнулась и неожиданно замолчала на середине фразы, Пэм нахмурилась и спросила:

- Погоди-ка Вайолет, а на что ты вообще тратишь деньги? Не думаю, что семья Йефимчук платит тебе настолько мало, что тебе не хватает на жизнь.

- О, разве я не сказала тебе? Я использую их для погашения долга.

- ...Что? И сколько же ты должна?

- Столько, что не хватит всей моей жизни, чтобы его выплатить, не говоря уже о процентах.

Вайолет говорила об этом так спокойно, что Пэм не удержалась и скорчила недовольную гримасу.

Поработав еще немного, Вайолет вскоре вылезла из деревянной бочки. Ее ноги были мокрыми, поэтому почва сразу же пропиталась водой, но в этот момент она испытывала такое приятное чувство, что потрясение, которое она испытала недавно, рассеялось бесследно.

Отжав белье так, как её научила Пэм, они снова повесили его на веревку. Постиранное таким образом постельное белье стало снова белым, и разительно отличалось по цвету от того, каким было после её стирки, как и говорила Пэм.

«Как восхитительно было бы лежать на нем, после того как оно высохнет!»

Эта счастливая мысль полностью затмила собой все её переживания, вызванные новостью о строительстве отеля Каник. Более того, до тех пор, пока она не столкнулась с мужем, она считала, что это не имеет к ней никакого отношения.

***

Несколько дней спустя Вайолет села в карету, присланную за ней семьей Йефимчук, чтобы она подготовила сад к предстоящей вечеринке. В карету так же погрузили множество свежих цветов, специально подготовленных для этого мероприятия Вайолет.

Вскоре после того, как она отъехала от своего дома, она достигла границы Корсики. Приграничный пост был по сути чистой формальностью, и никаких ограничений на въезд и выезд не было, поскольку две страны уже подписали соглашение.

Спустя примерно час поездки в экипаже она прибыла к особняку семьи Йефикчуков.

Дом семьи Йефимчуков находился внутри городских стен, и когда Вайолет вышла из кареты, остановившейся перед их особняком, она ясно увидела отель Каник, строящийся на холме.

«Уинтер, вероятно, тоже придет.»

На протяжении всех трех лет их брака он часто ездил в командировки. Вайолет хорошо помнила, как сложно было в то время даже просто увидеть его лицо, поэтому было очевидно, что он приедет сюда, чтобы своими глазами убедиться, что строительство нового отеля продвигается по расписанию.

Кроме того, частенько бывало так, что он не возвращался домой в течение трех месяцев после того, как уезжал. Однако, даже когда Вайолет разорвала отношения с ним и стала жить отдельно, она все равно иногда ужасно скучала по нему.

Впрочем, примерно через год тоска стала уже терпимой.

Даже сейчас она все еще не переставала задаваться вопросом, почему этот мужчина, который был самым невоспитанным и циничным, из всех мужчин, что она знала, был так дорог ей?

Оставалось только надеяться, что ответ на этот вопрос она когда-нибудь найдет.

Когда Вайолет бессознательно посмотрела в сторону холма, размышляя о своем муже, появилась Лиззи, единственная дочь семьи Йефимчук, и прервала её размышления.

- Почему вы здесь стоите одна?

- О, прошу прощения, я немного задумалась.

Вайолет извинилась и стала поспешно выгружать цветы из кареты, которые привезла с собой.

Несмотря на то, что Лиззи здесь нечего было делать, она, казалось, не хотела уходить.

Продолжая крутиться возле Вайолет, она нахмурилась и снова спросила:

- А кто вам сделал прическу?

- Прическу?

К её волосам ножницы не прикасались с тех пор, как горничная в последний раз подстригла её.

В конце концов, так и не дождавшись ответа от Вайолет, Лиззи снова спросила, как будто допрашивая ее.

- А как насчет этого утра? Как вам удалось так уложить волосы?

- Я просто помыла и высушила их.

- Не лгите мне. Как ваши волосы могут выглядеть вот так, если вы их только помыли и высушили?

- Помимо этого, я еще причесалась.

На самом деле Лиззи было уже девятнадцать лет, но она все еще продолжала вести себя, как любознательный ребенок. Вайолет тяжело вздохнула от досады, когда она продолжила преследовать её и осыпать вопросами.

- Думаю, вам следует сейчас готовиться к вечеринке, а не ходить за мной по пятам в таком виде.

- Какая вам разница, где я хожу? Просто делайте свою работу. – Раздраженно ответила Лиззи, а затем с недовольным видом подняла одну вазу и поставила ее на то место, куда обычно ставила Вайолет.

Оставшись помогать Вайолет украшать сад, Лиззи через некоторое время случайно бросила на неё взгляд и обнаружила, что та небрежно собрала свои длинные светлые волосы в пучок и закрепила его заколкой, с лицом полным решимости взяться всерьез за работу.

На протяжении всего этого действия Лиззи не сводила с неё жадного взгляда, словно каждое ее движение было жизненно-важной пищей для неё.

«Эта женщина, определенно, принадлежала к очень известному благородному семейству!»

Лиззи была убеждена в этом. Ее стремление войти в элитное светское общество было велико, но, к сожалению, в её окружении не было ни одного достойного учителя, за который она могла бы наблюдать и учиться.

Однако, когда Вайолет пришла к ним в поисках работы, Лиззи сразу же поняла, что это тот человек, который ей нужен.

Несмотря на то, что Вайолет, казалось, находилась в затруднительном жизненном положении, в её правильной речи, сдержанных, но полных естественного изящества жестах и спокойном выражении лица, интуитивно чувствовалось безупречное благородное происхождение и знание светских условностей.

Лиззи была с первого взгляда очарована этим образом, и загорелась желанием обучиться всему так, как если бы он был её собственным.

Что касается родителей Лиззи, то и они тоже не остались равнодушны к Вайолет. Изначально цветочным украшением на чаепитиях занимались горничные, но их навыки были намного ниже, чем у Вайолет, поэтому они наняли её, взяв на себя дополнительные расходы.

Вайолет повесила на елку сетчатый мешок, который сшила накануне вечером. В нем лежали бусины из стекла, а внутри самих бусин волшебные камни, сияющие ярким светом.

Елка, украшенная такими сияющими разноцветными бусинами, придавала саду чудесную праздничную атмосферу.

Когда Вайолет поднялась по лестнице наверх, чтобы повесить еще украшений, Лиззи, стоявшая внизу, заговорила.

- Кстати, как только откроется отель, будет организована вечеринка по случаю открытия.

- Ох, понятно.

- Даже сэр Уинтер Блуминг придет… Ой!

В этот момент Вайолет пошатнулась, на мгновение лишившись сил. Испугавшись, что она упадет, Лиззи тут же обхватила её за ноги и неосознанно выругалась.

- Спасибо за вашу помощь, но вы не должны выражаться так грубо. – Сказала Вайолет, пришедшая в чувство от ругательств Лиззи.

- Разве я сказала что-то настолько грубое? Кроме того, это вырвалось само собой, потому что сейчас чуть не случилась настоящая катастрофа!

«И что мне делать с этой девушкой?» - Подумала про себя Вайолет, тяжело вздохнув.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/35046/1515337

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кажется Лиззи падёт жертвой чар Уинтерс!😓
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь