Готовый перевод To Help You Understand / Чтобы помочь вам понять: Глава 38.

Когда Гейл попросил показать ему документы на частную собственность Вайолет, управляющий, отвечающий за равнины Лонгвудс, нервно оглядевшись, сказал:

- Вы не можете проверить документы на частную собственность другого человека лишь по своему желанию.…

- Что такого особенного в том, что муж посмотрит на состояние дел своей жены? Перестаньте суетиться, и просто покажите мне документы.

В ответ на слова Гейла управляющий недовольно пробормотал:

- Почему бы тогда ему не прийти вместе с ней? Не думаю, что мадам так трудно будет показать ему все, если он приедет сюда с ней.

- Потому что он спешит, это очень срочное дело. И, если уж на то пошло, разве каким-то законом запрещено одному из супругов просматривать документы другого?

- Законы уже давно изменились. В наши дни, даже если вы женаты, разделение собственности мужа и жены настолько тщательно блюдется, что я не могу так легко показывать документы.

- Хм, вот как.

Тогда Гейл с самым беспечным видом достал из сумки маленький белый конверт и положил его на стол перед управляющим.

- Пожалуйста, примите это и купите себе что-нибудь.

- Да как вы…..

- А вот с этим вы сможете купить пару красивых туфель для своей жены. - Продолжал он говорить спокойным тоном, выложив еще один конверт на стол. - Просто покажите мне их, и я больше вас на побеспокою. Кстати, а вы знали? Я еще тот негодяй, так что могу прийти ночью и вынести их без всяких проблем.

Хотя Гейл засмеялся после этих слов, и в целом говорил так, будто шутит, управляющий, знавший насколько влиятельным и решительным был Уинтер Блуминг, понял, что это не пустые слова.

После минутного колебания, управляющий в итоге тайком взял ключ и направился к картотеке.

Гейл, отвечающий за разного рода грязные дела в компании, ждал, когда мужчина выйдет из картотеки, чтобы забрать у него материалы без всяких угрызений совести.

Вернувшись через некоторое время, управляющий сказал, протягивая документы Гейлу.

- Вот.

Гейл принял папку и сразу же раскрыл, чтобы удостовериться, что в них говорится о собственности Вайолет. В шапке первого же документа стояло имя Вайолет Блуминг Лоуренс.

Фамилия Лоуренс была написана последней, потому что большинство женщин, принадлежавших к королевской семье, сохраняли свои фамилии даже после замужества. Хотя сейчас уже было бы правильнее писать Вайолет Блуминг, потому что королевская семья была распущена, даже такие документы с ошибкой имели юридическую силу.

Гейл стал читать дальше, решив, что путаница могла возникнуть в бумагах после свадьбы.

- Почему в документах указано, что земля подразделяется на участки в 500 и в 4500 катанов?

- О, это лишь вопрос обозначений. Изначально частная собственность королевской семьи была разделена таким образом. Участок на 4500 катан, вероятно, является частной собственностью мадам и также включен в имущество королевской семьи.

- Нет, погодите, прошло ведь уже много времени с тех пор, как королевская семья была распущена. Неужели все эти чертовы бумаги так оформлены?

Чувствуя нарастающее раздражение из-за ошибок в бумагах, Гейл первым делом принялся проверять документы на 500 катан.

Гейл, работавший на Уинтера, когда тот впервые приобрел эту равнину, очень хорошо знал эти земли. На этом участке в 500 катан, расположенном в дали от железнодорожной станции, земля была не очень хорошего качества. И ежемесячная прибыль в 200 лакне, получаемая с него, была вполне подходящей суммой.

Вскоре Гейл проверил бумаги на сдачу в аренду остальной части земель в 4500 катан.

Со сдачи в аренду этот участок приносил 2800 лакне в месяц. Это тоже была разумная сумма.

«Маленькая мадам получает 3000 лакне в месяц, и это все, что она может позволить себе купить на них? Нет, этого не может быть, если только она не пристрастилась к азартным играм», - удивленно подумал Гейл, а затем перелистнул на следующую страницу.

В этот момент брови Гейла, который до последней минуты тщательно проверял документы, стали подниматься вверх.

В графе получения ренты с участка в 4500 катан, указанных, как королевское имущество, стояло два получателя.

Вайолет Блуминг Лоуренс.

И Карлсон Лоу.

- Кто такой Карлсон Лоу?

- Хм, как бы сказать... вы не знаете певца Карлсона Лоу?

- Певца?

- Ну да. Сейчас невозможно найти человека, который бы не слышал имени этого красивого светловолосого парня, получившего известность благодаря своему голосу. И также тому, что он самый настоящий ловелас.

- Но почему он указан в документах маленькой мадам…?

Гейл поспешно закрыл рот.

Если бы прошел слух, что какой-то мужчина просто так получает арендную плату с земли, принадлежащей маленькой мадам, да еще и тот, который был красавцем и возмутителем спокойствия, она бы точно подверглась суровому осуждению в обществе.

Гейл пока еще не знал точно, как именно это произошло, но, по-видимому, возникла какая-то проблема с собственностью маленькой мадам.

- Тогда, пожалуйста, держи в секрете, что я был здесь. – Сказал Гейл, возвращая документы.

- И кому бы я по-вашему мог это рассказать? - С горечью спросил его управляющий.

Гейл направился обратно на вокзал, чтобы как можно скорее сообщить Уинтеру новости.

****

- Маленькая мадам.

Вайолет, которая крепко спала, открыла глаза, когда ее разбудил голос горничной.

- Герцог с герцогиней пригласили вас сегодня пообедать вместе.

- ...Сегодня?

- Да. Они велели вам прийти к ним к полудню.

Вайолет приподнялась на кровати. До полудня оставалось еще около четырех часов, но все, чего она желала всем сердцем, это оставаться как можно менее заметной, чтобы это время никогда не наступило.

Сейчас ей казалось, что то, что произошло в столице, было лишь приятным сном. Вставая с постели, она почувствовала насколько тяжелым стало тело.

При мысли, что, возможно, её болезненное состояние действительно связано с возвращением в особняк семьи Блумингов, она тихонько рассмеялась. В этот день на улице стояла чудесная погода, вот только Вайолет чувствовала себя так, будто стала зверем, запертым в клетке, и может только смотреть на голубое небо через окошко, а вот выйти у неё нет возможности.

В отеле ей даже не приходилось просить что-либо сделать, потому что Лулу все делала за неё, но здесь она должна была оставаться всегда начеку. Как раз перед тем, как она проглотила снотворное и оказалась на грани смерти, грубость горничных зашла уже так далеко, что они нарочно стали забывать приносить ей туфли и тапочки, из-за чего ей потом приходилось ходить босиком весь день, если она не брала их с собой из гардеробной.

(П/п: мое предположение, что тапочки и туфли находятся в гардеробной, а ключ от неё у горничных, поэтому она ходила босиком, если сама не забирала их с собой после того, как переоделась.)

Вайолет глубоко вздохнула и расправила плечи. Затем она подошла к двери, и как раз в тот момент, когда она открыла её перед ней возник Филип.

- Доброе утро, маленькая мадам! Вы всю дорогу до особняка были в туфлях, так что я подумал, не устали ли ваши ноги…..

- Ох, понятно. Спасибо за заботу, твой массаж действительно был бы очень кстати.

Вайолет с улыбкой кивнула, и вернувшись в комнату, села в кресло, а Филип вскоре вернулся с тазиком с теплой водой.

Затем он опустился перед Вайолет на колени и медленно опустил в воду комнатной температуры её ступни, перед этим очень осторожно сняв с неё тапочки. За то время, пока она находилась в столице, Филип часто так помогал ей снимать усталость, поэтому она уже успела привыкнуть к этому.

Поначалу Филип сильно смущался во время этой процедуры, из-за чего старался побыстрее её закончить. Но чем чаще он это делал, тем лучше чувствовал, как маленькие ступни Вайолет, наслаждающейся его массажем, становятся мягче в его руках, и благодаря искренним комплиментам с её стороны, он начал постепенно увеличивать время и теперь уже не испытывал никакой неловкости.

Внезапно их уединение было прервано, распахнувшейся настежь, дверью.

- И как долго ты собираешься спать…..?

Тем, кто так грубо ворвался в комнату был Уинтер, и когда он прошел и увидел их, то тут же замолчал.

Прищурив глаза, он поочередно посмотрел на них обоих, как будто не сразу сообразил, что тут происходит.

Тем временем Филип, без какого-либо беспокойства, поздоровался с ним, потому что уже делал, и не раз, им обоим массаж, и собирался снова коснуться ступней Вайолет, когда Уинтер вдруг резко бросил:

- Пошел вон.

- Что? Но я же еще…

- Оставь её ноги в покое и выметайся отсюда.

Хотя в тот момент, когда они поменялись телами, Уинтер уже понимал, что совершает ошибку, но только сейчас он осознал, насколько огромной она была.

Своим неразумным поступком, он предоставил возможность другому мужчине дотронуться до своей жены, даже если это были всего лишь её ноги. И это была полностью его вина.

Из-за того, что Филип моментально подскочил и побежал к двери, как ошпаренный, Вайолет была вынуждена поблагодарить уже его спину.

- Спасибо, Филип.

Филип на ходу поклонился ей, и не оборачиваясь, выбежал из спальни.

Вайолет взяла полотенце, чтобы вытереть воду с ног, и сказала:

- Я думала, ты уже уехал в столицу.

- ….Нет, и я рад, что еще не уехал.

Несмотря на то, что Уинтер был взбешен до такой степени, что хотел немедленно перевернуть все вещи в спальне, он осознавал, что это именно он попросил Филипа сделать ему массаж в первую очередь, когда они поменялись телами. Так что ни Вайолет, ни Филип не сделали ничего плохого.

Покружив немного по комнате, и дождавшись, пока уляжется гнев, Уинтер проворчал, подбирая с пола ароматические масло.

- Ладно, так и быть, я сделаю это.

- Сделаешь это?

Когда Вайолет в недоумении посмотрела на него, он приподнял одну бровь и снова сказал:

- Да, я сделаю это.

- Я не совсем понимаю, что именно ты хочешь сделать.

- Ну, раз я выгнал Филипа и лишил тебя удовольствия от его массажа, что по-твоему еще мне остается делать?

- Честно говоря, даже предположить не могу…

Так как Вайолет все еще не могла понять, о чем речь, Уинтер раздраженно ответил ей, как будто считал нелепым, что она до сих пор не поняла:,

- Я сделаю тебе массаж ног.

- ….Ты собираешься сделать мне массаж?

- Да, я сделаю именно это!

Уинтер наконец не выдержал и закричал.

Он был поражен тем, что она все еще не могла понять, что он хочет сделать, даже получив такой прямой ответ. Только после этого Вайолет спросила его, как будто в конце концов догадалась в чем дело:,

- О, неужели это означает, что теперь ты пытаешься заняться бизнесом в индустрии развлечений?

- …….

«Очевидно, эта женщина считает, что все мои действия связаны только с деньгами», - расстроено подумал Уинтер. – «В противном случае она бы не стала спрашивать меня, связано ли это с бизнесом, в такой-то ситуации.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/35046/1331143

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Госспади, и почему я не могу удержаться от смеха. 😄
Развернуть
#
И откуда в доках взялся какой-то певец?!👀 Что происходит?😐
Развернуть
#
Видимо, какая-то схема по выкачиванию денег. Организована либо Эшем, либо Блумингами, скорее всего.
Развернуть
#
Точно Эшем, а вот с помощью Блумингов или нет — другой вопрос.
Ранее говорилось, что принц имеет доступ к ее считаем и он ворует деньги, которые даёт Винтер, и делиться ими с Блумингами 50/50.
В случае с землёй, ему нужно ещё и этому певцу часть денег давать, а принц жадный, он бы предпочел оставить себе как можно больше, как мне кажется
Развернуть
#
Может быть это просто псевдоним🤔
Развернуть
#
Вот это махинации конечно 😩🤚Спасибо за перевод❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь