Готовый перевод Auto Assigned Villainess / Злодейка по призванию: Глава 18 - Что-то начинается в парке (1)

"Это оно! Альдо! »

«Сверху»

Глядя на Эйлин и Альдо, бегающих по траве в парке, я села на задницу, вздохнула и застонала.

Нет, правда, я прекрасно знаю, что ее поступки не подобают молодой леди из благородного дома.

Однако у меня недостаточно физических сил, чтобы не отставать от этих двоих, которые вот так бегают.

Вскоре после того, как я приехал в парк, моя резвость не успевала за моим телом из-за недостатка физической силы.

Недостаток физической силы― Это не потому, что я учусь в колледже, где занимается домашними играми.

Скорее, я действительно уверен в своих рефлексах и двигательных нервах до такой степени, что мне жаль юниоров, когда я играю в игры игрового центра, и они спрашивают меня: «У сэмпая три ноги?» Еще у меня хватает выносливости, чтобы сыграть три песни без перерыва.

Причина, по которой я не такой, «потому что я Эйлин».

У Эйлин хилое телосложение… нет, не лучше ли сказать, что она больна?

В любом случае, ее тело, кажется, имеет индикатор выносливости, который всегда находится в желтой зоне, и небольшой бег делает ее тело тяжелым, и, кроме того, легкие издают странный звук, и я не могу двигаться некоторое время. .

Это довольно-таки мусорное статусное тело.

Я считаю это ужасным.

Задача поработить Последнего Босса со штрафом за использование только начального снаряжения - это только развлечение, потому что это игра, через которую мы прошли.

Сейчас пытаюсь сделать это без какой-либо информации о первом прохождении.

"…Ой"

Безумие.

Кстати, говоря об Эйлин, получившей тело Шарлотты,

«Альдо! Иди возьми это!"

"Победил!"

Бросать деревянную палку и поднимать ее, бросать деревянную палку и поднимать ее, повторяя это снова и снова.

«Ахаха! Это так весело!"

Теперь, когда я нахожусь в теле Эйлин, я болезненно чувствую, что это тело каким-то образом неисправно.

Конечно, вероятно, с раннего возраста Эйлин мало занималась спортом.

С другой стороны, «деревенская проститутка» ―― Шарлотта, которая была хорошей дочерью, выросшей здоровой в сельской местности, признана отличной с точки зрения здоровья, хотя это не всегда может подходить ей как ей самому. сыновняя дочь.

Эйлин всегда была слабой и плохо тренировалась. Теперь у нее есть тело, с которым она может хорошо бегать ...

Имея это в виду, я думаю, что понимаю ее чувство, когда она просто оставила меня в покое и поиграла с моей шкалой силы в красном.

Нет, это раздражает. В нынешнем состоянии у меня недостаточно физических сил, чтобы остановить ее.

Сидя на скамейке в тени дерева, попеременно наблюдая за резвящейся Эйлин и лебедями в искусственном пруду, я чувствую, как солнечный свет достигает меня сквозь деревья и дует ветер.

После нескольких кашлей я наконец почувствовал себя немного спокойным.

Эйлин и Альдо без устали бегают.

Пока я смотрю на них с отвращением, наши глаза встретились, и Эйлин машет рукой с полной улыбкой.

«Кономи! Ты тоже идешь! »

«…… Уй ― цу»

Я только что так ответил.

Я сказал Вин, что буду присматривать за ней, но теперь боюсь, что не смогу этого сделать.

Есть ли в этом мире что-то вроде зелья полного восстановления HP / MP? Я должен был спросить своего кохая.

Да, какая грубая ошибка.

Размышляя о таких вещах на скамейке, я оглядываюсь по сторонам.

Вечером небо немного индиго.

Не знаю, пора ли идти домой или это просто такая игра, здесь больше никого нет.

Какие разноцветные цветы цветут на клумбе? Тюльпаны, рапс и что еще? Розовый цвет, который распространяется немного дальше, - моховой флокс?

На некоторых деревьях есть что-то вроде скворечника. Тротуары в хорошем состоянии, есть указатели на объекты, провода проложены.

Вокруг разбросаны лепестки, похожие на сакуры. Я не могу найти цветущие деревья, но, думаю, где-то есть ряд вишневых деревьев.

Или это как в играх-симуляторах, и это всего лишь одно дерево с легендарным названием, которое бешено цветет? Вполне вероятно.

Чуть дальше есть большой искусственный пруд.

Один угол края высокий, заполненный землей, как обрыв или холм, и на него можно подняться, поднявшись по пологой лестнице сбоку ー ー

О боже.

В конце лестницы, на краю холма, отсюда я вижу часть пруда, прямо под верхней частью возвышающейся скалы.

Опираясь на перила, я увидел стоящего человека.

Хотя день у нас такой чудесный, он сонными глазами смотрит вверх на облака в небе или смотрит вниз на лебедей в пруду и, кажется, о чем-то глубоко размышляет.

Что ж, у каждого свои обстоятельства.

«Кономи!»

Меня снова позвали, и я посмотрел на Эйлин.

Я расстроен в своем сердце. Однако восстановить силы непросто.

Я не хотел вставать, потому что это хлопотно.

Я поднимаю вашу руку и слегка машу ей, чтобы дать ей понять, что я ее слышу.

Однако, может быть, она была недовольна этим жестом, она положила руки на талию со словами: «Боже мой!»

«Какой возмутительный слуга».

А из-за чьего тела?

Я позвонил ей, но она явно не хотела меня ждать.

Эйлин и Альдо взбежали по каменным ступеням.

http://tl.rulate.ru/book/35017/1430444

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь