Готовый перевод Genius Detective / Гениальный Детектив: Глава 110. Очевидцы

Этот кусок пудингового торта был украшен очень красиво, и ценник указывал, что он стоит около сорока юаней за коробку.

Чэнь Ши сказал:

 – Это не доказывает, что он был куплен в тот день. Посмотри на мороженое в морозилке внизу.

Он открыл холодильник и посмотрел на них. Это мороженое уже давно испортилось. Его туда бросили ещё летом прошлого года. Это тоже нельзя было использовать в качестве доказательства.

 – Ты такой же упрямый, как и старина Линь, – сказал Пэн Сыцзюэ. – Но тебе просто повезло больше.

 – Мне не только повезло, но мои инстинкты всегда были точны, – Чэнь Ши закрыл дверцу холодильника и снова взял торт. – Он ещё не сгнил. Как мы можем судить, когда он был куплен?

 – Купи ещё несколько, а затем проведи контролируемый наблюдательный эксперимент.

 – Пошли отсюда. Рядом есть торговая улица; может быть, он был куплен там.

 – Просто оставь пока торт здесь. Я не принёс коробку со льдом, так что мне придётся забрать его позже.

Когда эти двое ушли, строительная площадка напротив них была очень шумной. Им пришлось говорить очень громко, чтобы расслышать слова друг друга. Пэн Сыцзюэ нахмурился.

 – Здесь так шумно. Почему никто не сообщает об этом?

 – Это было раньше общежитие для рабочих текстильной фабрики. Это место было арендовано за восемьсот юаней в месяц для людей, которым нужно работать рядом по утрам, поэтому они пропускают шум, который создаёт строительная площадка.

Спустившись вниз, они вдвоём направились к торговой улице. Чэнь Ши вдруг заметил, что за ними идёт маленький мальчик в изорванной одежде. Он подумал, что это, возможно, ребёнок соседнего бездомного, поэтому его это не слишком беспокоило мужчину.

Неподалеку, на одной из улиц, находилась кондитерская. Они вдвоём зашли внутрь и нашли такой же торт. Продавец подошёл к ним с улыбкой и представил пирожные. Чэнь Ши взял торт, посмотрел на этикетку и сказал:

 – Срок годности этого торта всего два дня?

 – Да, этот пудинг-торт совершенно свежий. Если он не будет продан в течение двух дней, мы просто избавимся от непроданных товаров.

 – Вы не видели эту девушку, которая купила такой торт? – Чэнь Ши показал фотографию Кун Тинтин на своём телефоне. – Мы из полиции и расследуем дело, касающееся этой девушки.

Продавец отрицательно покачал головой.

 – Я не могу ничего сказать о ней. Почему бы вам не спросить нашего управляющего магазином?

Управляющий магазином тоже не помнил, чтобы видел Кун Тинтин. Они вдвоём купили в магазине кучу пирожных. Когда они подняли глаза, то увидели на другой стороне улицы камеру наблюдения. Она была установлен в баре, но бар ещё не был открыт.

В это время мальчик в изорванной одежде стоял на другой стороне улицы и смотрел на двух мужчин, посасывая свои пальцы.

Чэнь Ши улыбнулся и помахал рукой:

 – Иди сюда.

Маленький мальчик подошёл, и Чэнь Ши спросил:

 – Почему ты следишь за нами? Может, ты хочешь съесть немного пирога?

Маленький мальчик кивнул.

Чэнь Ши достал для него кусок пирога. Маленький мальчик поблагодарил его, затем открыл пакет и съел содержимое. Его рот был полон крошек, и это выглядело так, как будто он голодал.

Пэн Сыцзюэ прошептал:

 – Это должно быть для экспериментов!

 – Не волнуйся, я всё равно много купил.

 – Это государственные деньги... Забудь об этом, я не буду тебя ругать!

Маленький мальчик закончил есть и спросил:

 – Дядя, Вы полицейский?

 – Откуда ты знаешь?

 – Я живу на мусорной свалке напротив того дома. Я видел Вас вчера.

Чэнь Ши присел на корточки и осторожно спросил:

 – Ты что-нибудь видел?

Маленький мальчик кивнул.

 – Но моя мать не позволяет мне ничего говорить, так как она боится, что плохой парень отомстит нам. Первоначально, когда я увидел, что Вы разговариваете со всеми, я хотел кое-что сказать.

Чэнь Ши погладил его по голове.

 – Не волнуйтесь, здесь есть полицейские. Тебе не нужно бояться плохих парней. Ты можешь рассказать мне, что ты видел?

 – Днём я увидел, что в окне стоит дядя, который издевается над тётей!

Пэн Сыцзюэ задавался вопросом, был ли этот ребёнок очевидцем.

 – В какой день это было? – спросил Чэнь Ши.

 – Позавчера.

 – Ты не помнишь, в котором часу это было?

 – Я только что поел. Наша семья обычно ест в два часа дня. Папа забирает вещи из ресторана, и это действительно вкусно.

 – А как дядя обижал тетю?

 – Он её ударил. Казалось, у него в руке был нож. Я был в ужасе!

Пэн Сыцзюэ не совсем поверил в это. Он спросил ребёнка:

 – У тебя такое хорошее зрение! Мусорная свалка находится в пятидесяти метрах от здания!

 – Честное слово! Если я вам совру, то я собака (1)!

Пэн Сыцзюэ указал на знак вдалеке и велел мальчику прочитать его. Оказалось, что зрение у него действительно хорошее.

Чэнь Ши спросил:

 – Что случилось после этого?

 – А потом тётушка упала. Окно заслонило мне обзор, поэтому я не видел, что произошло позже... Тётя умерла позже, верно? Так вот зачем вы пришли, ребята?

 – Дитя, твоё открытие очень полезно для нас. Пойдём, мы дадим тебе ещё один кусок пирога.

Чэнь Ши как раз собирался вынуть кусок торта, когда Пэн Сыцзюэ опустил руку и сказал: – Поскольку он свидетель, то как человек, который расследует это дело, предоставление ему материальной выгоды будет считаться взяточничеством!

Чэнь Ши изобразил на лице недоверие:

 – Ты ведь не серьёзно, да? Это же просто кусок пирога.

 – Это дело принципа!

Чэнь Ши был безмолвен, прежде чем сказать маленькому мальчику:

 – Ты можешь взять нас, чтобы познакомить со своей семьёй?

* * *

Когда они отправились на мусорную свалку, чтобы навестить бездомную семью, Пэн Сыцзюэ закрыл лицо носовым платком и нахмурился. После некоторых терпеливых уговоров семья наконец согласилась позволить ребёнку дать показания.

После ухода, Пэн Сыцзюэ сделал глоток свежего воздуха и сказал:

 – С их финансовым положением, как это, я не могу поверить, что у них действительно четверо детей. Они даже не могут гарантировать им минимальный объём образования. Это просто вредит им!

 – Я чувствую то же самое, но я не такой, как ты. Ты смотрел на них с явным презрением.

 – Это не было презрением. Я просто не выношу запаха мусорной свалки... А что случилось с тортом?

 – Я отдал всё детям из той семьи.

Глаза Пэн Сыцзюэ расширились, когда мужчина подчёркнуто холодно проговорил:

 – Они были куплены для эксперимента! Как ты мог так просто отдать их?

 – Я могу просто купить пирог снова. На этот раз я сам за всё заплачу... Я тебя терпеть не могу.

 – Я нахожу тебя очень беспринципным!

Показания ребёнка, хотя и не были решающими, по крайней мере, указывали направление движения. Убийство, скорее всего, произошло в тот же день. Убийца подделал температуру в помещении, чтобы создать ошибки в оценке времени смерти.

Тем не менее это создало странность. Что за голос был слышен Ван Шилунем в семь часов вечера?

Двое растерянных мужчин не сразу вернулись в бюро. Вместо этого они отправились в гости к Ван Шилуню. Ван Шилунь только что закончил работу и увидел двух мужчин, идущих к нему. Он улыбнулся и сказал:

 – Разве сегодня не пришла та красавица?

 – Нет, но пришли два красивых парня... Мне нужно кое-что у Вас спросить. В семь часов того вечера Вы не слышали ничего необычного в её голосе?

 – Ничего необычного. Только её нормальный голос.

 – Вы случайно не сделали запись разговора?

 – А зачем там должна быть запись? Это был обычный звонок; я не знал, что её убьют.

 – Пожалуйста, припомните хорошенько.

Ван Шилунь отчаянно пытался вспомнить, но всё ещё качал головой.

 – Когда вы разговаривали с жертвой, кто-нибудь ещё слышал ваш разговор? – неожиданно спросил Пэн Сыцзюэ.

 – Нет!

Пэн Сыцзюэ повернулся к Чэнь Ши.

 – Это значит, что вы слушали его, когда он сказал, что звонил покойному. А что, если он лжёт?

Ван Шилунь был немного раздражён.

 – Слова этого джентльмена очень интересны. Почему я должен лгать? Вы думаете, что я сообщник убийцы? В то время, хотя вы и не слышали разговора, вы его видели. Наш разговор длился меньше минуты. Что я могу сказать за одну минуту? Хорошо, вы можете посмотреть мою историю звонков.

Чэнь Ши улыбнулся и выступил посредником.

 – Он судебно-медицинский эксперт. Его точка зрения может несколько отличаться от точки зрения обычных людей.

 – Псих! – воскликнул Ван Шилунь.

___________________________________________

1. Уничижительный термин в китайском языке.

http://tl.rulate.ru/book/34902/1488293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь