Готовый перевод Genius Detective / Гениальный Детектив: Глава 63. Божья длань

И снова это было похоже на то, как будто птица потеряла свои крылья (1). Линь Дунсюэ удручённо вернулась в участок и спросила своего коллегу, где Линь Цюпу. Очевидно, он всё ещё разговаривал с Ли и его адвокатом.

Линь Дунсюэ расхаживал взад и вперёд по фойе, а Сюй Сяодун умолял:

 – Прекрати расхаживать! Мои глаза напрягаются только из-за того, как ты туда-сюда мечешься!

 – Как это может быть Ли! – Линь Дунсюэ стояла неподвижно и размышляла.

 – Чёрт возьми, твоё выражение лица немного напоминает детектива Конана.

 – Афродизиак. Почему в желудке покойного был афродизиак? Они засунули его внутрь, когда расчленили тело?

 – Невозможно, я видел отчёт о вскрытии, и желудочный мешок покойного был цел.

Линь Дунсюэ не слушал ни единого слова, сказанного Сюй Сяодуном, пока собирала воедино свои мысли в голове.

 – И где же всё пошло не так?! Где же закралась ошибка?! – Линь Дунсюэ начала почёсывать голову.

 – Перестань дёргать себя за волосы. Будь осторожна, а то облысеешь.

В это время в кабинете поднялась суматоха. Из комнаты послышался ревущий голос Линь Цюпу:

 – Прекрати нести чепуху! Ты просто жертвуешь всеми своими фигурами, чтобы спасти одну (2)!

 – Капитан Линь, Вам нужно успокоиться, – ответил ему другой голос. – Мой клиент действительно так сказал.

Линь Цюпу пинком распахнул дверь и позвал полицейского.

 – Иди в школу, найди девочку по имени Мэри и приведи её сюда.

Линь Дунсюэ подошла и спросила:

 – Брат, что случилось?

 – Он сказал... – Линь Цюпу бросил взгляд на кабинет для допросов. В полуоткрытой двери мужчина в костюме спокойно пил чай. – Его адвокат отметил, что в момент инцидента он открывал небольшую печку с другой студенткой!"

 – А что значит "открыть маленькую печку"?

 – Это означает растление малолетних и сексуальное насилие!

 – Значит, из-за этого он не хотел говорить, что делал в момент смерти мальчика?

 – Нет, это неправильно! Это должно быть неправильно! Это определённо один из его трюков. Вызовите девчонку, чтобы убедиться в этом.

Вся оперативная группа с тревогой ждала и даже пропустила обед. Около двух часов пополудни вошла молодая девушка. Она посмотрела на полный дом взрослых. Линь Дунсюэ была единственной присутствующей женщиной, поэтому она взяла на себя инициативу спросить:

 – Сестрёнка, не бойся, мы здесь, чтобы помочь тебе... Можешь ли ты рассказать сестре, что произошло днём в среду, двадцать восьмого октября, после школы? Где ты была?

Маленькая девочка начала дрожать:

 – Я... Я пошла домой.

 – Неужели?

Глаза девочки наполнились слезами, и она кивнула.

Несмотря на все их вопросы, девочка продолжала говорить, что вернулась домой, но выражение её лица намекало на то, что она говорит неправду. Никто не знал, что делать, поэтому Линь Дунсюэ предложила:

 – Тогда я отвезу тебя домой, хорошо?

Она взяла девочку за руку и направилась к двери. Вдруг маленькая девочка разрыдалась и умоляла:

 – Тётенька, а Вы можете не рассказать об этом моей маме?

Линь Дунсюэ присела на корточки, чтобы вытереть слёзы, и успокоила маленькую девочку.

 – Ладно, я обещаю ничего ей не говорить.

 – Учитель Ли, это он... Он позвал меня в дом... И затем...

После прослушивания рассказа маленькой девочки, Линь Дунсюэ не терпелось пойти и поколотить Ли. Она подавила свой гнев и сказала:

 – Пусть тётушка доктор проведёт тебе медицинский осмотр, хорошо? Не волнуйся, мы сохраним это в секрете.

Маленькая девочка кивнула.

Женщина-судмедэксперт осматривала маленькую девочку, пока все стояли снаружи и ждали. После осмотра женщина-судмедэксперт признала:

 – У неё есть признаки недавнего сексуального насилия.

 – Ублюдок! – Линь Цюпу пнул мусорный бак в коридоре.

Этот жестокий материал позволил Ли сразу же уклониться от преступления убийства, но он всё ещё должен оставаться в камере предварительного заключения, чтобы дождаться суда по другому преступлению.

Линь Цюпу сидел в своем кабинете, чувствуя себя побеждённым. Линь Дунсюэ вошла, пытаясь утешить и ободрить его:

 – Брат, не отчаивайся. Дело ещё не закончено!

Видя молчание Линь Цюпу, Линь Дунсюэ продолжила:

 – Это не твоя вина. Кто-то пытался подставить его.

 – Ты действительно так думаешь?

 – Чэнь Ши уже указывал мне на это раньше, но в этом деле есть сильный запах подтасовки фактов. Видишь ли, всё это было изложено слишком точно...

 – Тогда не значит ли это, что я добровольно согласился выставить себя дураком?! – Линь Цюпу улыбнулся.

 – Я хочу кое о чём тебя спросить. Был ли тот афродизиак, который обнаружили в доме Ли, таким же, как и найденный в желудке погибшего?

 – Это тот же самый тип. Старый Пэн провёл несколько экспериментов, и это на самом деле из той же коробки!

 – Где ты его нашёл?

 – В мешке для мусора.

 – Мешке для мусора?! Ты сказал мне, что это было в его доме.

 – Это было в мусорном мешке, который он оставил возле своего дома... – глаза Линь Цюпу внезапно округлились. – Ты хочешь сказать, что это тоже часть подставы?

 – Да, убийца знал, что у Ли бесчестный характер, поэтому вылил ему на голову грязную воду (3).

 – Как этот афродизиак попал в брюхо покойного? Погибший – это двенадцатилетний ребёнок! Конечно же, он не принял бы его случайно.

В настоящее время это была самая большая проблема в данном деле. Линь Дунсюэ не смогла ответить на этот вопрос. Она прикусила палец.

 – Но убийца знает, что мальчик проглотил его, поэтому и подложил ту же коробку с лекарством в мусорный мешок перед домом Ли. Есть ли на ней отпечатки пальцев?

 – Ах да, отпечатки пальцев!

Линь Цюпу выскочил и побежал в лабораторию судебной экспертизы. Он был в такой спешке и так взволнован, что не мог красноречиво ничего выразить:

 – Старина Пэн... Коробочка для таблеток... Отпечатки пальцев... Поторопись!

Пэн Сыцзюэ использовало ультрафиолетовый свет для того чтобы осветить внутренность и снаружи набора. Он не нашёл никаких отпечатков пальцев. Точнее говоря, кто-то очень тщательно стер все отпечатки с коробки. Он покачал головой. Дух Линь Цюпу, который только что был поднят, снова сломался.

 – Если эта коробка действительно принадлежит Ли, то на ней не может не быть даже его собственных отпечатков пальцев, – сказала Линь Дунсюэ. – Капитан Пэн, кто мог приобрести такой афродизиак?

 – Пара или любовники, – перечислил Пэн Сыцзюэ.

 – А после его приёма могут быть какие-то побочные действия? Например, будет ли нагреваться тело? – Линь Дунсюэ покраснела.

 – Нет, я проанализировал ингредиенты. Этот препарат совершенно не помогает. Он полностью полагается на плацебо... Возможность приобрести это за рубежом также является фикцией. Он производится только небольшими отечественными мастерскими здесь на местном уровне и не имеет лицензии, необходимой для продажи за рубежом.

Линь Цюпу спросил Линь Дунсюэ:

 – Какие зацепки ты обнаружила?

 – Я не могу сказать, что это зацепка, но я нашла человека, особенно подозрительного.

 – Расскажи мне больше.

Линь Дунсюэ рассказала свою историю, и Линь Цюпу бросил вызов:

 – Подождите, ты пытаешься сказать, что ребёнок убил жертву только из-за игровой консоли? И что родители помогли ему расчленить тело?

Несколько полицейских, находившихся на месте происшествия, рассмеялись. Линь Дунсюэ была немного недовольна и собиралась возразить. Линь Цюпу напомнил:

 – Расследование дел не может быть основано на словах. У тебя должны быть доказательства. Ты должна получить доказательства! Без доказательств это ничего не значит.

 – Тогда я буду искать для тебя улики.

Линь Дунсюэ отвернулась, когда она внезапно услышала неожиданные слова от Линь Цюпу. Он сказал:

 – Сестра, если тебе нужна помощь, просто попроси. Я с радостью тебя поддержу.

Она находила это забавным и раздражающим. Затем её мысли вернулись к этому делу.

"Как я могу найти доказательства? Мне нужно незаметно проскользнуть в дом Ван Цзиньсуна?"

Нет, будучи полицейской, она не может совершить подобный незаконный акт.

В то время как она достигла застойной точки в своих мыслях, Сюй Сяодун вышел из ниоткуда и поддразнил:

 – Когда это твое мышление стало таким мягким? Неужели ты не можешь мыслить нестандартно? Если есть расчленение, то должна быть и кровь, которая попала в канализацию!

 – Слова, которые ты произносишь, эквивалентны тому, что ты вообще ничего не говоришь. Они даже не позволяют мне заглянуть в их ванну, не говоря уже о том, чтобы пойти и проверить их канализационную систему и водопроводные трубы.

 – Нам вовсе не обязательно входить в их дом, чтобы проверить трубы. Например... Мы могли бы спуститься вниз!

Линь Дунсюэ вдруг широко раскрыла глаза. Если бы ей так сильно не был противен Сюй Сяодун, она действительно хотела обнять его и крепко поцеловать. Эта идея была очень хороша! Это было подобно божьей длани (4)!

__________________________________________

1. Возвращайтесь с пустыми руками после неудачи.

2. Анлейтер заменил выражение на "хвататься за соломинку", но на мой взгляд оригинальная фраза точнее выражает ситуацию. Он не просто хватается за последний шанс на спасение, а рискует чем-то, чтобы избежать наказания в чём-то другом.

3. Использовал его как козла отпущения.

4. Это как внезапный порыв вдохновения, ниспосланные некой божественной сущностью. То есть, ниспосланная Богом помощь.

http://tl.rulate.ru/book/34902/1148671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь