Готовый перевод This Bites! / Ван Пис: Оно Кусается!: Глава 40.11

- Знаешь, если бы кто-нибудь сказал мне, скажем, год назад, что однажды я буду сражаться с пользователем Зоан, которые вывел свои силы до максимума и сошел с ума, и всё ради того, чтобы помочь кому-то, кто не является частью моего клана? Я бы, наверное, рассмеялся ему в лицо, прежде чем бросить в море, чтобы протрезвел.

Фрэнки сухо усмехнулся и нырнул под удар в голову.

- Полагаю, это доказывает, что я в некотором роде тупица, а? Я имею в виду, да ладно, это же Гранд Лайн! Здесь нет такого понятия, как "ненормально", кроме ненормальных индивидов!

Когда он отскочил от очередной атаки, оба бойца замерли, когда музыка наполнила воздух. Фрэнки напрягся, прежде чем восторженная улыбка заиграла на его лице. - О боже, эта песня словно говорит с моей душой! Она заставляет меня чувствовать себя так... так…- Он с ревом взмахнул руками над головой. -СУПЕ—ВОУ!

Киборг поспешно сорвался с места, чтобы увернуться от очередного удара, и едва не потерял равновесие, прыгнув обратно на край причала. -Ладно, может быть, даже слишком супер. И всё же…- Ухмылка растянулась на его лице, когда он почувствовал, как морская вода плещется у его ног, и он поднял кулаки в боксерской позе. -Достаточно хорошо. Нападай, мохнатый!

- ГРОУАР! - ответил Чоппер, опустив голову прежде чем... ну, не совсем побежать, но, учитывая его размеры, так оно и было. Фрэнки напряг мускулы, ожидая, пока он подойдет достаточно близко, чтобы различить отдельные гребни на ветвях его рогов, после чего сам бросился вперед на несколько шагов и упал в бейсбольном падении, которая едва доставила его под туловище монстра, когда сам монстр, уперся копытами в каменную кладку и вынужден был замереть в ту секунду, когда заметил, что промахнулся.

"Едва" в данном случае означало, что Фрэнки нервно похлопал себя по помпадуру, чтобы убедиться, что все на месте, когда он встал. -Да, это было слишком близко! В ближайшее время это больше не повторится, это уж точно.- Он уверенно ухмыльнулся. -По крайней мере, пока я нахожусь там, где хочу, комок шерсти. Что ты можешь сказать по этому поводу?

Чоппер фыркнул и встряхнул своей шерстью, тупо уставившись на своего противника, прежде чем поднять руки—

Фрэнки удивленно моргнул, когда Монстр принял зеркальную боксерскую стойку. -Ха… ладно, может быть, ты довольно умен.- Он замер на секунду, прежде чем ухмыльнуться. -Не похоже, чтобы это что-либо меняло, потому что в любом случае? - Он вытянул руки в стороны, локти под углом в девяносто градусов, а кулаки к небу. -Теперь или никогда для моего СУПЕР! обновления!

С этими словами он приподнял локти, сохраняя руки неподвижными. -Поехали! СИЛЬНОЙ ЛЕВОЙ!

Фрэнки дернул левую руку назад под прямым углом, и из его локтя вылетел металлический стержень длиной в полтора фута.

- ПРАВАЯ- Затем он повторил движение правой рукой, заставив другой стержень выстрелить. Наконец, киборг уперся ногами и повернул руки вниз так, что его кулаки были направлены прямо на Чоппера.

- КОМБОООО!

И простым усилием воли поршневые стержни начали врезаться в предплечья Фрэнки, а его кулаки выскочили из запястий, выстреливая и втягиваясь достаточно быстро, чтобы они, казалось, умножились, избивая исполинского пирата дюжину раз за секунду, прежде чем он даже мог подумать о том, чтобы отомстить. Он двигался как заключенный в камере смертников, когда расстрельная команда обрывает жизнь, вздрагивая и отскакивая от ударов, слишком ошеломленный и больной — и также благодаря растущему истощению от трансформации—чтобы ответить.

- Позволь мне сказать тебе кое-что, малыш! - проревел Фрэнки, перекрывая звук металла, ударяющегося о плоть и кости. -Обычно я довольно супер парень, но после того, как я услышал, как Соломенная Шляпа избил того парня Лиса? После получения идеи для этого обновления? Ну, это просто очень плохо для тебя, потому что я хочу, чтобы ты знал, что с тех пор я чувствую себя просто.…

Поршни начали стучать еще сильнее.

- По-настоящему...

И били тяжелее.

- ПО-НАСТОЯЩЕМУУУ!

И теперь ускорились, превратившись в размытые пятна.

- СУПЕЕЕЕЕЕЕР!

К чести Монстра, ему действительно удалось устоять под натиском двух кулаков в течение всех десяти секунд, прежде чем одна из его ног потеряла сцепление и он упал вперед. Он инстинктивно вытянул руки в отчаянной попытке поймать себя, и в результате оставил себя открытым для более чем дюжины мощных выстрелов в свое тело. Этих выстрелов было достаточно, чтобы чудовище пошатнулось, задыхаясь в попытке наполнить воздухом свои недавно ушибленные легкие.

Воспользовавшись случаем, Фрэнки убрал поршень левой руки и рванулся вперед, оказавшись под падающим подбородком пирата. -А теперь, СУПЕР!- Он взмахнул правым кулаком и поймал чудовище в челюсть как раз в тот момент, когда активировал поршень. -СИЛЬНЫЙ ПРАВЫЙ АППЕРКОТ!

Сокрушительный удар отбросил человека-оленя назад на копыта, где он остался раскачиваться и стонать в агонии, безуспешно пытаясь пнуть свой расшатанный мозг обратно в дело.

Фрэнки взял секунду, чтобы фыркнуть и восстановить дыхание, прежде чем позволить себе усмехнуться, когда он вставил свой правый поршень на место. -Ох, парень… позвольте мне сказать, что использование этого приема просто отстой. Эти поршни чертовски болят, когда выходят, и мало того, что ему нужна полная бутылка колы, чтобы заставить двигатели пыхтеть, но он истощается тем больше, чем дольше я держу его включенным? Совершенно не круто. Но эй, - он пожал плечами, открывая холодильник и доставая запасные. -По крайней мере, это компенсируется тем, что это супер. И ты знаешь, когда я говорю супер...

Фрэнки ухмыльнулся, надвинув на лицо солнечные очки, в которых отражался вездесущий солнечный свет.

- Я имею в виду… СУПЕР.

Фрэнки на секунду застыл в своей позе...

БЭМ!

- Что за— ЙОУ!

Прежде чем он успел увернуться, что-то пронзило то место, где он стоял мгновение назад, и врезалось в Чоппера, заставив его отшатнуться с болезненным стоном.

Киборг вскинул голову, сдвинув очки набок, и в замешательстве огляделся.

- Что, черт возьми, это было?!

-о-

Кулак и ласт встретились, когда Босс и Фукуро врезались друг в друга перекрестным контрударом, удары безвредно отскакивали от Железных Тел друг друга. Свирепо уставившись друг на друга, оба молчали, немного отскочив назад, чтобы обдумать свои дальнейшие действия.

- Это просто смешно! - беззвучно бушевал Фукуро. - Каждый удар, который я наношу этому парню, просто игнорируется из-за его гребаного Железного Тела! Даже Крепкий Зверь не наносит ему ничего, кроме синяков.

- Не могу поверить, что этот толстяк доставил мне столько хлопот, - мысленно проворчал Босс. -Мои более сильные удары промазываются, и все, достаточно быстрые удары не могут пробить его Железное Тело.

Оба одновременно пришли к одному и тому же выводу.

- Остается только один выход.

И в этом была разница между двумя бойцами. Один был в отчаянии, пытаясь найти рисковых ход, который мог бы всё изменить, другой просто пытался сделать что-то, что обязательно сработает.

- Пора покончить с этим, - хором сказали они.

И с этими словами Босс двинулся первым, приняв очень специфическую позу: кулаки направлены друг против друга и наготове. Фукуро, конечно, сразу узнал его и разразился хихиканьем.

- Чапапапапа! - взревел Фукуро, схватившись за живот, находясь вне обычного радиуса атаки Босса. -Ты думаешь, что сможешь использовать этот прием?! Твой уровень силы и твои навыки могут быть впечатляющими, но даже уровень прикладной глупости твоей команды тут не поможет! Единственный способ использовать его - это иметь глубокие знания Року—!

- Железное тело - корень всего, - нараспев произнес Босс, его поза ни на йоту не дрогнула, когда он уставился прямо перед собой. -Она учит тело быть сильным, чтобы оно могло выдержать все формы наказания и не разорваться на части. Тело должно быть приведено в соответствие с Бумажным Искусством(Ками-э), чтобы мышцы оставались гибкими, даже при движении.

- ...сики?

- Дальше Шаг. Она учит резвости, быстроте, чтобы можно было действовать решительно и мгновенно, а всё благодаря простому движению, - продолжал Босс, не останавливаясь. -Лунный Шаг и Удар Бури - это двойной урок: как заставить своё тело воздействовать на воздух вокруг себя, а также как вооружить тот же самый воздух, с которого спрыгиваешь. Наконец, Палец Пистолет - это не техника, а менталитет. В атаке задействовано всё тело, все мышцы задействованы в движении, и, таким образом, чтобы выполнить его, нужно эффективно превратить свое тело в оружие.

- Ча... па?- убийца пискнул, на этот раз совершенно не находя слов.

- По отдельности все эти техники невероятно сильны, но когда они объединены в одно мгновение и одно действие…- Босс сжимал и разжимал кулаки, готовясь к бою. -Они образуют оружие несравненной мощи и разрушения.

Теперь рот Фукуро напоминал уже не молнию, а расстегнутую застежку. -К-как—! Т-т-ты держал этот свиток всего десять минут! Ты научился использовать Шесть Сил меньше получаса назад!

- И это вдвое больше, чем мне было необходимо, - усмехнулся Босс. -Кросс сказал, что ты и твои приятели потратили всю свою жизнь, изучая эти Искусства и как убивать. Неплохо. Я? Я потратил и посвятил свою жизнь тому, как правильно учиться. Вы можете сосредоточиться на овладении одним искусством сколько угодно, но в конце концов?- Дюгонь яростно стиснул зубы. -Я тот, кто овладеет ими всеми. И имейте в виду, это не хвастовство…- Взгляд мастера боевых искусств заострился. -Но моя Мужская Мечта.

- Но! - Босс со смешком опустил голову. -Я отвлекся. Эта мечта… это мечта на будущее. На данный момент, однако… - Он отвел кулаки назад и напрягся.

Не желая больше ждать ни секунды, Фукуро Шагнул к нему со всей скоростью, на какую был способен, и обрушил ему на голову адский дождь, удар за ударом обрушиваясь на тело дюгоня, но безрезультатно. Босс просто закрыл глаза, выдерживая удары, и мысленно вернулся в свою собственную реку времени.

- Наконец-то… После всех этих лет… Я начал становиться достойным тебя... - Воспоминания непроизвольно всплыли в сознании дюгоня, когда он сосредоточился. Воспоминания, отражающие, кем он был и чего достиг. -Я наконец-то отправился в путь, чтобы последовать за тобой, Сифу...

-45 Лет Назад-

Это был обычный день на берегах Алабасты. Плоскодонные баржи бороздили Сандору, перевозя товары вверх и вниз по великой артерии пустынного королевства. В открытом море корабли от одномачтовых пинасов до четырехмачтовых галеонов бороздили прибрежные воды, направляясь в Нанохану или в другие порты.

Однако в данный момент основное внимание уделяется не судам в открытом море, а скорее дальше по течению реки Сандора, где группа молодых щенков Кунг-Фу Дюгоней ковыляли по песку, когда они отваживались войти на территорию, куда их родители недвусмысленно сказали им не рисковать заходить.

Всего их было трое: у того, что стоял слева, было несколько ворчливое, стоическое выражение лица, у того, что стоял справа, спокойное выражение лица, а у того, что шел посередине, на лице была дерзкая ухмылка, а на лбу-довольно большая камуфляжная бандана. Однако единственное, что их всех объединяло, - это атмосфера нетерпения.

[Итак, Новобранец], - сказал спокойный справа, искоса улыбнувшись их главарю. [Мы сегодня направляемся куда-то конкретно?]

[Держу пари, мы как всегда просто бродим вокруг], - ворчун слева насмешливо закатил глаза.

[Пш, перестань, Ученик, не будь таким!]- Новичок рассмеялся, толкнув локтем своего друга слева, прежде чем улыбнуться направо. [И чтобы ответить, Неофит, я хочу, чтобы ты знал, что Ученик на самом деле прав! У нас нет определенной цели для сегодняшнего предприятия, да и зачем?] Новичок прыгнул перед рекой Сандора и принял позу, высоко подняв ласт. [В конце концов, в то время как путешествия с пунктами назначения великолепны и все такое, те, что без них, ещё лучше, потому что тогда всё зависит от судьбы!]

Затем он скрестил руки на груди и самоуверенно улыбнулся своим друзьям. [И какие бы опасности ни возникали, мы встретимся с ними лицом к лицу и выйдем чемпионами, потому что мы Кунг-Фу Дюгони, и мы ни от чего не убегаем! Верно, ребята?]

[Правильно!]- Неофит твердо кивнул.

[Это уж точно] - Подмастерье позволил себе ухмыльнуться.

[ЛААААНЧ!]- взревела Сандорская Ящерица, вырвавшаяся из одной из близлежащих дюн,, прежде чем броситься на них.

Щенки в шоке уставились на гига-ящерицу…

[БЕЖИМ!]

Пока Новичок не закричал во всю глотку и не прыгнул в реку, а Неофит последовал за ним.

Ученик секунду смотрел им вслед, потом покачал головой и бросил свирепый взгляд на ящерицу-тирана, приняв одну из тех поз, которые он помнил, наблюдая за старшими дюгонями. [Давай], - пробормотал он себе под нос.

Ящерица подбегала всё ближе и ближе, и дюгонь уже почти мог почувствовать абсолютно прогорклый запах ее дыхания...

[Ну, теперь.]

ХРУСТ!

Когда внезапно ящерица была остановлена мощным ударом, расколовшим её череп, оставив глубокий каньон во лбу.

Ученик в шоке разинул рот, когда тот, кто спас ему жизнь—если отбросить браваду, он знал, что зверь представляет для него реальную опасность—приземлился перед ним. Это был взрослый дюгонь, старше всех, кого он видел в своей жизни, и вооруженный только бамбуковым шестом. Но когда он снова повернулся, чтобы встретиться взглядом с Учеником, младший Дюгонь почувствовал себя испуганным; одного взгляда в его глазах было достаточно, чтобы показать, что он жил так, как он и его друзья только мечтали.

[Очевидно, что у тебя больше кишок, чем у акулы, полной еды. Но мужества недостаточно, чтобы сражаться с таким противником, особенно безоружному щенку.]

Ученик почувствовал раздражение от этого обозначения, но его недоверие с легкостью подавило их. [Вы… Кто вы? Вы не из нашего племени.]

Старый дюгонь усмехнулся. [На самом деле, из твоего. Я просто долго отсутствовал и вернулся только сегодня, вот и всё. Зови меня... ]- старший дюгонь задумчиво посмотрел вверх, прежде чем пожать плечами. [Эм, "Сифу", почему бы и нет. Это имя ничем не хуже любого другого.]

Ученик не стал обращать внимания на беспечное отношение дюгоня, особенно после того, как он сделал нечто настолько невероятное, как победа над Сандорским Драконом, одним из самых страшных зверей, которых он знал, одним ударом и без усилий. [Сифу... насколько вы сильны?]

В глазах дюгоня блеснул огонек, и его рот приподнялся в усмешке. [Когда-то меня называли "Босс", но я передал этот титул, когда отправился путешествовать и посмотреть, что может предложить мне мир. И это было очень полезно.]

Ученик уставился на него. Это было воплощение всего, о чем говорил Новичок, и в то же время это было воплощение того, что он искал. Один глупый поступок поставил его лицом к лицу с тем, чего он хотел от жизни. И вот он склонился на песке перед дюгонем, которого встретил всего минуту назад.

[Я хотел бы научиться всему, что вы можете показать, Сифу] - заявил Ученик. [Я Ученик Дюгонь, но если вы возьмете меня на обучение, то с этого дня я буду носить имя Воспитанник Дюгонь.]

[Хм. Смелый и нетерпеливый.] Старший дюгонь задумчиво промурлыкал, потом пожал плечами. [Эх, какого черта. Мне больше нечем заняться. Если это то, чего ты так желаешь, встань, Воспитанник, и следуй за мной.]

Не обращая ни малейшего внимания на своих друзей, новоиспеченный Воспитанник последовал за Сифу в пустыню, не жалуясь, что их путь ведет к горам Сандора. Долгое время никто из них не произносил ни слова. Затем, наконец, Сифу прервал свой шаг вместе с тишиной.

[Обычно я начинаю обучение с самого начала и учу с самых азов, но мне кажется, что ты довольно умный щенок, поэтому я дам тебе преимущество сомнения и немного повышу уровень. Сейчас…] Сморщенный дюгонь постучал шестом по отвесной скале, перед которой они стояли. [Разломай эту скалу пополам.]

Воспитанник Дюгонь медленно повернул голову и уставился на утес в откровенном шоке. Несколько секунд он молча наблюдал за происходящим, потом выражение его лица посерьезнело, и он хрустнул шею в сторону. [Приступаю, Сифу.]

Морда старого мастера медленно расплылась в нетерпеливой ухмылке.

~о~

http://tl.rulate.ru/book/34446/1316449

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь