Готовый перевод This Bites! / Ван Пис: Оно Кусается!: Глава 37.8

- Да, неужели, - огрызнулся я. - Расскажи остальным и особенно Зоро—ГАХ!- Я оборвал себя, когда Саундбайт наконец отпустил меня, и поморщился, почувствовав, что на самом деле истекаю кровью от этого укуса. -Агх... и еще, учти что они могут уловить даже намек на убийственное намерение. Если они поймут, что их прикрытие раскрыто—

- Нам кранты, поняла, - мрачно кивнула Нами, прежде чем принять раздраженный вид и направиться к Виви. Я, со своей стороны, сунул руку в карман куртки и вытащил тюбик с мазью и рулон бинтов, которые взял с собой несколько недель назад; то, что бинты на моих руках и ногах нужно бинтовать даже, когда Чоппера нигде нет рядом, было мучительно, отсюда и аварийный запас.

- Чтож, это последний раз, когда я прошу тебя об этом, - пробормотал я Саундбайту.

- УЖ ТОЧНО не в ближайшее время!- Саундбайт сплюнул, с отвращением высунув язык. -Тебе нужна ванна, чувак!

- Что ты такого сделал, чтобы спровоцировать улитку, Кросс? - насмешливо спросил Фрэнки.

- О, я просто хотел получить ОЧЕРЕДНОЙ ПРИМЕР его БЕССВЯЗНОЙ РУГАНИ, - без промедления прощебетал Саундбайт с невинной улыбкой на лице.

Фрэнки со смешком закатил глаза. -Ну, я не знаю французского, но не могу отрицать, что это было забавно. В любом случае, вернемся к делу, - проворчал он, его веселье исчезло так же быстро, как дыхание, когда он отступил от края Мерри, наблюдая, как Айсберг и компания поднимаются на борт. Я поморщился в предвкушении и неохотно отодвинулся, чтобы дать ему немного пространства, действие, которое Паули, Калифа и Каку скопировали с некоторым удивлением, когда Фрэнки и Айсберг начали буквально бодаться головами, как только мэр заметил киборга.

- Какого черта ты здесь делаешь, Айс-Вместо-Мозгов? - прорычал Фрэнки. -И что это за крыса у тебя в кармане?

- Во-первых, Фланки, Тираннозавр-это мышь, и он вполне разумный выбор для домашнего животного, превосходящий тех двух бегемотов, которых ты взял, - ответил Айсберг с таким же ядом, не отступая ни на дюйм, несмотря на то, что он должен был полностью осознавать тот факт, что у него не было шансов против киборга в прямом бою. -А во-вторых, мне следовало бы спросить тебя, что ты здесь делаешь. Когда ты строил что-нибудь мореходное, что заканчивалось чем-то иным, кроме катастрофы?

- Э-э... - Лео медленно поднял ласт. - Это они… всегда так?

Паули тяжело вздохнул и раздраженно ущипнул себя за переносицу. - К сожалению, да. Серьезно, половина Вотер 7 устанавливает свои часы по этой проклятой вражде...

- Другая половина как я, берут перерыв на обед, когда они сталкиваются, - усмехнулся Каку.

- Это всё равно что наблюдать за кораблекрушением... - благоговейно прошептал Майки. -Ты знаешь, что это ужасно... но ты просто не можешь отвести взгляд.

- Ха! Это говорит парень, который никогда не строил ничего мореходного, точка? Возможно, на тебя работают лучшие в мире люди, но что ты когда-либо сделал для корабля?

- Это я никогда не делал ничего мореходного!? Смешно, когда исходит от такого как ты, двуличного металлического—

- ХВАТИТ!

Все замерли, когда раздался очень громкий и, что еще важнее, очень невнятный голос, требующий всеобщего внимания.

Кровь застыла у меня в жилах, когда я медленно повернулся, чтобы посмотреть на говорившего. -О Боже, нет...! - прошептал я. -Какого черта она здесь делает?!

Очевидно, Фрэнки и Айсберг придерживались того же мнения.

- Б-Бабуля Кокоро!? - недоверчиво пробормотал Фрэнки.

- Что вы здесь делаете, мэм? - растерянно спросил Айсберг.

- Ч-что я здесь делаю?- инкогнито русалка-ледяная рыба пьяно усмехнулась, спрыгнув с перил Мерри и пошатываясь двинулась вперед.-Эд-то должно быть очевидно, учитывая, что я позвала вас сюда, мальчики! И што касается зачем вы здесь…- Она сделала большой глоток из бутылки, которую держала в руке, прежде чем продолжить. -Я привела вас сюда, чтобы мы могли поставить на паузу эту дурацкую вражду, по крайней мере на год, пока не помозэте этим пиятным людям! - Она остановилась, покачиваясь на ногах, прежде чем ткнуть большим пальцем через плечо в сторону океана. - Кроме того, я приехала сюда с Чимни и Гонбе, чтобы спрятаться от Аква Лагуны.

- Привет, Большой Брат Фрэнки, привет, Большой Брат Айсберг! - раздался бодрый детский голос из-под перил Мерри. -Мы с Гонбе пойдем и подождем тебя в отеле, хорошо, бабушка?

- Конечно, Чимни, веселись!- Кокоро помахала ей через плечо.

- Обязательно! Всем пока!

- Пока, ребята!-крикнул куда более знакомый голос.

Я бросил недоверчивый взгляд на Саундбайта. - Кот Сильвестр? Серьезно?

- Понятия не имею почему, но у меня почему-то получается "кот" от этого кролика, - пожал плечами Улитка Транспондер.

- Так, на чём я остановилась... - Кокоро нахмурилась, почесывая висок горлышком бутылки. -Э-э-э, возможно, я слишком сильно ударилась в выпивку, услышав голос Йокодзуны…

Саундбайт быстро отвернулся и начал отчаянно свистеть, холодный пот покрывал его крошечное тело, когда я пригвоздил его взглядом.

К несчастью, Кокоро удалось щелкнуть пальцами и облегченно рассмеяться. -Ах да, теперь я вспомнила! Я здесь, чтобы заставить вас, двух тупиц, перестать вести себя как идиоты и снова вести себя по-хорошему, как в старые добрые времена!

Оба мужчины и я тут же замерли, старые подмастерья обменялись взглядами, прежде чем начать отчаянно отрицать.

- ПРЕКРАТИТЕ ЭТО!- Кокоро оборвала их невнятным лаем. -Соломенные Шляпы-люди порядочные, а вы... - Она ткнула дрожащим пальцем в сторону Айсберга. -У тебя с собой наиболее доверенные работники. Никто никому ничего не скажет, так что ты бросишь это дерьмо и будешь вести себя хорошо в течение десяти минут, понял?

Только то, что я краем глаза следил за двумя агентами, позволило мне заметить, как они быстро переглянулись за спиной Паули. Это было меньше мгновения, но этого было достаточно, чтобы сказать мне, что мы облажались.

- Ах, прошу прощения за вторжение, госпожа Кокоро!- Ну, это и тот факт, что Каку воспользовался возможностью поднять руку и заговорить. -Но о чем именно вы говорите? Вы хотите сказать, что Фрэнки и Мэра Айсберга есть общее прошлое? Я думал, что они ненавидят друг друга? Что… - Он замолчал и задумчиво постучал себя по подбородку. -Не то чтобы я мог особенно винить мэра учитывая бесчинства Фрэнки...

- Помимо всего прочего, - согласился Айсберг.

- Осторожнее, квадратноносый, - предупредил плотника Фрэнки.

- ДЕРЖИТЕ СЕБЯ В РУКАХ!

- АГХ! / - АЙ!

Пока Кокоро не двинулась быстрее, чем кто-либо в её возрасте и с ее отсутствием трезвости имел на это право, и схватила Фрэнки и Айсберга за уши, дергая их изо всех сил, как будто они были всего лишь непослушными детьми.

- А теперь послушайте!- невнятно забормотала Кокоро, держа в своей власти двух самых могущественных мужчин на острове. -Эти двое? Да, они всегда ненавидели друг друга, это факт, но когда-то они, по крайней мере, могли работать вместе, чтобы творить большие дела, большие дела! И учитывая то, что я увидела и почувствовала сегодня утром, эти люди здесь!- Она кивнула головой в сторону нашей команды. -Не заслуживай ничего, кроме самого лучшего! Лучшего, на что способны Работники Тома, слышите?!

Фрэнки напрягся, бросив испуганный взгляд на Кокоро. -Черт побери, Бабуля, я знаю, что ты сейчас пьяна, но, пожалуйста, подумай, какого черта ты...- Киборг был отрезан особенно злобным рывком.

- Ты думаешь, я не обдумала это? - сказала Кокоро с пьяным взглядом. -С тех пор как умер Том, никто из нас не остался прежним, я признаю, но эта команда другая! Эта команда столь же многообещающая, какой была Роджера, если не больше! И учитывая через что прошел их старый корабль? Просто замрите на секунду, вы оба, и послушайте этот корабль.

Все замолчали на несколько секунд. Затем все, даже СП9, вздрогнули, когда еще одна волна эмоций накатила на нас всех, на этот раз неоспоримое чувство благодарности. На мгновение воцарилась тишина, прежде чем Кокоро заговорила снова:

- Теперь вы видите? - твердо спросила она. -Корабль этой команды любит их! И они любят корабль! Эта команда просила лучшего, что они могут получить, сравнимое с Оро Джексоном Роджера, и они этого заслуживают!- Кокоро фыркнула и, тяжело дыша, угрюмо склонила голову. -Есть только один способ добиться корабля столь высокого уровня. Только один способ получить корабль столь... столь невероятный.- Она подняла глаза и пригвоздила двух своих суррогатных сыновей решительным взглядом, чистая сталь прорезалась сквозь туман алкоголя. -Итак, я говорю… Я говорю, что мы вернем ту проклятую компанию обратно к жизни… еще раз, только на один раз. Как раз достаточно надолго, чтобы два преемника Тома, Айсберг и Катти Флам, собрались вместе и построили преемника Оро Джексона, преемника этого маленького корабля… ради преемника Роджера.

В то время как Фрэнки и Айсберг отворачивались от Кокоро со смешанным чувством стыда и раздумий, я сам размышлял над ее речью. На мой взгляд, это была самая потрясающая, трогательная и кошмарная вещь, которую я когда-либо слышал. Потрясающие и трогательные моменты были довольно очевидны, конечно, но что касается кошмара…

Мое сердце ушло в пятки, когда я наблюдал, как маски сочувствия Каку и Калифы соскользнули на мгновение, на мгновение, открывая обнаженную сталь, скрывающуюся под ней. А потом они вернулись на место, совершенно безупречные.

Кошмар пришел в виде того факта, что СП9 несомненно только что обнаружили свою цель, и я почти ничего не мог с этим поделать. Единственный способ при которым всё не пройдет так же плохо, как это было в каноне - это если мы убьем этих двоих прямо здесь и сейчас, и я никак не смогу объяснить это Айсбергу или Фрэнки, если не смогу доказать, что они СП9. Если мы нападём на них, не доказав этого, то мгновенно вызовем гнев всего острова, и всё пойдет так же плохо, как и в истории. Если я попытаюсь разоблачить их и не добьюсь успеха, я просто нарисую большую мишень на своей спине. И честно говоря, несмотря на всё, что я знал о них, я не мог придумать ничего такого, что привело бы к тому, что у Фрэнки и Айсберга были бы какие-либо причины верить мне—

- Эй, разве Санджи, Чоппер и Робин не должны уже вернуться? - рассеянно спросил Луффи. -Я голоден!

- ...Теперь, когда ты упомянул об этом, я не давала им так уж много денег, они не должны были так долго пропадать, - заметила Нами, хмуро глядя в сторону города. И в этот момент Айсберг и Фрэнки застыли и посмотрели на нас.

- ...Прежде чем я соглашусь… позвольте мне кое-что уточнить: у вас в команде Нико Робин? - спросил Айсберг с плохо скрываемой холодностью.

Я задумался на этим тоном в течение секунды, а затем подавил тяжелый вздох облегчения. Это было то, что мне нужно, это было единственное, что могло заставить этих двоих немедленно выйти из укрытия. Но я должен был быть осторожен.

- Да, она член нашей команды, наш археолог. Почему вы спрашиваете?- ответил я.

Айсберг несколько мгновений смотрел на меня, потом покачал головой. - Нет, ничего такого—

- Не заговаривай мне зубы, - перебил я. - У тебя, очевидно, какие-то проблемы с Роби... ох, подождите.- Я оборвал себя громким щелчком пальцев. -Дай угадаю: ты действительно веришь тому, что говорит о ней правительство, не так ли?

http://tl.rulate.ru/book/34446/1227896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь