Готовый перевод How Can the Saintess Be a Boy!? / Как святая может быть мальчиком!?: Глава 6

После еды я вымыл тарелки и посуду. Глядя на чистую до скрипа посуду, положенную обратно туда, где она изначально была, я удовлетворенно вздохнул.

Как Святая, вы могли бы подумать, что я буду чувствовать себя обиженным за то, что меня заставили мыть посуду, правильно? Это верно только в том случае, если бы я жил как королевская особа, к счастью, архиепископ воспитал меня так, чтобы я был независимым с юных лет. Вот почему, насколько я понимаю, это было просто мытье тарелок другого человека.

Вернувшись в гостиную, я обнаружил, что герой уже спала на диване.

Я полагаю, это правда, когда говорят, что люди склонны спать на полный желудок?

Но как она может спать в таком месте, как это? Боже, она действительно безнадежна. Я принес одеяло и осторожно положил его на нее.

Я посмотрел на ее милое спящее лицо, она была примерно того же возраста, что и я. На самом деле, я заметил это раньше, если бы дело было только в росте, она могла бы быть немного ниже меня. Девушка выглядела такой хрупкой, и все же она - предсказанный герой, который победит "этого человека". Какую силу она скрывает в своем хрупком теле? Я с нетерпением жду этого.

Может быть, она очень хорошо умеет скрывать свою силу, поэтому я не смог ничего обнаружить в наш первый день общения.

Но это не имеет значения, мы пересечем этот мост, когда доберемся туда.

Неудивительно, что Тристина хотела, чтобы я остался рядом с ней. Ладно, как Святая, я определенно буду направлять ее хорошо!

Время пролетело быстро, закат стремительно сменился сумерками. Чтобы она могла спокойно спать, я тихо удалился в свою комнату, чтобы разобрать свой багаж. Сразу после этого я пришел в ванную.

Все пятнадцать лет я строго следовал указаниям архиепископа и все это время купался один. Я никогда не ходил в общую ванную комнату. Теперь, подумав об этом, это должно было предотвратить раскрытие моей личности как мальчика.

Я запер дверь в ванную. Убедившись, что все в порядке, наконец, снял костюм горничной, на который потратил много времени.

С тех пор как я узнал, что был мальчиком, я был слишком смущен, чтобы смотреть на себя в зеркало... Я быстро подошел к душу и вымыл свое тело.

—— Вместе с ним я смыл и свою вину.

Но независимо от того, сколько я буду мыться, тот факт, что я мальчик, не изменится ...

Из-за того, что я раньше жарил гоблинский горох, запах масла пропитал мои волосы. Только после использования большого количества шампуня мне удалось смыть запах.

Закончив принимать душ, я вытер волосы насухо и надел ночную рубашку. Я был одет в платье для сна в течение последних пятнадцати лет. Было нелегко отказаться от этой привычки, даже узнав, что я на самом деле был мальчиком.

Я заметил тонкий психологический отклик, я был в порядке с церковным платьем и ночной рубашкой, пока они были одеждой, которую я носил до того, как узнал правду, я не чувствовал бы отвращения от них.

Напротив, мне было бы стыдно носить одежду, к которой я не привык, например костюм горничной. Только почему?

Я вернулся в гостиную, и герой все еще крепко спала. Я оставался с ней до тех пор, пока мои волосы не высохли у теплого камина.

Это уже было поздно вечером. Я написал письмо, чтобы сказать Тристине, что все в порядке. Тогда я доверил это птице-доставщице. Это своего рода птица с магией, поэтому она никогда не сможет не доставить письмо к намеченной цели.

Выполнив свое последнее задание дня, я прыгнул в свою кровать. Шелковистая ночная рубашка чувствовалась очень комфортно, поскольку она терла мою кожу, и я быстро заснул.

......

......

......

На следующее утро, закончив одеваться, я надел костюм горничной. Сегодняшний я немного отличаюсь от вчерашнего!

Что касается разницы ... Да ... Как я и планировал вчера в экипаже, я переоделся в пару черных чулок!

Я посмотрел на свои ноги в зеркале в полный рост перед собой. Это выглядело немного иначе, чем я представлял, поэтому я немного смутился ...

Это потому, что чулки не были достаточно толстыми? Когда я их носил, они были несколько прозрачными, и цвет плоти был слегка виден. Из-за их тонкости мне было немного страшно носить их на улице.

Более того, вместо того, чтобы сделать мои ноги тоньше, теперь они просто выглядят тощими. Это выглядело немного неловко от колена вниз... Мои ноги были недостаточно прямыми? Это не должно быть возможно.

После долгих размышлений я все же почувствовал, что было бы лучше, если бы подкладка была более толстой. Вздох, я сделал неправильную покупку, это такая трата. Я обиженно посмотрел в зеркало и снял чулки.

Тогда что я должен носить?

Я надел носки выше колена, которые были в паре с костюмом горничной. Когда я их надевал, это давало ощущение «абсолютной территории»1, но тогда почему мне было бы стыдно, когда я носил бы это?

Прежде всего, это не должно быть связано с кружевом на чулках. Некоторые из моих трусиков тоже были зашнурованы. Другими словами, я должен быть в состоянии принять эти вещи.

Но, конечно, особенность шнуровки заключалась в том, что носить ее внутри, чтобы видел ты, и носить ее снаружи, чтобы видели другие, - это два совершенно разных опыта. И последнее заставило бы меня чувствовать себя неловко.

Я, очевидно, нашел ответ, пока размышлял.

И ответ - ленты на чулках.

Независимо от того, сколько раз Тристина повторяла, что это будет выглядеть мило для меня, все было напрасно. Перед лицом такой милой, но постыдной ленты мое недавно пробужденное мужское достоинство откажется от нее!

Особенно, когда это было в паре с костюмом горничной, это заставляло меня сильно реагировать на него и поднимало мое чувство стыда до максимума.

Поразмыслив некоторое время, я решил использовать ножницы, чтобы срезать ленты, и оставить шнуровку нетронутой. Когда это было сделано, я снова посмотрел на себя в зеркало, и, конечно же, это больше не смущало.

Ммм ~ Это было бременем на моей груди.

Затем я, наконец, вышел из комнаты, чтобы приветствовать новый день.

......

На завтрак я подал герою молоко и бутерброд с яйцом и ветчиной. Чтобы сбалансировать питание, я добавил в меню ломтик авокадо.

«Это ты накрыла меня одеялом прошлой ночью?» Спросила она, поедая сандвич.

«Мм, я боялась, что ты можешь простудиться».

«......»

Она опустила голову и молча жевала бутерброд.

Глядя на то, что она ела завтрак, который я приготовил, я подумал, что у меня есть природный талант заботиться о людях?

«Вчера ты сказала мне, что магия существует в этом мире».

Я кивнул: «Верно».

«Мне… немного любопытно, - спросила она, - как ты учишься магии?»

Я тупо уставился на нее, осознав, что это будет уже третья просьба героя после виллы и беловолосой горничной.

«Ты хочешь научиться магии?»

Дай подумать об этом ...

Ах, вот оно!

«Я могу пригласить мою сестру научить тебя», - ответил я.

«Твоя сестра? Она надежная?» Она посмотрела на меня, немного обеспокоенно.

«Совершенно никаких проблем! Когда-то она была вторым почетным учеником в магической академии».

Это все, что я скажу, если бы я сказал больше, чем это, она могла бы начать задаваться вопросом, как простая служанка, как я, может знать такого великого человека.

«Ой? Твоя сестра тогда просто потрясающая. А кто на первом месте?»

«На первом месте - это…»

Я невольно крепче сжал сферический поднос в моих руках. Поскольку она спросила, у меня не было выбора, кроме как ответить.

«Это… Король Демонов».

Примечания:

1.Zettai ryōiki - «абсолютная территория» - относится к области голой кожи в промежутке между носков выше колен и мини - юбки (или шорт).

http://tl.rulate.ru/book/34217/767961

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь