Готовый перевод I Raised A Black Dragon / Я воспитываю Чёрного Дракона: Глава 5. «Незнакомец и ребёнок.» (3)

Глава 5. «Незнакомец и ребёнок».

Малыш превратился в Дракона и полетел обратно в дом своей хозяйки – ведьмы. Однако вокруг дома, стоявшего на склоне горы, был плотный барьер, слишком мощный, чтобы маленький Дракон мог его сломать.

– Я ненавижу это… – расплакался в итоге малыш.

Он ненавидел свою хозяйку за то, что она бросила его, но, если он не сможет вернуться к ней, то ему некуда будет идти.

С приближением особого периода, запечатление начиналось с момента первого контакта с внешним миром.  Доказательством этого был быстрый рост.

Теперь ведьма не могла избавиться от Дракона. Однако, если малыш снова вернётся, вполне возможно, что ведьма придёт в ярость.

– Ха…

Наверное, меня и правда бросили, – малыша охватила печаль, он заплакал, закрыв ручками лицо.

Я обречён умереть меньше чем через неделю, после того как вылупился…

Вслед за тем, как слёзы перестали течь, малыш, вытирая щёки, увидел фигуру, идущую к нему. Он поднял голову, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь своими опухшими глазами, и предположил, что это мужчина.

– Кто… Кто? – робко спросил Дракончик, когда мужчина опустился перед ним на колени. Он наконец смог как следует рассмотреть лицо незнакомца. Им оказался мужчина с чёрными волосами и пурпурными глазами.

– Ты заблудился?

– Нет… – малыш инстинктивно отпрянул, опасаясь мужчины.

Незнакомец сначала молчал, потом его губы скривились, и он рассмеялся. Его холодная и пугающая аура сменилась на спокойную и дружелюбную, благодаря чему малыш немного расслабился.

– Значит, ты потерял свою маму? – ласково спросил незнакомец.

– Мама… – малыш на мгновение заколебался, а затем слегка кивнул.

Мужчина протянул ему руку, словно ждал этого.

– Тогда пойдём поищем её?

***

Стук.

Мало кто знал, что дом Элеоноры находится в самом отдалённом месте южной стороны Соррэнта и, естественно, никто не мог прийти сюда в такой ранний час.

– Только не говорите мне…

Дракон вернулся?

Однако Элеонора быстро отбросила своё предположение. Лишь вчера она лично оставила ребёнка на попечении мясника, который был её постоянным клиентом. Дядюшка Уолтер управлял крупнейшей мясной компанией в Соррэнте, часто поставляя продукты в столицу.

Утром Уолтер должен был уехать в столицу, поэтому Элеонора решила отправить туда ребёнка вместе с ним.

Под присмотром стражи и дядюшки Уолтера он не смог бы сбежать также легко, как и раньше. К тому же, вокруг дома, на всякий случай, активирован барьер, – подумала девушка и вздохнула с облегчением.

Стук раздался во второй раз.

Тогда кто же стоит за дверью моего дома на рассвете?

Стук.

– Минуту!

Ох, я всё ещё хочу спать.

Стук. Стук. Стук.

– Да иду я! Перестаньте стучать! – возмущённая ведьма закуталась в халат и спустилась вниз, едва не поскользнувшись на винтовой лестнице.

Незнакомый гость, тем временем, не переставая продолжал колотить в дверь.

Наконец Элеонора добралась до двери и, прислонившись к ней лбом, посмотрела в маленькую дырочку.

– Хм…

И тут она увидела его.

Ребёнок, которого она отослала в столицу, невинно хлопал круглыми глазами за дверью.

– Ах! – едва слышный вздох сорвался с губ Элеоноры и, с бешено бьющимся сердцем, она шагнула назад.

Это он! Маленький Дракон, которого я вчера оставила с дядюшкой Уолтером! Как же так? Почему ты не оставишь меня в покое, сукин ты сын?!

Элеонора была вне себя от ярости. Она даже подумала о том, чтобы лично отвести его к матери.

Согласно изначальному сюжету, именно Дракон сжигает Элеонору, которая стала беспомощна против героини. Так почему же ты приходишь ко мне? Я же так умру от сердечного приступа!

Ведьма закатала рукава, глубоко вздохнула и открыла дверь.

– Эй! Почему ты снова вернулся? – девушка была готова закричать на ребёнка, однако вместо этого столкнулась с незнакомым мужчиной. – Кто ты такой, чёрт подери?

Мелкий Дракон пришёл сегодня не один? – Элеонора озадачено посмотрела на высокого незнакомца, на руках которого сидел ребёнок.

Кто он?

– Ха… – мальчик, который стал чуть взрослее, чем вчера, уставился на ведьму. Его губы задрожали, а глаза наполнились слезами.

Элеонора увидела, как опустошён ребёнок, и ощутила себя виноватой.

В итоге, словно лопнувший шарик, достигший своего предела, маленький Дракон разразился плачем.

http://tl.rulate.ru/book/33652/989147

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спаси🌻бочки
Развернуть
#
Спасибо!🐰
Развернуть
#
Сердце болит за дракончика((
Развернуть
#
Главная героиня что то излишне глуповата...
Развернуть
#
Не сказал бы... Она просто хочет тишины, а с драконом ей обеспечено всеобщее внимание и много шума...
Развернуть
#
Да возьми ты его себе!!! Аааааа!😤
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
О боже, это слишком мило♡ бедняшка дракончик
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь