Готовый перевод I Raised A Black Dragon / Я воспитываю Чёрного Дракона: Глава 78. «Внутри золотого корабля.» [Отредактировано.]

Глава 78. «Внутри золотого корабля.»

– Может ли следователь подделывать свою личность? – спросила Пак Ноа.

– Я никогда не подделывал свою личность.

– Что? Но Вы только что назвали другое имя.

Кайл фыркнул, словно услышал крайне смешной вопрос:

– Я думал, что ты знаешь обо мне всё, однако, похоже, это не так.

– Ах, – только сейчас к Ноа пришло осознание.

Кайл Леонард. Он же второй сын Герцога Леонард.

– Не важно, какое имя я использую, главное, чтобы моей фамилией было Леонард. Имя моей семьи гарантирует мою личность. Если тебе нужно будет где-то представиться, то не отвечай сразу, а назови имя Ноа Леонард. То же самое касается и Мюэля. Они не смогут опознать вас, но они мгновенно отправят запрос на повреждение Леонард, так что, в конечном итоге, это окажется под моей юрисдикцией.

– О… – Ноа восхищённо посмотрела на мужчину.

Сейчас, когда женщина вновь увидела Кайла, она поняла, что он был надёжным мужчиной – редким зрелищем. Он возглавлял Бюро Расследований и Безопасности, и даже был прямым потомком старейшего дворянского рода Лорана.

Заметив пристальный взгляд Ноа, Кайл прищурился, оценивая, не сомневается ли она в его словах:

– Но, естественно, это только если Вы не опорочите имя Леонард. Я говорю тебе это, чтобы ты использовала его, когда оно действительно понадобится Вам, а не когда Вы захотите купить мороженное. Ты меня поняла?

– Да, конечно. Вы думаете, что я ровесница Мю?

– Когда ты делаешь такое лицо, у меня возникают зловещие чувства.

– Вы слишком много говорите.

Пока они перепирались друг с другом, они почти прошли соединяющий мостик. Вскоре, они вошли на корабль и увидели обстановку, которая была великолепна, словно в гостинице.

– Вы говорили, что это роскошный лайнер, но это невероятно, – Ноа вертела головой во все стороны, восхищаясь каждым углом.

К несчастью, Кайл Леонард тут же потащил её.

– Пятый этаж полностью отведён для пассажиров первого класса. Удобства, такие как ресторан, поле для крикета, бассейн для плавания, курительные комнаты и другое, расположены на пятом этаже, а номера на один этаж выше. Я не думаю, что Вы станете подниматься на пятый этаж, это просто на случай, если Вас поймают.

Увидев, что Ноа оглядывается назад с сожалением во взгляде, Кайл предложил небольшое утешение:

– Размеры и великолепие парома намного уступают круизам. Давайте как-нибудь, когда закончим расследование, отправимся в круиз. Ведь, в любом случае, всё, что тебе нужно, это тухнуть в Соррэнте.

– О, это замечательная идея. Я думаю о поездке с Мю и дворецким, когда всё это закончится.

– …Дворецкий – это не про меня.

Ноа быстро вошла в открытый лифт, ничего не отвечая. Когда швейцар улыбнулся и жестом пригласил их войти, Кайл вошёл в лифт с недовольным видом.

Железные двери, украшенные узорами из розовых лоз, тут же закрылись. Управляемый маной, автоматический лифт лайнера начал плавное движение вниз без какого-либо грохота.

Пак Ноа тупо смотрела на план этажей, прикреплённый к стене лифта. Корабль состоял из пяти этажей. Три этажа: пятый, четвёртый и третий были отмечены золотым, а второй и первый этажи серебряным. Женщина с интересом посмотрела на отметины плана.

Это всё золото?

Однако Кайл уже предупредил Ноа ничего не трогать.

– В палубах корабля, развлечения для первого класса располагаются на пятом этаже, номера первого класса на четвёртом, а номера второго класса на третьем этаже. На втором и первых этажах, кажется, каюты матросов и комната управления маной? – спросила Ноа у швейцара, изображая любопытство к конструкции корабля.

Однако всё, о чём думала женщина, было то, сколько золотых монет выйдет, если она соберёт всё золото на этом корабле. Ноа попыталась придать своим вопросам интеллектуальный оттенок, чувствуя себя несколько неловко.

– Да, однако центральный лифт, предназначенный для пассажиров, не поднимается выше третьего этажа. Из соображений безопасности мы перемещаемся лишь с третьего по пятый этаж, – с улыбкой пояснил швейцар.

Как он и сказал, в лифте всего три кнопки, – Ноа мельком взглянула на сверкающие золотые кнопки и погрузилась в размышления о том, чистое ли это золото.

Вскоре, лифт остановился с тихим рокочущим звуком. Швейцар открыл дверь и низко поклонился:

– Мы прибыли, Ваш этаж, Мадам.

– Пойдём, – Кайл осторожно потянул женщину за плечо.

В то же время, Ноа ещё сильнее прижала шляпу к своим волосам, что полностью закрыло ей обзор.

Коридор первого класса был переполнен людьми, которые осматривали свои каюты. Рука Кайла Леонард, лежащая на плече Ноа, чуть переместилась и теперь лежала на обоих плечах женщины.

Следователь наклонился к Ноа и прошептал:

– Не поднимай головы. Ты же помнишь, что тебе нельзя показывать свои глаза?

Низкий голос мужчины щекотал ей ухо. Ноа чувствовала себя немного устало. Когда она посмотрела на мужчину, Кайл, который внимательно следил за ней, сразу же встретился с ней взглядом. Его пурпурные глаза за стёклами очков сверкали:

– Разве ты не обещала слушаться меня?

Даже эти слова, казалось, щекотали уши Ноа, и она чувствовала себя странно.

Неприятности у меня или у Кайла? – женщина вновь опустила взгляд.

– …Я так и делаю.

Почему у Элеоноры такой необычный цвет глаз и волос? – Ноа винила во всём внешность Ведьмы, пока она, крепко держа Мюэля, двигалась вслед за Кайлом Леонард.

Однако, как только они подошли к своей каюте и собрались открыть дверь, громкий голос прогремел на весь коридор и остановил их движение:

– Мистер Вальталер, давно не виделись!

http://tl.rulate.ru/book/33652/1112765

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
😍спасибо
Развернуть
#
Спасибочки за перевод ♥
Развернуть
#
Огромное спасибо за перевод!
Они все никак не могут добраться до пункта назначения)
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь