Готовый перевод I Raised A Black Dragon / Я воспитываю Чёрного Дракона: Глава 52. «Зверь.» [Отредактировано.]

Глава 52. «Зверь.»

Когда цепи разорвались, поезд загрохотал. Пак Ноа опасалась, что поезд может перевернуться, однако, к счастью, поезд не сошёл с рельсов.

– Думаю, мне придётся арестовать всех этих убийц и передать их в центр временного заключения, – сказал Кайл Леонард, сидевший напротив женщины.

Поезд, направляющийся в Баттуану, где сейчас находились Ноа и Мюэль, медленно остановился. Поезд, направляющийся в Центральный Эдман, напротив же, начал ускоряться в движении по железной дороге.

Ноа наблюдала, как Кайл Леонард повернулся к ним спиной и пнул ногой человека, который собирался ударить его. По мере того, как поезд двигался по рельсам, их фигуры постепенно уменьшались.

– … в полдень, через три дня, – обернувшись, Ноа повторила себе под нос слова следователя.

За внезапным шумом последовал смущённый ропот пассажиров.

Несмотря на нависший в её сознании страх перед тем, что ещё не произошло, Ноа высоко вскинула подбородок, держа Мюэля за руку, а затем распахнула двери вагона, сжимая в другой руке ручку чемодана, который так старательно упаковывала.

– Кто Вы такая? – двое служащих с подозрением посмотрели на женщину у входа.

Ноа сунула руку в карман плаща-накидки и вытащила смятый билет:

– Пассажирка, направляющаяся в Баттуану! – пискнула она, протягивая билет служащим поезда.

***

Своим острым взглядом Кайл проверил пули, которые использовал до сих пор. Семь обычных пуль и пять специально обработанных. Обычные пули не стоили того, чтобы их пересчитывать, потому что они использовались лишь для того, чтобы помешать пассажирам покидать своё купе или вставать со своих мест.

Все пять специально обработанных пуль попали в тела убийц из Юлема, которые сейчас лежали на полу вагона. И правда, Кайл Леонард почти никогда не промахивается.

– Угх… – мужчина, отталкивая, пнул ногой тело человека, а затем Кайл вытащил свой чемодан из багажного отделения и открыл его.

Если чемодан Пак Ноа заполняли причудливые изобретения, то чемодан Кайла был набит самым разнообразным оружием, включая наручники, пули, кинжалы и разобранные винтовки.

Кайл достал комплект наручников и надел их на запястье каждого мужчины. Когда он дёрнул пленников за волосы, чтобы осмотреть их шею, то увидел на ней следы вживления чипов. Вздохнув, Кайл сложил тела в пустое купе.

Следователь планировал извлечь пули, застрявшие в бёдрах, руках и плечах убийц, однако не стал делать это, опасаясь, что атмосфера поезда, уже ставшая неприятной из-за суматохи, ухудшится от запаха плоти.

Похоже, мне придётся просить инспекционную группу передать мне нужные патроны.

– Следующая станция – Лестэс, прибытие через час. Станция Лестэс. От Лестэса до Центрального Эдмана мы будем двигаться по скоростной дороге, поэтому, пожалуйста, проверьте свой пункт прибытия, – раздалось спокойное объявление из колонок поезда.

– … – следователь задумался.

Более сорока минут назад, по всему поезду прогремели выстрелы, а голос дежурного всё ещё остаётся спокойным, без тени паники.

Сейчас поезд должен был разделиться и разойтись на Северный и Западный пути. Поэтому, он должен был замедлиться и постепенно остановиться, однако поезд продолжает сохранять свою большую скорость, – Кайл захлопнул дверь купе, где были сложены тела людей Юлема, и направился в машинное отделение.

Локомотивы, или силовая установка поезда, и вагоны соединялись толстыми цепями, поэтому, с помощью лёгкого прыжка, мужчина легко приземлился у локомотива.

Чёрный дым из трубы поезда тянулся, словно хвост на ветру. Кайл стоял на крыше кабины машиниста, по крыше он придвигался небрежным шагом, в отличии от тщедушной Пак Ноа.

Хрусть!

– О, что это? – внезапно окно кабины машиниста разбилось и оператор дёрнулся на своём месте, а затем к его виску приставили револьвер.

http://tl.rulate.ru/book/33652/1063868

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо🐰
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд)
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь