Готовый перевод I Raised A Black Dragon / Я воспитываю Чёрного Дракона: Глава 27 «Противостояние.»

Глава 27. «Противостояние».

– Мертва… Элеонора Асиль мертва, – пробормотал Кайл Леонард себе под нос. Он пристально вглядывался в глаза женщины, стоявшей напротив него, ища в них ложь.

Они оба застыли на своих местах, а их сердцебиение было слышно в безмолвной тишине комнаты. Вскоре мужчина монотонно спросил Ноа:

– Ты согласна сотрудничать?

Сглотнув, Ноа кивнула. Кайл обвёл взглядом комнату, возможно, ощущая магию Дракона, которая всё ещё витала в воздухе. Сейчас Пак Ноа больше не была Элеонорой Асиль, ведьмой с пятнадцатью предыдущими судимостями. Однако она всё ещё оставалась подозреваемой в краже яйца Дракона.

Ноа собралась с духом и, открыв дрожащие губы, заговорила:

– Я буду сотрудничать. Я обещаю, что не буду бунтовать. Вы почти за неделю узнали меня лучше, чем остальные. Вы знаете, как я ленива. Вы знаете, что я из тех людей, которые скорее сдадутся, чем будут бунтовать.

– …

– Поэтому… пистолет… – Господин, не могли бы вы опустить пистолет, пожалуйста?..

На мгновение воцарилась тишина. Кайл Леонард оставался настороже, а его пурпурные глаза холодно сверкали, не высказывая никаких признаков уступок. Мольбы женщины, казалось, не ослабили его подозрений. Однако неожиданно он медленно опустил револьвер, не произнеся ни слова.

Наконец, Ноа смогла глубоко вздохнуть, хотя она даже не осознавала, что задержала дыхание. Её нервы немного расслабились, и она ощутила облегчение, потому что револьвер больше не целится в её голову. Вот только затишье продлилось недолго.

Кайл Леонард, не моргнув глазом, направился к ней.

– …! – машинально Ноа сделала шаг назад, едва не ударившись головой о стену, а Дракончик оказался зажатым между ней и стеной.

Мужчина, расставив ноги, всё ещё держал палец на спусковом крючке, и Ноа судорожно вздохнула, пробормотав про себя проклятье.

Как долго ты собираешься держать меня?!..

Внезапно Кайл поднял руку женщины, показывая метку на запястье:

– Это метка Дракона?

– …Да, – пробормотала Ноа.

– Ты сказала мне, что не имеешь никакого отношения к исчезновению яйца Дракона. Неужели это ложь?

– Я никогда не лгала.

За её спиной слабо зарычал ребёнок, однако Ноа не могла посмотреть на него сверху вниз. Женщина начала задыхаться, а её сердце, которое с самого начала колотилось как молот, сейчас взревело, словно двигатель.

У Ноа закружилась голова, а ноги начали терять свою силу. Ощущая дурное предчувствие, женщина попыталась как можно скорее успокоить Кайла Леонард:

– Два года назад я овладела телом Элеоноры Асиль и немедленно переехала сюда. Я никогда не контактировала с теми, кого она знала… Эм… К тому же… я ничего не крала…

– Подожди, – Кайл прервал тараторящую Ноа. Он заметил, что её дыхание стало прерывистым и, нахмурившись, спросил её. – Ты… Почему ты так дышишь?..

– …! – раздался грохот. Чёрный револьвер упал на пол, когда Кайл Леонард поспешно подхватил рухнувшее тело Пак Ноа. Женщина потеряла сознание.

Через несколько минут Ноа пришла в себя. Она проснулась, ощущая тревожный взгляд красных глаз и крошечные ручки, сжимающие её плечи:

– Мастер, с тобой всё в порядке?

В этот раз Ноа даже не смогла пожаловаться на то, что её назвали «Мастером». Ноа медленно прислонилась головой к стене и закрыла глаза.

Надо же, как ярко мерцают звёзды…

Кайл провёл тыльной стороной ладони по лбу, щеке и за ушами женщины, чтобы проверить температуру. Ноа мгновенно открыла глаза, поражённая ощущением холода. Она сильно удивилась, увидев смущённого Кайла Леонард, присевшего перед ней на корточки.

– Ты слышишь мой голос? – спросил мужчина.

В ответ Ноа едва заметно кивнула. Она ощущала, что если она откроет рот, чтобы заговорить, то её вырвет.

Кайл смотрел на неё с тревогой:

– Ты сказала, что запечатлена. С чего бы тебе…

Это потому, что ты наставил на меня пистолет, псих!

Волнение Ноа, казалось, мгновенно перешло к маленькому Дракону, потому что он тут же закричал на мужчину:

– Это потому, что ты запугивал Ноа! – Мюэль сжимал руку своей хозяйки, а когда он посмотрел на Кайла Леонард, его глаза наполнились слезами.

Ноа последовала примеру Дракончика и бросила на следователя обиженный взгляд.

Тяжёлый вздох сорвался с губ Кайла, и он принялся массировать виски. Его грубая личность исчезла, а он снова стал тем Кайлом Леонард, которого знала Ноа.

http://tl.rulate.ru/book/33652/1032809

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за перевод!!!
Развернуть
#
Спсасибки за ваш труд😙🌹✨
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨
Развернуть
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Кхем, питомцы, назовем их так, часто похожи по внешности и по характеру на своих хозяев. Хэх, и здесь это ясно отображается😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь