Готовый перевод I Raised A Black Dragon / Я воспитываю Чёрного Дракона: Глава 12. «Гость остаётся?» (7)

Глава 12. «Гость остаётся?»

– Заклинание… Как ты сломал его?

Магия Элеоноры не исчезала сама по себе, если ведьма не убирала её. Сбитая с толку, она увидела кинжал, который Леонард подбрасывал одной рукой. Маленькая магическая надпись, проявившаяся на краю кобуры, оказывается, помогала скрывать внутри не только револьвер, но и другие магические предметы.

– Я давно не видел Вас, и Вы, похоже, начали недооценивать меня.

– О, да…

Пока ведьма притворялась смущённой, Леонард небрежно похлопал ладонью по столу:

– Что будете делать? Если Вы не направляетесь спать, то садитесь, я расскажу вам одну историю, – следователь молча смотрел на ведьму, ожидая её ответа, а затем спросил. – Вы принимали ванну?

– Что? А, да.

Взгляд мужчины невольно заскользил по Ноа. Поняв это, Кайл закашлялся, чтобы скрыть смущение, а затем, снова уткнувшись в свой блокнот, твёрдо сказал:

– Пожалуйста, прямо сейчас поднимитесь наверх. Я даю вам немного времени, чтобы одеться.

Лишь сейчас Элеонора вспомнила, что только что выбежала из душа. С её длинных волос капала пенная вода, заливая пол, а пояс халата был криво завязан.

Ха, – Ведьма отмахнулась от реакции следователя. – Без сомнения, у меня привлекательная внешность, и он мог бы быть очарован мной. Вот только Кайл Леонард даже не смотрит на меня, как на женщину.

Более того, он мужчина, который не интересуется женщинами.

Её противник промолчал, так что смущение Ноа быстро улеглось, а его место заняло раздражение.

Нужно принять долгую, о-очень долгую ванну.

– Тогда ждите. Я приму ванну.

Бам! – Кайл ничего не ответил, лишь с громким стуком положил тёмный револьвер на стол.

– Тогда я закончу её как можно скорее! – Ноа поспешно ушла на верх, не сказав более ни слова.

Он даже не видит во мне человека! Разве подобный мужчина не должен быть преступником? Хладнокровный ублюдок!

Через десять минут Ноа закончила и спустилась вниз, где посередине гостиной, нахмурившись и скрестив руки на груди, стоял Кайл Леонард.

– Что Вы делаете?

– Вам нужно навести порядок.

– Что? – Ведьма склонила голову в ответ на неожиданное замечание.

О чём это он? – но вид освещённой комнаты быстро осенил её. – Ах, точно. Кайл Леонард презирает беспорядок. Но я, естественно, не имею ни малейшего желания удовлетворять его вкус.

– Да, когда-нибудь я сделаю это. Приберусь здесь, – Ноа плюхнулась на стул, стоящий перед столом.

Недовольный Леонард бросил на ведьму суровый взгляд, однако Ноа думала лишь о том, как бы ей вырваться из сложившихся обстоятельств.

То, что Элеонору Асиль поймали, когда она пыталась выбросить «своего» ребёнка, это не так уж и страшно. Однако то, что она запечатлела маленького Дракона и всё равно пыталась отказаться от него, это уже другая история. Более того, это огромная проблема.

Кайл Леонард сел напротив Ноа и тихо вздохнул, а она тут же посмотрела на него:

– И что мне теперь делать?

Его ответ прозвучал почти мгновенно:

– Вы можете написать заявление. Одно о том, что вы отказываетесь от ребёнка, а второе об исчезновении яйца Дракона. Всего два.

– Я никоим образом не причастна к исчезновению яйца Дракона. Я взяла его лишь потому, что приняла за обычное яйцо.

– Люди всегда так говорят.

Ноа сердито посмотрела на мужчину и написала на листе бумаги лишь одно заявление. Там было написано:

[«Я всего лишь временный опекун этого малыша и пыталась через знакомого отправить его в столицу, где находится его мать. Это не имеет никакого отношения к отказу от ребёнка!]

Ведьма протянула лист бумаги следователю, а Кайл, не читая заявление, сложил его пополам и убрал в свою записную книжку.

– Я не сделала ничего плохого.

– Да, пока… Скажем так – всё ещё может быть впереди.

Что? И всё? – Ноа подняла на мужчину встревоженный взгляд, а Кайл Леонард внезапно начал снимать мундир. – Почему он раздевается?

– Если Вы отказываетесь идти со мной, у меня не остаётся другого выбора, кроме как остаться с Вами.

– Что? – Ноа решила переспросить то, что только что услышала. – Не думаю, что я правильно услышала Вас, господин Леонард. Не могли бы Вы повторить свои слова ещё раз?

– Я проделал весь этот путь сюда, разыскивая Вас под руководством Её Величества, и приказ, который я получил от Её Величества, заключается в том, чтобы изучить Вас, главную подозреваемую в исчезновении яйца Дракона. К тому же мне выдали на это разрешение и ордер.

– А что, если я откажусь сотрудничать?

– Я знал, что Вы так скажете, – Кайл презрительно усмехнулся и положил перед Ноа ещё один листок, который до этого лежал на столе. – Ровно два года и триста пятьдесят четыре дня назад леди передала своё собственное письмо, содержащее извинения и обещание сотрудничества. Сама Элеонора Асиль должна делать всё возможное в рамках сотрудничества со следствием, если бюро расследования внесёт её имя в список подозреваемых.

– А если я всё равно откажусь?

– Вы сами написали: «Если я откажусь сотрудничать, я верну все свои активы обществу, оставаясь верной Императору до самой смерти в качестве гражданского служащего в Министерстве Магии».

– …

– Леди Элеонора, Вы хотите сказать что-нибудь ещё?

Ноа потеряла дар речи. Читая письмо с извинениями, написанное собственноручно Элеонорой, она не могла вымолвить ни слова. Переведя ошарашенный взгляд на Кайла Леонарда, она смогла сказать лишь:

– Что?

Что?!

http://tl.rulate.ru/book/33652/1004756

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо ❤❤❤
Развернуть
#
Спаси🌺ибо.
Развернуть
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
Попадос!😅
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
#
Так, это не она написала, а предыдущая владелица тела?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь