Готовый перевод Magical Device Craftsman Dahlia Won’t Hang Her Head Down Anymore / Мастер магических устройств Далия больше не будет вешать нос: Глава 31. Бабник и слизь

Хотя в соседнем ларьке продавали черный и белый эль, красного эля там не было, так что Далии пришлось искать его в чуть дальше.

Когда она наконец нашла его, перед стойкой был только один покупатель, и этот ларек распологался немного позади других.

- Здравствуйте, юная леди.

Далии показалось, что какой-то человек окликает своего знакомого, но когда она перевел взгляд на стойку, чья-то рука коснулась ее плеча сбоку.

Оглянувшись, она увидела мужчину с рыжими волосами и голубыми глазами, который стоял там, и улыбался ей. Далия вообще не помнила, чтобы видела его раньше.

- Я говорю с тобой.

- Чем я могу вам помочь?

Далия ответила ему, задаваясь вопросом, спрашивал ли он у нее дорогу.

- Ты здесь совсем одна?

- Нет, я здесь с одним человеком.

- Этот человек девушка?

- Нет, я здесь с мужчиной.

- Мужчина, который заставляет женщину покупать ему выпивку, просто ужасен, верно? Как насчет того, чтобы оставить его и пойти поесть вместе? Я угощаю.

- Нет, благодарю вас. Я боюсь, что заставляю его ждать, поэтому прошу меня извинить.

Закончив разговор, Далия направилась к ларьку, чтобы заказать красный эль.

В это время ее левое запястье крепко сжали. Это было немного больно.

- Я чувствую, что нас столкнула сама судьба. Не могла бы ты дать мне немного времени, чтобы мы лучше узнали друг друга?

- Я отказываюсь. И мне больно, так что, пожалуйста, отпустите... Если вы этого не сделаете, я буду сопротивляться.

- Я думаю, что даже твое сопротивление будет очень миленьким.

Мужчина продолжал держать ее за запястье, приблизив губы к уху Далии.

От его горячего дыхания, пахнущего алкоголем, Далии стало ужасно неловко.

- А как насчет того, чтобы мы продолжали держать друг друга за руки и вместе убежали от этого твоего мужчины?

Он притянул Далию к своей груди. Ей удалось удержаться на ногах, упершись каблуками в землю, но и сумочка, и кружки в ее руках упали.

Далия задержала дыхание, сжала кольцо на своей правой руке и опустила его вниз по диагонали.

*БАМ!* Между ними возник ледяной столб.

Мужчина от неожиданности отпрыгнул назад и приземлился на задницу.

- Тц, маг!

С этими прощальными словами мужчина убежал.

- Вообще то я мастер магических инструментов. - Пробормотала Далия ему в спину.

Не похоже, что они оба получили какие-либо травмы. Перед ней стоял цилиндрический ледяной столб шириной 15 см и высотой 80 см. Морозильное кольцо имеет довольно высокую производительность.

- Извините за причиненные неудобства.

Далия поклонилась владелице ларька.

- Нет-нет, это было очень круто! Мне тоже жаль, что я не остановила этого идиота раньше!

Пожилая женщина, продавшая Далии красный эль, пожала ей руку.

- Нет, это я была слишком медленной!

Оглянувшись, Далия увидела мужчину в черном плаще, который поднимал ее сумку. Похоже, он начал беспокоиться, потому что я слишком долго ждал.

-…..Прости, я не должен был отпускать тебя одну... - Виновато сказал Волк. 

- Нет, ничего страшного не случилось!

Далия поспешно ответила, так как мужчина перед ней был похож на подавленную собаку с опущенными ушами.

- Гм, сейчас я избавлюсь от льда. - Сказала Далия продавщице.

- Ты можешь оставить его там. - Замахала руками пожилая женщина. - Он нам не мешает, а при такой погоде все равно скоро растает. Твоя одежда промокнет, если ты сейчас к нему прикоснешься.

- Мне очень жаль... 

- Ладно, подожди минутку.

Пожилая женщина отошла в дальний угол своей стойки и принесла две большие кружки красного эля.

- Вот, если вам понравится, приходите и в следующий раз.

- Но…..

- Это специальная ограниченная по времени акция пробы напитков для двух человек. Приходи и купи его со своим парнем в следующий раз.

- Большое вам спасибо. В следующий раз я обязательно приду со своим другом.

- Это правда?.. Молодой человек, сделай все, что в твоих силах... 

Ее слова, обращенные к Волка, остались для Далии полной загадкой.

Она протянула руку, чтобы взять кружку с элем, но заметила, что ее руки дрожат, а сердце бьется очень быстро. Именно тогда она поняла, как сильно испугалась.

- Мне очень жаль, Волк. Ты можешь взять кружки?

- Да, прости пожалуйста...

Кажется, он это заметил. Таким образом, они вернулись в парк в сильно подавленном настроении.

- Мне действительно очень жаль, я должен был пойти с тобой с самого начала. Если я не смогу помочь Далии, то буду дисквалифицирован из рыцарей.

- Не беспокойся об этом. Такие вещи случаются, и я в полном порядке.

- С тех пор, как это заставило тебя испытать такой страх, ты совсем не в порядке. И тебе следовало бы быть настороже по отношению к парням, которые пристают к тебе.

- Ах, вообще-то я никогда об этом не думала. Видишь ли, это первый раз, когда кто-то приставал ко мне.

- А? Первый раз? - Спросил молодой человек с таким удивленным лицом, что Далия в конце концов улыбнулась ему.

"На самом деле, это первый раз, когда кто-то сделал мне подобное предложение, как в этой жизни, так и в моей предыдущей".

- Да, ни разу в жизни. Это первый раз, когда кто-то так громко окликнул меня. Сила макияжа действительно потрясает, не так ли?

- Далия, если уж на то пошло, то разве я не подошел к тебе на днях?

- А? Волк, но ведь ты просто искал меня, не так ли?

-…..Ты так думаешь?

- А пока давай выпьем эля, пока он не нагрелся.

Вернувшись на скамейку, они произнесли дежурный тост, и Далия наконец успокоилась.

В конце концов, красный эль действительно фруктовый и вкусный. Кроме того, он оказался неожиданно холодным, так что его было очень легко пить.

- А раньше ты пользовалась ледяным кольцом?

- Да, это переделанная версия. Я опустила его вниз по диагонали, чтобы не повредить человеку, но кольцо все еще трудно контролировать.

- Знаешь, такого человека можно заморозить целиком.

- Он просто схватил меня за запястье, так что этого было недостаточно, чтобы звать стражника или тебя... Кстати, если я хорошо поставлю функцию регулировки, то, похоже, оно может создать ледяной псевдо-меч, не так ли?

-... можно ли прикрепить его к мечу?

Давайте подтолкнем его еще немного.

- Я не знаю, как установить его на меч, но если это просто ледяное кольцо, то я, возможно, смогу это сделать. Но с моей магической силой он может стать просто [мечом кратковременного холода].

- Если я использую его в качестве подушки во время летней экспедиции, мне будет легче уснуть.

- Волк, если я установлю его, то замерзать будет лезвие, так что если ты используешь его как подушку, то отрубишь себе голову.

- Тогда это будет мой грех, и я буду покоиться с ним в мире целую вечность…

- Не принимай это так просто!

"Может быть, мне пора привыкнуть к тому, что я ему возражаю, или вообще перестать это делать".

Пока они болтали, тема естественно повернулась в странном направлении.

- Я хочу зайти в оружейный магазин на обратном пути и купить кинжал. Ты не могла бы подождать меня в ближайшем кафе? Или у тебя есть какое-нибудь место, куда ты хочешь пойти?

- А мы не можем вместе сходить в оружейный магазин?

- А разве тебе не будет там скучно?

- Нет, вовсе нет. Я хотела посетить его, но отец всегда останавливал меня.

- Это неожиданно. Хотя я могу себе представить, как твой отец берет тебя с собой в исследовательскую поездку.

- Когда я была ребенком, отец сказал мне "Если ты слишком разгорячишься, то можешь случайно коснуться его и повредить руку", как то так.

- Оружие довольно опасно, и там бывает много людей. Может быть, твой отец просто беспокоился о тебе?

- Нет, это была моя вина, и я до сих пор чувствую угрызения совести... 

Далия отстраненно посмотрела на деревья в глубине парка. Яркая зелень раннего лета отражалась в ее глазах.

- Когда я училась в академии, я разгорячилась и сказала отцу: "я уже такая взрослая, что могу сама ходить в оружейный магазин!" а на следующий день я сильно обожгла свою руку слизью. После этого отец сказал мне, что никогда не позволит мне ходить в оружейный магазин одной, и я пообещала ему это.

- Обожлась слизью... О, это было тогда, когда ты разрабатывала водонепроницаемую одежду.

- Да. Я экспериментировала с порошками из различных слизней и смесей химических веществ, но когда я пробовала различные соотношения и типы химических веществ, я была полусонной, так как не спала всю ночь, поэтому вместо стеклянной трубки я смешала их вместе своими руками.

- Слизь обладает сильными кислотными свойствами, поэтому она может естественным образом расплавить как людей, так и животных.

- Да, мне показалось, что я усилила это кислотное свойство, и в итоге я создал жидкость с сильной растворяющей силой. Из-за этого мои перчатки внезапно расплавились. Но в отличие от синей слизи, паралитический яд черной слизи не был детоксифицирован после этой смеси, так что мои руки полностью онемели, и я вообще не могла двигаться. Более того, я ничего не чувствовала в своих руках, кроме боли......

- Эта история, кажется, идет в страшном направлении... 

Волк посмотрел вниз и коснулся лба левой рукой.

- Когда я подумала, что не смогу справиться с этим сама, и сказала отцу, что моя рука чувствует себя странно, он немедленно схватил зелье и приложил его к моей руке, вызывая экипаж, чтобы поехать в храм. Моя рука все время была завернута в простыни, и даже когда я проходила лечение в храме, они не показывали мне ее, так что я не знаю, насколько плохо все было.

-….Далия, а сколько это стоило?

- Ммм, кажется, две золотые монеты.

- Это был вовсе не ожог. Если он сначала использовал зелье, то, вероятно, увидел кость твоего пальца.

- А?

- Не говори мне, что ты не знаешь, что такой уровень затрат на лечение был связан с серьезной травмой, так что это не смешно!

- Серьезная травма…..?

Далия очень удивилась. Когда она спрашивала отца, он всегда отвечал, что это был ожог.

- Знаешь, есть люди, которые умерли от шока, увидев свою кровь и кости. Должно быть, именно поэтому твой отец тогда завернул твои руки в простыни. Даже рыцарей можно убить слизью. Особенно эта черная слизь, которую все-таки нельзя отделить огнем, водой или ветром.

- Так черная слизь действительно не может быть уничтожена огнем, водой или ветром?

- Далия, сейчас не время для этого.

Его золотистые глаза никогда раньше не казались такими холодными. Сейчас ей очень хотелось заплакать.

- Если ты получишь такую серьезную травму, когда останешься одна в башне, то тебе будет трудно выбраться, верно? Ты ведь не делаешь сейчас ничего такого опасного, правда?

-….Не делаю.

Волк серьезно пожурил ее. Он был не таким, как обычно, поэтому это казалось довольно страшным.

Пока Далия слушала и кивала ему с кротким выражением лица, Волк начал читать ей длинную лекцию о слизнях. Потом он вдруг приложил руку к губам.

-…..Извини, но я вовсе не злился на тебя.

- Нет, я понимаю.

"Если мои раны были настолько серьезны, то мой отец наверняка беспокоился бы обо мне. Теперь я понимаю, почему он запретил мне ходить в оружейный магазин одной".

- Так вот почему ты так расстроилась, когда я рассказал тебе про алые доспехи. В моем случае меня действительно раздражает, когда люди говорят, что они беспокоятся обо мне...

Далия почувствовала, что они достигли взаимопонимания друг с другом и открыли для себя нечто новое.

Но, по какой-то причине, это было не так уж плохо.

http://tl.rulate.ru/book/33462/854047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь