Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 100

Главная дорога через Хай-Ривер излучала флюиды города-призрака. Разграбленные здания повсюду, без каких-либо следов жизни или счастья. Если бы не брызги крови и черная жижа там и сям на тротуаре, казалось бы, что люди просто встали и ушли. Главный вопрос заключался в том, куда делись все эти тела. В глубине души Нат надеялся, что оттуда выберется как можно больше людей, а тех, кто останется, просто сожрут монстры. Однако никто не видел, чтобы они ели мертвых в предыдущих городах. Монстры всегда были более склонны оставлять тело там, где оно лежало, и переходить к следующему. А все потому, что если они их оставят, то так и будет…. Погоди…. - «Вот дерьмо!» - Выругалась Натали, и теперь все точки соединились. Как она могла забыть, что будет с мертвыми? Она зашагала быстрее по главной улице, настороженно поглядывая на все соединяющие их дороги.

 

- Что случилось, Нат? Почему мы движемся быстрее? - Растерянно спросила Шеннон. Она видела всех этих чудовищ, когда они входили в город. Что же может быть такого плохого, что заставит ее жену волноваться?

 

Именно в этот момент произошло сразу множество событий. Натали вдруг поняла, что не объяснила Шеннон всей этой истории с зомби. Как трупы могут возвращаться к жизни и быть до смешного крепкими и сильными. Все трое впервые увидели мост сквозь здания, едва различимые сквозь обилие деревьев. И ответ на все вопросы Шеннон пришел со всех сторон. Зомби, число которых было слишком велико, чтобы их можно было сосчитать, выходили наружу, и с каждой минутой все больше и больше выползало из зданий вокруг них. Судя по их реакции, им не нравился солнечный свет, но это, по-видимому, не утоляло их ненависти к живым. Когда она увидела зомби, выходящих из пригорода, в голове у Натали промелькнули две мысли. Как она была рада, что они не попытались прорваться через лабиринт соседних домов, и как глупо было думать, что в городе осталось всего несколько гоблинов. Увидев, что зомби уже повернули в их сторону, Нат закричала: «Бегом!» - прежде чем броситься вперед.

 

Сол и Шеннон шли на шаг позади нее. Они только что миновали 5-ю авеню, и до моста оставалось еще несколько кварталов, но даже это сейчас не казалось им надежным путем к спасению. Там было слишком много зомби, чтобы они могли справиться с ними, и, если они будут мешать им бороться со всеми, это только отсрочит неизбежное. Если это действительно были зомби из стандартной фантастики последнего десятилетия, то это были враги, которые никогда не устанут, будут следовать за ними так долго, как только смогут, и будут уничтожены не менее чем критическим ударом в мозг. Она не удосужилась подтвердить ни один из них, когда столкнулась с одним из них раньше, сразу же размозжив мозги ожившему трупу, прежде чем попытаться убедиться, что она знает врага. Теперь он возвращался, чтобы укусить ее, в буквальном смысле. Даже не потрудившись натянуть лук, Натали сделала все возможное, чтобы пробиться сквозь толпу. Учитывая их количество и то, как близко они уже были, остановка для борьбы просто приведет к смертному приговору. Она не оглядывалась назад, чтобы убедиться, что остальные двое следуют за ней, как будто она не могла выжить, не могла помочь им. Это, и она была успокоена другими собаками в пейзаже души, что они следят за ними и что у них все хорошо.

 

Пробираясь сквозь толпу зомби, Натали сделала несколько шагов, чтобы дать себе немного пространства, прежде чем обернуться. Она с облегчением увидела, как Шеннон и Сол прошли сквозь толпу зомби, хотя и не так грациозно, как она. Сол действовал как таран, и Брут пробился сквозь толпу зомби, расчищая путь для Шеннон позади себя. Он вышел оттуда с несколькими пропавшими клоками шерсти и парой царапин, но в целом выглядел ничуть не хуже. На теле Шеннон не было ни единой раны, но она уже начала задыхаться и потеть. Пока она выздоравливала, ее выносливость была еще хуже, но это, в конечном счете, будет вопросом времени. Времени у них в данный момент не было. Пока они втроем шли по мосту, Натали несколько раз выстрелила из лука в преследующую их Орду. Однако, поскольку она стреляла во время движения, ее выстрелы были не точными. Стрелы в плечах и туловищах не замедлили ни одного из неуклюжих трупов. Однако один удачный выстрел пронзил голову одного из ведущих зомби.

 

В этот момент все зомби начали пронзительно кричать. Натали, Шеннон и Сол остановились, чтобы посмотреть, что будет дальше. Они никогда раньше не сражались с группой зомби, и это было то, чего они не видели раньше. Однако остановка там была ужасной ошибкой. Как один, огромная толпа зомби начала бежать прямо к мосту, откуда на них напали. Увидев это, Сол немедленно схватил Шеннон за куртку, закинул ее себе на спину и побежал вниз по дороге. Луна вышла прямо из-под Натали, приподняв ее и последовала за своей парой. Если бы они попытались бежать от них в обычном режиме, зомби догнали бы их в чистой гонке на истощение. Если бы не их поездки на варгах, Шеннон и Натали неизбежно присоединились бы к этой орде. Теперь оставалось только решить, удастся ли им спастись от зомби, или же варги устанут первыми.

http://tl.rulate.ru/book/33428/808520

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь