Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 5

Идя по улице, Натали то и дело оглядывалась назад. Прежняя настойчивость Троя довела ее паранойю до рекордных высот. Теперь она полностью осознавала свое окружение, до такой степени, что любой шум заставлял ее оглядываться. Бессознательно. Она даже старалась держаться подальше от тех немногих людей, мимо которых проходила на улице.

 

     На самом деле здесь жило очень мало людей, поскольку только те, кто работал в одном из магазинов или в парке, имели здесь дом. Большая часть города представляла собой один гигантский кемпинг. К сожалению, это означало, что у него были те же самые вопиющие недостатки, что и у большинства маленьких городов. Главным образом, подвергать остракизму новых людей, которые переезжают туда. С тех пор как она переехала сюда три года назад после окончания средней школы, она действительно общалась только с тремя людьми на личном уровне. Энджи, которая была новее ее и проводила большую часть своих выходных, разъезжая по близлежащим городам. Брайден, который был ее боссом, пробыл здесь достаточно долго, чтобы местные жители действительно уважали его и относились к нему как к одному из них. И Трой, который превратил ее жизнь в ад, но с тех пор, как он родился и вырос там, все остальные в городе были более склонны верить ему, чем думать, что один из них был настолько ненормальным.

 

 

 

     Придя в магазин, она быстро зашла внутрь и купила простые продукты, такие как вяленое мясо, овощи и пару бутылок воды. Она не чувствовала необходимости упаковывать слишком много еды, так как планировала расставить ловушки для какой-нибудь мелкой дичи. Мм жареный кролик на костре. Удержавшись от слюнявых мысленных образов, она быстро расплатилась за вещи и ушла, не обменявшись ни единым словом с теми, кто там работал. По крайней мере, по большей части ей нравилось быть одной. Иначе она наверняка сошла бы с ума много лет назад.

 

     Выйдя из магазина, она направляется обратно по улице. - А теперь, прежде чем я уеду из города на несколько дней, я должна кое-кому сообщить. Единственный человек, которому я доверяю достаточно, это Брайден,  "так что вернемся на работу, а затем в Великую красоту природы". - Направляясь вниз по улице, она быстро добирается туда, так как все предприятия и офисы находятся в одной и той же части города. Это облегчает туристу навигацию или что-то в этом роде.

 

     - Милый, я дома! - Натали пристегивается, входя на работу. Все, что следует за этим, - это грохот, какое-то легкое ругательство и открывающаяся дверь. Брайден выходит из комнаты, явно не впечатленный увиденным.

 

     - Какого черта ты здесь делаешь? Я же сказал тебе убираться, - говорит он, подходя к ней. Легкая усмешка проглядывала сквозь его фасад. – «Тебе нужно отдохнуть, признаешь ты это или нет!»

 

     - Не волнуйся, Брайден, я действительно взяла отгул. Просто планирую устроить небольшой кемпинг в кустах и уйти от всего этого. Трой становится гораздо более серьезной проблемой, и я не буду рисковать, оставаясь в городе.

 

     - О боги, нет, что этот дурак натворил на этот раз? - спросил Брайден, и его лицо залилось краской беспокойства.

 

     -Этот кусок дерьма загораживал мне дверь, обманывал себя, думая, что я пришла домой пораньше, потому что хотела быть с ним, а потом набросился на меня с самым отвратительным выражением лица. Он, к счастью, оставил себя открытым, так что я быстро прошлась по его фамильным драгоценностям и шагнула мимо него. - Объясняет она, явно возбуждаясь от воспоминаний обо всем этом. – «А потом, когда я пытаюсь пройти мимо него, чтобы вернуться домой, он хватает меня за лодыжку, как бы говоря, что еще не сдался. Это так напугало меня, что я просто развернулась и ударила его ногой в лицо. И если этого было недостаточно, то после того, как я вошла внутрь и заперла дверь, он колотил по ней и угрожал мне, говоря, что сделает меня своей сукой и наденет на меня ошейник».

 

     - Черт, сволочь. Он пачкает наш город, как пятно на свадебном платье. Если бы только все остальные в городе могли видеть его дерьмо, это место было бы лучше. Хотите, чтобы я передал что-нибудь копам?

 

     - Ну пожалуйста! В прошлый раз, когда я пришла к ним, они просто высмеяли меня и выставили из отделения. Это может помочь, если вы пойдете к ним с подтверждением.

 

     - Хорошо, я позабочусь об этом для тебя. Так как ты уходишь из сети, мне просто нужно знать, где ты планируешь разбить лагерь. - Возвращаясь в свой кабинет, они оба подходят к карте, висящей на стене. Каждый раз, когда Нат видит ее, она удивляется, что она все еще полностью разборчива, учитывая, что она покрыта миграционными маршрутами, где находятся территории диких животных и все тропы, по которым ходят люди. Понимая, что она не думала о том, куда на самом деле пойти, просто что она хотела пойти, она занимает несколько минут, оценивая, где кажется лучшим местом для пары дней.

 

      Во-первых, где бы она ни была, она должна быть довольно далеко от любых троп или другой цивилизации. Весь смысл этой поездки в том, чтобы уехать. Во-вторых, там должен быть приличного размера водоем. Таким образом, ей не придется делать несколько поездок в город только для того, чтобы получить что-нибудь выпить. И, наконец, место должно быть в общей области на случай, если что-то пойдет не так. Не хотелось бы стрелять из ракеты, ища помощи, когда никто не может увидеть ее за горой, которая стоит на пути. Было несколько мест, которые выделялись как потенциальные.

 

     Наконец, определившись с местоположением, она движется вперед и указывает на точку на гигантской карте. – «Я думаю, что поеду на юг от горы Олдерсон и на запад от горы Ричардс. Наверное, всего в паре минут ходьбы от тех двух небольших озер внизу».

 

     Двигаясь вперед, Брайден берет красную булавку и кладет ее на карту в этом районе. – «Звучит как план для меня. Я предполагаю, что ты возьмешь с собой ракетницу, так что, если я увижу или услышу о вспышке в этом районе, ты знаешь, что я буду первым, кто направится туда. И постарайся не беспокоиться об этой грязи. Если он попытается что-то сделать, я разберусь с этим за тебя».

 

     - Спасибо, Брайден, ты самый лучший! Но мне нужно идти, если я хочу все подготовить до того, как станет слишком темно. - Помахав на прощание рукой, она выбегает за дверь и направляется к тропе, ведущей в пустыню. – ‘Наконец-то пришло время оставить все это безумие позади, пришло время наслаждаться простотой природы!'

http://tl.rulate.ru/book/33428/727744

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь