Готовый перевод Druidification / Друидизация: Глава 1

БИП БИП БИП БИ *ЧПОК*

 

     - Тьфу. - Из-под одеяла доносятся неразборчивые стоны, когда чья-то рука отступает под одеяло, свершив сладкое правосудие над преступником. Выглянув, пара зеленых глаз настроилась на то, чтобы увидеть неприятность, 6:00 утра. – «Бле, я хочу еще поспать, но мне нужно встать». - Одеяло медленно поднимается, из-под него высовывается только голова, и они направляются* в ванную.

* Напоминаю, когда пол того, кто там высунулся из-под одеяла не известен, об этом принято говорить (во всем мире, поддерживающем идею толерантности) во множественном числе, не ошибка. Не кидайте мне ошибки про это. И еще, если я подчеркнул и закурсивил что либо в тексте, то значит я считаю что это правильно и что бы я там что то изменил – убедите меня в том, что я неправ:)

 

     Добравшись до ванной, одеяло сдвигается и нажимает на выключатель. – «А-а-а!» - вскрикивает одеяло женским голосом, когда одеяло приподнимается, чтобы прикрыть голову и не дать лучам боли проникнуть внутрь. "Слишком рано для этого", - подумала она, прикрывая глаза от слепящей белизны. Когда ее глаза привыкли, она стала видеть в зеркале то же самое лицо, которое видела каждое утро. В комплекте с длинными каштановыми волосами и телом одеяльного монстра, она принимает позу, которая настолько угрожающая, насколько она может сделать в этот час. – «Рауль, все будут бояться моей невероятной мягкости и милого тепла!» - объявляется выход, сопровождаемый симфонией хихиканья.

 

     - Итак, сегодня последний день, когда я могу позаботиться об этих гигантских меховых шарах, прежде чем мне придется взять отгул. Надеюсь, я смогу уговорить Брайдена позаботиться об этом, пока меня не будет, - думает она, расчесывая волосы. – «Потому что я действительно не хочу оставлять их на попечение Энджи, ни одному живому существу не должно так не везти». - Представив себе такой исход, она почувствовала, как по спине пробежала легкая дрожь, заставившая ее выбросить эту мысль из головы. Она проводит еще несколько минут в ванной, завершая эту часть утренней рутины, прежде чем вернуться в спальню и, бросив одеяло обратно на кровать, отключается. Несмотря на то, что в Канаде начало марта, здесь на удивление тепло. На термометре у окна ее спальни высвечивается приятная бодрая цифра 5 градусов. Однако оболочка одеяла была просто сброшена, и порыв холодного воздуха заставляет волосы встать дыбом. Со всплеском скорости она быстро влезает в свою рабочую униформу, просто, чтобы спастись от пронизывающих ветров, что одеяло (хвала небесам!) защищало ее от этого.

 

     Продолжая утреннюю рутину, она приготовила миску овсянки, включила телевизор и села на диван. И снова сегодняшние новости были полны споров, скандалов и возмущений. Были только две вещи, которые действительно отличались этим утром. Астероид направлялся к планете, и люди снова кричали о Конце Света. Почти как в 2012 году. И тогда другой действительно казался положительным, открытие новой 110% эффективной силовой установки в Тандер-Бей. Хотя и скептически, но если это сработает, то потенциально может решить проблему глобального потепления только с помощью самой технологии. Потенциал, который в нем таился, был огромен. Потом, конечно, были люди, которые говорили, что астероид ударит по электростанции и покончит с миром, но их отталкивали как теоретиков заговора.

 

     Выключив телевизор, она идет и моет миску, прежде чем поставить ее в сушилку. Увидев, что уже 6:40, она достает из холодильника остатки еды, надевает ботинки, берет ключи и выходит. Запирая свой дом, она слышит из соседнего дома: - «Эй, Натали, идешь на работу? Было бы гораздо веселее остаться здесь со мной на целый день. Я заплачу за все, что ты захочешь».

 

     - Трой, ради всего святого, прекрати. Пожалуйста, никогда больше не говори ничего подобного. Я никогда не "доберусь до тебя", как ты выразился. - Прежде чем он успел добавить еще что-нибудь к той словесной канализации, которую извергал, она быстро ушла, заперев свой дом. Она никогда не хотела иметь с ним дело, но в последнее время он стал для нее еще большей обузой, чем любой сосед. Он уже не в первый раз обращается к ней с таким предложением. “Все, что он видит, это мое тело, и он хочет меня поиметь. Он не заботится ни о чем, кроме себя, эта отвратительная свинья”. - Каждый раз, когда Трой пытался приблизиться к ней, его сбивали резко и быстро. Однако это просто дает ему больше решимости в следующий раз.

 

      После быстрой пятнадцатиминутной прогулки она прибывает в офис охраны рыб и дикой природы Уотертон-парка, стараясь как можно быстрее избавиться от утреннего отчаяния от общения с соседом. Взяв свой значок, она входит и направляется прямо в комнату отдыха. Войдя, она замечает, что ее босс прохлаждается там, потягивая кофе. – «Доброе Утро, Брайден. Хорошее варево сегодня?»

 

     - Э-э, оно немного слабее, чем мне бы хотелось. Но в целом, это крепкая чашка Джо. Определенно, он прикладывает больше усилий, чем Энджи сделает сегодня утром... - отвечает он сардонически.

 

     - Эта легкомысленная Барби опять опаздывает? Почему ее до сих пор не уволили?

 

     - Потому что, к сожалению, она все еще делает свою работу достаточно хорошо, и я не могу уволить ее. Федеральные служащие США получают все эти дополнительные средства защиты, вы знаете. - Они оба раздраженно вздыхают. Затем Брайден встает и направляется к выходу из комнаты отдыха. – «Ну, если вам что-нибудь понадобится, я буду у себя в кабинете и займусь нашим бюджетом. Нужно убедиться, что нам платят. Вы продолжаете работать с этой группой волков сегодня, да?»

 

     - Да, я просто хочу убедиться, что о них позаботятся. Они и так почти не подпускают меня к себе, не говоря уже о тебе и Энджи. Я просто хочу убедиться, что они находятся в таком хорошем месте, что я могу получить их до моего уик-энда. - Отвечает она, ставя свой обед в холодильник. – «Развлекайся с бумажной работой!» -  Все, что она слышит в ответ, - это стон и звук закрывающейся двери. Она врывается внутрь, а затем направляется к задней двери. Ее время, чтобы идти лечить волков!

http://tl.rulate.ru/book/33428/727734

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Одеяла медленно поднимаются, из-под них высовывается только голова
Одеяло ( выше по тексту оно всегда было одно) медленно поднимается, из под него.......
Развернуть
#
И опять таки
Добравшись до ванной, одеяло сдвигается и нажимает на выключатель. – «А-а-а!» - вскрикивает одеяло женским голосом, когда одеяла приподнимаются,

Ты определись одеяло одно или одеял несколька
Развернуть
#
спс
Развернуть
#
«Федеральные служащие США получают все эти дополнительные средства защиты, вы знаете. Они оба раздраженно вздыхают. Затем Брайден встает и направляется к выходу из комнаты отдыха. –»
Слова автора выделены не полностью.
Решил почитать другие ваши переводы. Скорее всего брошу большинство, но некоторые буду читать. Тут не знаю пока, начало не очень интересное.
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Какая-то дичь! С первого абзаца идет срачь переводчика с читателями)))
"они направляются в ванную"- так никогда не говорят из-за не известности пола того, кто идет в ванную.
"ОНО направляется в ванную"- если из пола ГГ делается интрига!
Развернуть
#
"Напоминаю, когда пол того, кто там высунулся из-под одеяла не известен, об этом принято говорить (во всем мире, поддерживающем идею толерантности) во множественном числе, не ошибка." с
Что ***!? Бывает уважительное обращение на "Вы", а такой ереси не бывает! Точняк- надо бросить ошибку!!!
Развернуть
#
Переводчику плюс за категоричность и упрямство- мужик)) и минус за знание родного языка)) Пусть твоя училка русского объяснит тебе- почему все тебе ошибку кидают!
Развернуть
#
Так Канада или США? Мб дальше объяснят, иначе где-то ошибка
"Несмотря на то, что в Канаде начало марта, здесь на удивление тепло."
"Федеральные служащие США получают"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь