Готовый перевод The Proud Sweet Wife: President Gu, Please Lend me a Kiss / Гордая милая жена: Президент Гу, пожалуйста, одолжите мне поцелуй.: Глава 51 Банкет (1)

 

Гу Йезе неподвижно сидел на диване, когда Бай Вейцзинь вернулась домой с работы.

 

Она полностью проигнорировала его.

 

Она прошла мимо Гу Йезе, когда он открыл рот:

 

– Послезавтра будет банкет. Мы Должны там присутствовать"

 

Бай Вэйцзинь не стала его расспрашивать и только ответила:

 

– Хорошо".

 

Гу Йезе тщетно ждал, что она скажет еще что-нибудь. На его лице появилась легкая усмешка.

 

Он был готов принять ее в качестве своей жены в истинном смысле этого слова, что было заветным желанием каждой женщины в городе, кроме Бай Вэйцзинь.

 

Да и кто она такая, чтобы оказывать ему холодный прием? Если Бай Вэйцзинь не любит его, то с какой стати он будет рядом с ней?

 

Как смешно это выглядело!

 

Гу Йезе встал, взял ключи от машины и вышел, в поле зрения появилась подарочная коробка.

 

Внутри было платье, которое он купил сегодня для Бай Вэйцзинь, его помощник только что доставил его. Гу Йезе покосился на коробку и ушел.

 

...

 

Бай Вэйцзинь почему-то чувствовала себя немного опустошенной.

 

Открыв подарочную коробку, она увидела короткое черное вечернее платье, простое и элегантное. Рядом с ним лежал костюм западного образца того же цвета.

 

Это приготовил Гу Йезе для банкета?

 

Бай Вэйцзинь поняла, почему Гу Йезе кипел от гнева.

 

Она подумала, что Гу Йезе был движим внезапным импульсом. Может быть, он чувствовал себя немного одиноким без какого-либо сексуального партнера.

 

Но она не была уверена, что сейчас чувствует к Гу Йезе.

 

 

Гу Йезе грубо оттолкнул женщину, которую держал на руках.

 

До тех пор, пока он этого хотел, существовало бесчисленное множество женщин, готовых вступать с ним в сексуальные отношения, подобные этому.

 

Так или иначе, он чувствовал себя больным от прикосновения других женщин. Оттолкнутая Гу Йезе, женщина подумала, что, возможно, сделала что-то не так, и поспешила подойти ближе.

 

 Президент Гу ... Она попыталась поцеловать его.

 

Гу Йезе холодно сказал:

 

– Убирайся!”

 

Женщина хотела бы сделать последнюю отчаянную попытку, но его холодный взгляд остановил ее. По сравнению с деньгами жизнь имела гораздо большее значение.

 

Она подобрала свою одежду и попятилась, осторожно закрывая за собой дверь.

 

Гу Йезе закурил сигарету, и в памяти всплыло лицо Бай Вэйцзинь. Девушка могла быть высокомерной или кокетливой. С какого-то дня он стал недоволен их первоначальными отношениями.

 

Он надеялся, что они с Бай Вэйцзинь будут ближе, но она просто прикидывалась дурочкой. Умная и сообразительная, почему она не знает, чего он хочет?

 

Бай Вэйцзинь...

 

Гу Йезе яростно затушил сигарету.

 

 

Гу Йезе уже два дня не было дома, и Бай Вэйцзинь не встретила его на работе.

 

 Сестра Бай, о чем ты думаешь?

 

Бай Вэйцзинь была глубоко сосредоточена, и внезапное появление Чжан Ланьсинь поразило ее.

 

– Что с тобой, сестра Бай? Ты же недавно была в трансе." С тех пор как Бай Вэйцзинь заняла свой пост в группе Гу, она была исключительно энергична в работе.

 

Она редко ошибалась в своей работе.

 

Бай Вэйцзинь покачала головой:

 

– Просто немного устала. Что случилось?”

 

Чжан Ланьсинь подмигнула ей:

 

– Президент ждет тебя у дверей. Я пришла сказать тебе это"

 

Гу Йезе? Как же так вышло?

 

Она не видела его уже два дня. Всякий раз, когда нужно было что-то сделать, он посылал своего помощника с каким-нибудь поручением.

 

Бай Вэйцзинь смущенно кашлянула и притворился серьезной:

 

– Не лезь не в свое дело! Иди и обрати внимание на свою работу"

 

Чжан Ланьсинь в смятении покинула кабинет.

 

Пора было с этим покончить. Бай Вэйцзинь вышла. Как и сказала Чжан Ланьсинь, в дверях стоял Гу Йезе.

 

– В чем дело?" - Она открыла рот в несколько неловкой манере.

 

Бай Вэйцзинь обдумывала их ссору, но так и не пришла ни к какому выводу. Она понятия не имела, стоит ли заводить отношения с Гу Йезе после того, как стала свидетельницей неудачного брака Бай Хунгбо и ее матери.

 

Бай Вэйцзинь не верила ни в брак, ни в любовь. Номинальный брак с Гу Йезе был для нее идеальным, и было бы лучше, если бы они так и жили.

 

Гу Йезе даже не взглянул на нее и только равнодушно сказал:

 

– Я пришел, чтобы отвезти тебя переодеться и накраситься. Сегодня вечером мы пойдем на банкет"

 

Бай Вэйцзинь вдруг вспомнила про банкет. Банкет должен был состояться через два часа, и Бай Вэйцзинь не посмела медлить.

 

В студии их уже ждали визажисты и стилисты.

 

Бай Вэйцзинь не примеряла платье в тот день. Она переоделась в вечернее платье после того, как ассистентка принесла его, и обнаружила, что оно ей очень хорошо подходит.

 

Гу Йезе был элегантно одет и сидел рядом с ней.

 

– Какая же вы прекрасная пара! Сказал стилист.

 

Какая ирония судьбы! Гу Йезе усмехнулся, напугав стилиста до смерти. Мужчина сразу же понял, что заискивал перед важным клиентом не так, как следовало бы.

 

Бай Вэйцзинь сделала вид, что ничего не слышит.

 

Оба, визажист и стилист, были очень квалифицированными, и ещё было две помощницы, помогающие им. Менее чем за два часа Бай Вэйцзинь была готова.

 

Ее взгляд завоевал всеобщее признание. Люди вокруг нее превозносили Бай Вэйцзинь до небес.

 

 Миссис Гу, какая у вас хорошая фигура! Платье действительно подчеркивает вашу форму песочных часов."

 

 Вот именно. С гладкой и светлой кожей, вы выглядите абсолютно потрясающе, даже без макияжа"

 

Несмотря на всю свою наглость, Бай Вэйцзинь чувствовала себя немного смущенной такой похвалой.

 

Гу Йезе задумчиво уставился на нее.

 

Когда все было готово, они наконец сели в машину. Через некоторое время тишину нарушил шепот Бай Вэйцзинь:

 

– Где ты был все эти дни?"

 

– Это не твоё дело, Миссис Гу"

 

Она намеревалась разрядить обстановку, но ее встретили холодно. Бай Вэйцзинь продолжала молчать.

 

То, как он сказал “Миссис Гу”, было особенно иронично.

 

...

 

Гу Йезе и Бай Вэйцзинь прибыли поздно, и все взгляды были устремлены на них.

 

Раньше Бай Хунгбо редко брал Бай Вэйцзинь на банкет, и Бай Вэйцзинь также не заботило, что думает ее отец. Следовательно, она знала только часть людей из высшего общества.

 

Хотя их свадьба попала в заголовки газет в городе, не все семьи сановников были приглашены. Они могли только смотреть по телевизору.

 

Многие дамы, молодые и пожилые, жаждали хоть мельком увидеть Бай Вэйцзинь.

 

Теперь они, глядя на Бай Вэйцзинь, чувствовали укол зависти и даже ненависти, но никто не хотел признавать, что эта женщина была красавицей.

 

Ее красота состояла из изысканных черт лица, безупречной кожи и невозмутимого темперамента, все это было в одном флаконе. Ни один из присутствующих мужчин не мог оторвать от нее глаз.

 

Она и Гу Йезе были подобны небесным существам.

 

http://tl.rulate.ru/book/33388/806563

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь