Готовый перевод Naruto: Uchiha's Butterfly / Наруто: Бабочка Учихи: Глава №190. Мальчик-улитка (Часть 3)

"Двойной секрет моей деревни S-класса, Мальчик-Улитка. Единственное, что я могу сказать, это то, что у моего младшего брата, которого я усыновила, есть проблемы, с которыми мне приходится сталкиваться ежедневно. Теперь, когда ты понимаешь, что происходит, я соединю твой разум с Сайкеном."

«Что? Так это была ты?" Я наблюдал, как ее глаза снова стали красными, светящимися.

Мгновение спустя я обнаружил, что нахожусь в том же мысленном пространстве, что и Сайкен. Влажная сельская местность, с искусственным солнцем и тысячами бесцветных пузырьков, летающих в воздухе.

"Хм, неплохо". 

"ААА!" Я отскочил в испуге: "Ты? Как ты здесь оказался?!"

"Преимущества быть Учихой, Мальчик-Улитка... О, а вот и здоровяк идет! Привет, Сайкен-кун!" Я почувствовал, как головная боль возвращается, когда Канаме махнула рукой в сторону шестихвостого по силе Хвостатого Зверя, беспечно скачущего к нему.

[АН: У Сайкена хвастливая манера речи, он использует "Руду" как "я" - я постараюсь воссоздать его стиль речи, посмотрим, как это получится:-)]

"Добро пожаловать в мою обитель, Бабочка Учиха". Слизняк размером с холм поприветствовал ее, а шесть светло-голубоватых хвостов развевались у него за спиной.

"Хе-хе, такой милашка, не так ли? Эти короткие ноги и руки придают ему забавный вид." Канаме указала на Рокуби.

"*Вздох* Ты делаешь это нарочно?" Закрыв глаза, я кладу пальцы правой руки на переносицу.

"Используя свои способности, я поговорил со своим братом Чоумей. Он попросил меня довериться тебе. - Сайкен медленно подошел к Канаме на своих коротких ножках.

"О, Счастливая семерка? Как он? Ты встречался с Фу-чаном? К сожалению, я не смогла встретиться с ним в течение последних трех месяцев".

"Нет, он еще не может говорить со мной или кем-либо еще из моих братьев и сестер".

"ЛАДНО, ХВАТИТ!" Я крикнул дуэту: "Кто-нибудь может объяснить мне, о чем вы вообще?"

"Ты ему не сказала?" - спросила Канаме у Хвостатого Зверя.

"Мы, Биджу, обладаем способностью телепатически разговаривать друг с другом, Утаката. Полное доверие между хозяином и Биджу позволяет джинчурики присоединиться к этим разговорам. Я говорил со своим более сильным братом, Семихвостым Зверем."

"Сайкен-кун, ты можешь связаться с лисом от моего имени?"

"Нет, вечно высокомерный Курама отказывается от всех контактов, даже со мной. Я также потерял контакт с Шукаку и Изобу. Моя сестра Мататаби никогда не любила разговаривать со своими братьями, из того, что я знаю, котенок поддерживает контакт только с Кокуо." Тьфу, слишком много имен, но, похоже, Канаме понимает слова Сайкена.

"*Тск* Я обещаю, что сам поговорю с лисой цундере, неправильно игнорировать своих братьев и сестер. Скоро он свяжется со всеми вами по собственному желанию. Сейчас я не могу помочь тебе с другими твоими братьями и сестрами, но я постараюсь поговорить с ними, когда встречусь с каждым." она  уверенно кивнула головой.

"Подожди! Лис? Ты говоришь о Девятихвостой Лисе и других хвостатых зверях?"

"Да, я конечно не могу раскрыть каждый секрет, ведь глупый закон удерживает меня. Но я всегда могу дать какие-то подсказки другим людям". Она подмигнула мне.

"Черт возьми! Сайкен-сан, сколько Биджу у Конохи?"

Гигантский Слизняк наклонил ко мне голову с гримасой, которую я мог бы перевести как ухмылку: "Только один, и этого достаточно для других Великих Деревень, чтобы держаться подальше от этого, Утаката".

"Ах, ее приемный брат!" - я оглянулся на Учиху с вновь обретенным уважением к женщине спросил. "Неужели все вокруг тебя всегда такое сумасшедшее, Канаме-сан?"

"Хе-хе, Мальчик-Улитка, ты видел только верхушку айсберга. Сайкен-кун, у меня есть свой личный проект. Что вы сможете рассказать мне о клане Оцуцуки?"

Я никогда не знал, что лицо слизняка может выглядеть таким испуганным, но это имя заставило массивного Биджу сделать шаг назад.

"К-как ты узнала о них, Канаме-сан?" - переспросил Сайкен, забыв о своем акценте.

"У меня странная, хм, болезнь,  какой-то очень смертоносный паразит..." Я увидел, как она приложила руку к сердцу, а ее лицо исказилось в едва скрываемой агонии. "Это как-то связано с кланом Оцуцуки, или, может быть, с тем, что они сделали, и сейчас я ищу подсказки".

"Я мало что знаю на самом деле. Тебе следует спросить Сына Гоку - он самый умный из нашей компании. Ты слышала о создании нас, Девятихвостых Зверей?"

Была упомянута стоящая тема: "Я никогда по-настоящему не думала об этом..."

"Сайкен-кун, если ты говоришь о Рикудо Сеннине, то я знаю, что он твой отец или, может быть, создатель - это зависит от рассказчика".

«Что? У Хвостатых Зверей был отец?" - озадаченно спросил я.

http://tl.rulate.ru/book/33365/1743817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь