Готовый перевод Reborn in a Harry Potter Universe / Перерождение во вселенной Гарри Поттера: 14 Пища Магии

Дадли POV:

Сегодня день отъезда, и у меня в животе ползают бабочки.

POV от третьего лица

Эти последние недели стали вихрем эмоций для семьи Дарсли, потому что их единственный сын скоро покинет гнездо, в котором они воспитывали его с детства. Они были счастливы и в то же время грустны, потому что, несмотря на то, что их вылупление наконец-то нашло свою мечту, они чувствовали, что он слишком быстро растет и будет другим, когда вернется домой. Они также боялись того, что с ним сделают тренировки.

После ночи, когда он поговорил с ними о том, почему они решили украсить дом для его прощальной вечеринки, они узнали, почему он не знал, спросив его. Они были удивлены, что учитель не рассказал ему о всей длительности поездки, но опять же, за последние несколько недель никакого обучения не проводилось.

Когда они позвонили учителю и спросили, почему не было никакого обучения в течение последних нескольких недель, он просто сообщил им, что хочет, чтобы разум его подопечного был свободен от всякого выравнивания сознания, которое может замедлить обучение, тем самым делая их путешествие более длительным. Он также сообщил им, что они не будут видеться со своим сыном в течение длительного времени, а также, что это его способ заставить их сына провести время с ними в последние моменты перед отъездом.

Они быстро вышли из фанка, когда поняли, что долго не увидят сына. Сначала Вернон позвонил в свой офис и попросил отдохнуть несколько недель, к удивлению и восторгу некоторых из его коллег. Когда его босс спросил его, почему, он ответил.

"Мой сын отправляется в долгий путь, который займет как минимум три года. Так что я хотел провести с ним время, пока он не уехал".

Его босс спрашивает: "Почему он уехал так надолго?"

Вернон отвечает: "Мой мальчик нашел то, что хотел сделать, но люди, которые хотели его научить, имели в своем контракте, что, если у получателя есть цель или мечта, которая была изложена с уверенностью и с ясным смыслом, наставник, который у них есть, может решить, отправится ли он в путешествие с учеником или нет, в зависимости от того, насколько ученик произвел на него впечатление". Вернон заканчивает свой ответ.

"Что ж, удачи ему и да, вы можете взять отпуск. Не забудьте заполнить документы".

"Спасибо, босс, я очень ценю это" Вернон говорит в тяжелом тоне.

"Конечно", - говорит босс с удивленным тоном, - и добро пожаловать. Увидимся на работе через несколько недель" *звонок заканчивается*, и с этим Вернон пошел к компьютеру, чтобы искать места, куда вся семья может пойти для налаживания связей.

Что касается Петунии, то она решила, что лучшее, что можно сделать, это передать свое ремесло сыну и попрошайничать племяннику. Поэтому на следующий день она позвала Дадли и Гарри на кухню, чтобы показать некоторые из трюков, о которых она узнала, когда училась готовить. Когда мальчики пришли на кухню, Петуния встретилась с Дадли и сказала.

"Сынок, ты знаешь, почему тебя и твоего кузена вызвали на кухню?"

Дадли качает головой, натирая руки о шею: "Нет, мама".

"А как же ты, свободный мальчик?"

"Нет тети Петунии" Гарри отвечает.

"Я научу тебя трюкам готовки, я узнал, когда учился готовить."

"Уау, мама, это не то же самое, что семейные секреты, которые ты несёшь в могилу или что-то в этом роде." Дадли говорил с удивлением, прикрывая свой голос. Гарри и Петуния смотрят на его лицо странными выражениями, как будто он говорил на каком-то странном языке. Они качают головой, как будто договариваются о чём-то со своим родственником.

Через некоторое время Петуния отвечает: "Нет, сынок, я не знаю, откуда у тебя появились какие-то идеи, но учитель, показывающий тебе трюки, которые он взял на руки, - это средство признания своих учеников в выполнении задания или цели". Я знаю, что даже если вы больше не приходите на кухню во время уроков, вы все равно практикуете те приемы, о которых я вас подумал. Я просто показываю вам, как лучше применять ее и куда идти дальше".

Гарри ухмыляется у Дадли со знающим выражением лица. "Заткнись, Гарри" Дадли ворчит. "Что, я даже ничего не сказал", - с улыбкой говорит Гарри. Дадли начинает, но его режет Петуния.

"Ладно, хватит", - говорит Петуния, привлекая их внимание. "Я потратил годы, развивая и усиливая эти способности". Знай, что их будет нелегко выучить. То, что я даю тебе сегодня, это ускоренный курс о том, чего ожидать. Сынок, твои тренировки будут продолжены, когда ты вернешься из поездки".

"Да, мама", - отвечает Дадли.

"Хорошо, начнем. Первый трюк, которому я научился, заключался в том, что для того, чтобы готовить, необходимо использовать свои эмоции, чтобы выразить то, что вы хотите, чтобы потребитель чувствовал, когда он это ест. Но имейте в виду, что ваши эмоции не должны подсказывать потребителю, что он чувствует, а должны поддерживать те чувства, которые уже есть, когда он ест вашу еду". Петуния перестает дышать. Затем она продолжает

"Здесь приходит репутация. Когда потребитель ест вашу еду, он ест ее с какими-то ожиданиями относительно того, как она будет выглядеть или как на вкус. Ваша еда либо удивит их вкусом и усилит ощущение удивления вместе с любыми счастливыми эмоциями, которые они испытывают, когда едят, либо они чувствуют, что еда, которую они едят, плохо на вкус и останавливаются на одном укусе. Это также момент, когда большинство шеф-поваров терпят неудачу, потому что либо они говорят своим потребителям, что они чувствуют, когда едят еду, либо их еда на вкус как нечто, чего вы не должны существовать".

"Вы оба, как начинающие повара, должны найти свой собственный баланс с пищей, которую вы готовите". Поиск этого баланса покажет, насколько вы хороши и будете ли ваша еда контролировать ум ваших потребителей, когда они едят".

"Второй фокус - как рисовать своей едой. Здесь проверяется воображение шеф-повара. С помощью этого трюка вы показываете, как вы преподносите свою еду тому, кто ее ест. Когда потребитель ест вашу еду, что он видит? Что вы хотите, чтобы они увидели? Чувствуют ли потребители то, что они видят? Это те вопросы, которые вы задаете на данном этапе".

"Где большинство шеф-поваров терпят неудачу на этом этапе - это снова их воображение. Некоторые из вопросов, задаваемых на этом этапе - где вы были? Что вы видели? Можете ли вы погрузить потребителя в вашу картину, не теряя его в процессе? На самом деле, большинство шеф-поваров игнорируют эту стадию из-за того, насколько она опасна".

"Вы должны пообещать мне, что не будете готовить еду для тех, кто использует этот процесс без моего разрешения." Петуния сурово говорит.

"Да, ма" "Да, тетя" Гарри и Дадли ответили.

"Скрытый вопрос, который вы задаете этим трюком, заключается в том, как ваши ингредиенты помогают поддерживать картину, которую вы рисуете? Хотя большинство, если не все повара знают о важности ингредиентов, некоторые не знают, когда и как использовать определенные ингредиенты, чтобы нарисовать картину, которую они хотят".

"Примером этого является, когда потребитель ест рыбу, вы показываете им жизнь рыбы и как красиво море, или вы показываете им чувства рыбы, когда они пойманы и голодают, чтобы воздух, чтобы вдохнуть".

"Теперь вы понимаете, почему большинство шеф-поваров не используют эту стадию при приготовлении пищи?" Петуния спрашивает

Дадли и Гарри кивают головой и думают о еде, которую дама перед ними приготовила, и о том, как они всегда были наполнены теплом, когда ели их. Они, наконец, увидели, что дама перед ними заботиться о них, как она всегда готовит с их лучшими интересами в виду.

"Заключительная стадия - так называемая ф...с...с." Петуния ворчала тихо.

"Мама, мы не слышим тебя", - говорил Дадли...

"Я сказал, что заключительная стадия называется пищей магии". *Вздох*, никто из моих знакомых еще не достиг этой стадии, но большинство считает, что на этой стадии шеф-повар может заставить свое тело испытать рост и изменения. Ходят слухи, что шеф-повар на этой стадии может исцелить и улучшить чье-то тело в зависимости от того, какие ингредиенты, ощущения и картину они используют. Говорят также, что это может даже вылечить человека, находящегося на грани смерти, и сделать его живым".

Когда Дадли и Гарри представляли, как на вкус будет выглядеть еда такого калибра, они слышали: "Хорошо, дети, убирайтесь отсюда. Я сейчас приготовлю ужин".

"Хорошо, мама" "Хорошо, тётя Петуния" Дадли и Гарри отвечают, когда выходят из кухни, всё ещё размышляя над информацией, которая только что им была предоставлена.

http://tl.rulate.ru/book/33354/726593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь