Готовый перевод Black Soldier / Черный солдат: Глава 7: Покупка акций.

Глава 7: Покупка акций.

На следующий день Джек позвонил Уолтеру Коллинзу, владельцу "Бакстер Билдинг", и сказал, что хочет его купить. Уолтер был счастлив наконец продать здание, так как видел в нем только проблемы с проживанием фантастической четверки. Он сказал Джеку, что продаст его за огромную сумму, но Джек указал на то, что здание всегда в опасности, потому что Фантастическая четверка жила в нем и купила его почти за дешевую цену.

Они договариваются о встрече в банке, и Джек выходит и покупает обычный черный костюм и встречает Уолтера в банке, как только все было сделано, Уолтер говорит:

- Я покажу Вам здание и дам всем знать об новом владельце здания.

- Ладно, можешь подождать снаружи. Я хочу открыть два новых счета в этом банке, чтобы люди могли перевести на него арендную плату и сделать страховку, так что если он будет разрушен, он будет восстановлен.

Говорит Джек, а Уолтер говорит:

- Хорошо, я буду ждать вас снаружи, вы приехали на машине?

- Нет, я приехал на метро, там легче маневрировать, чем в машине.

Говорит Джек, а Веном говорит:

- У тебя нет машины из-за твоих родителей. Если бы не они, вы бы катались на Тесле или Феррари.

- Да, может быть.

Говорит Джек, а Веном отвечает:

- Ты не можешь мне лгать, ты уже забыл об этом.

- Нет, но где я припаркую эту штуку, когда почти вся улица полна машин?

Говорит Джек, а Веном говорит, дразня Джека.

- Как насчет перед домом.

- Заткнись уже.

Говорит Джек, делая счет, на который должна поступить арендная плата за все его связи в Бакстер-Билдинг, а в другой он переводит туда миллиард долларов.

Он выходит и встречает Уолтера снаружи, который ждал его, и они едут к зданию Бакстера. Там Уолтер проводит их с этажа на этаж, пока они не доберутся до 31-го этажа, и они встречают Сьюзен Сторм, которая видит Уолтера и говорит:

- Мне жаль, мистер Коллинз, но мы заплатим вам, как только эксперимент будет успешным, и мы сможем получить деньги от него.

-Я здесь не из-за этого мистера шторма. Я здесь потому, что продал здание Бакстера этому молодому человеку. Он купил его у меня за вполне приличную цену. Его зовут Джеймс Страйкер. Джеймс Страйкер позвольте мне представить ...

Говорит Уолтер, когда Джек берет ее за руку, пожимает ее и говорит:

- Сьюзен Сторм. Также известная как невидимая женщина. Я тоже хотел с тобой познакомиться. Речь идет о том, что я хочу инвестировать в ваши эксперименты. Вам не придется платить за квартиру, и все расходы на проживание лягут на мою голову. Что вы на это скажете?

Оба были шокированы, и Сьюзен Сторм говорит:

- Вы уверены, что это может занять годы, пока у нас что-то будет.

-Ты это серьезно?

- Да, но я хочу, чтобы в будущем одна из ваших лабораторий стала моей. Потому что я хочу работать над чем-то сам.

- Мы можем это сделать, но прежде чем я соглашусь, мне нужно поговорить об этом с другим.

Говорит Сьюзен, которая чувствует, что она сорвала джекпот, и Джек говорит:

- Могу я пойти с вами, я действительно хотел бы встретиться с другими, так как я инвестирую в вас четверых.

- Хорошо, следуйте за мной, Мистер Страйкер.

Говорит Сьюзен, и Джек следует за ней, говоря:

- Мне больше не нужны ваши услуги, мистер Коллинз. Я надеюсь, что вы наслаждаетесь своей жизнью с деньгами, которые вы заработали.

Уолтер уезжает довольный тем, что никогда больше не встретит фантастическую четверку, и смеется за спиной Джека над его энтузиазмом по поводу инвестиций в нее.

Сьюзен и Джек входят в гостиную и находят существо, также известное как Бенджамин Гримм. И человеческий Факел, также известный как Джонатан шторм. Они ссорились, как всегда, пока Сьюзен властным голосом не сказала:

- Вы двое, прекратите сейчас же, пока не напугали нашего нового и единственного инвестора.

- На самом деле, сестренка, у нас есть инвестор.

Говорит Джонни, а Бенджамин говорит:

- Этот молодой человек наш инвестор. Он даже не выглядит так, будто у него есть деньги.

- Поверь мне, у меня достаточно денег, иначе я бы не советовал этого делать. Но сначала нам нужно заключить контракт.

Говорит Джек, садясь на свободный стул, и Сьюзен шепчет:

- Бенджамин сейчас же приведи сюда Рида. Я займу его, Мистер Страйкер, до вашего приезда.

- Джеймс тоже проделывает этот трюк. Скажите Риду, чтобы он быстро спускался, у меня еще назначена встреча с некоторыми людьми из "Оскорп" и "Старк Индастриз.

Говорит Джек, который подслушивает их разговор, и Джонни спрашивает:

- Сколько вы вкладываете в нас?

- Миллиард каждый месяц.

Говорит Джек, и Джонни, который пил, выплюнул воду, а двое других застыли на месте, и Джек говорит:

- Я бы поторопился.

- Бенджамин.

Говорит Сьюзен, а Джонни говорит:

- Я быстрее.

- Если вы сломаете крышу, вы заплатите за это.

Говорит Джек, и идея Джонни пошла коту под хвост, и Бенджамин поспешил туда за Ридом.

После того, как все воссоединились и Рид был проинформирован обо всем, что он говорит:

- Итак, вы даете нам деньги, чтобы мы могли исследовать, и вы получаете 80, а мы получаем 20 всего, это все правильно до сих пор?

- Да, еще я получаю долю, которая идет на все. Например, вы находите необыкновенный новый доход для вас, я получу 80 процентов от него, так как именно благодаря мне вы его нашли.

Говорит Джек, и Рид говорит:

- Я могу согласиться на это, если вы повысите наш процент до 35.

- Договорились, но если ты предашь меня, то потеряешь все.

Говорит Джек, а Рид говорит:

- Я согласен.

Они вызывают нотариуса, чтобы сделать этот контракт законным, и Джек дает второй счет с 1 миллиардом Сьюзен и говорит:

- Ну, тогда Мисс шторм, я надеюсь, что вы можете управлять деньгами. Каждый месяц вы получаете свой миллиард долларов на этот счет. Мы еще увидимся.

Джек уходит и идет на свою следующую встречу, которую он назначил вчера вечером, чтобы купить долю у членов совета директоров, за исключением Тони Старка, за хорошую сумму. А также Оскорп делает Джека или лучше сказать Джеймса Страйкера, появляющегося в глазах каждого из ниоткуда. Джек взял такси и поехал к особняку Тони.

Он стучит в дверь особняка, дверь открывается, и Джек входит внутрь. Оказавшись внутри, он видит Тони Старка, у которого был кризис среднего возраста, и говорит:

- Мистер Старк, я пришел, как и говорил вам вчера по телефону. Вы готовы к сделке?

- Да, но как мне вас называть? Джек Паркер или Джеймс Страйкер. Ты же знаешь, что нехорошо красть чью-то личность, используя то же лицо, что и в реальной жизни, мальчик.

Говорит Тони, а Джек говорит:

- О, но мы-один и тот же человек. Как насчет этого? Я даю вам то, что вы хотите, а вы отдаете четверть своей доли и все ваши нынешние и будущие патенты на костюм Айронмена и ваши дуговые реакторы, которые у вас в груди. Что вы на это скажете?

-И что я от этого выиграю?

Спрашивает Тони, и Джек говорит:

- Как насчет того, чтобы продолжать жить, а не умирать от отравления металлом, как ты делаешь сейчас?

- А как ты сделаешь, то что я уже перепробовал и ничего не вышло.

Говорит Тони, а Джек говорит:

- Сначала плата, потом удовольствие. Как насчет этого? Мы позвоним нотариусу и сделаем все законно, а потом я дам вам то, что вы хотите.

-Только один вопрос: почему я должен тебе доверять?

Спросил Тони, и Джек ответил:

- Можешь, но сейчас я твой лучший стрелок.

- Хорошо, но зачем вам мои патенты на скафандры и реакторы, даже будущие?

Говорит Старк, а Джек говорит:

- Я, может быть, и умный, но мне нужно время, чтобы изучить эту область, прежде чем я смогу стать экспертом, как вы. Вот почему я оставляю вам продолжать ваши исследования в этом, так как вы самый яркий ум для этого прямо сейчас. Когда я наверстаю упущенное, ты мне больше не понадобишься. Кроме того, причина, по которой мне это нужно, пока остается тайной.

- Я просто хочу знать, не хочешь ли ты сделать с ними что-нибудь плохое.

Говорит Тони, а Джек говорит:

- Я никогда в жизни не делал зла, и я использую только фальшивую личность, потому что никто не примет меня всерьез, если я буду говорить с ними как шестнадцатилетний мальчик из разоренной семьи, а не как то, что я олицетворяю сейчас.

- Может, ты и прав.

Говорит Тони, встает и идет к Джеку, словно пьяный, и чуть не падает, протягивая руку, чтобы скрепить сделку, говоря при этом:

- Ну, я все равно умираю. Так почему бы не попробовать вашу идею.

- Хорошо, позвони нотариусу, я хочу, чтобы это было написано черным по белому, а не словами.

Говорит Джек, а Тони говорит:

- Ты мне не доверяешь?

- Я доверяю только трем людям в этом мире, и ты не один из них.

Говорит Джек, а Тони говорит:

- Джарвис позвони нотариусу. У меня есть подозрительный новый сотрудник, который не даст мне покоя, пока я не подпишу чертову бумажку.

Нотариус пришел, и все было отмечено в контракте, заставляющем Джеймса Страйкера зарабатывать пятую часть акций Тони вместо четверти, но все равно быть совладельцем патентов и будущих. Затем оба подписали его, и Джек сказал:

- Нам нужно ехать в башню. Вы все равно будете владельцем всего, даже если у меня будет больше акций, чем у вас сейчас с 54%.

-Я до сих пор удивляюсь, что мой пьяный " я " подписал эту бумажку. Просто вопрос, почему бы не стать владельцем?

Говорит Тони, который вел свою машину к башне Старка, а Джек отвечает:

- Потому что я также акционер Oскорп и инвестор Фантастической четверки. Это значит, что у меня достаточно дерьма, чтобы заботиться.

- Я просто подозреваю, откуда у тебя столько денег.

Говорит Тони, и Джек честно отвечает, зная, что Тони не поверит:

- Мой учитель подарил мне эти деньги на шестнадцатилетие.

- Да, конечно, и я Санта-Клаус.

Они подъезжают к башне, и Пеппер уже собралась идти к особняку Тони, чтобы поговорить с ним об изменениях в доле, которые произошли сегодня, когда она видит Тони, входящего с тем, кто несет ответственность за изменения, и Пеппер говорит:

- Я собиралась пойти к вам домой, чтобы рассказать вам о произошедших изменениях, но, кажется, вы уже знаете друг друга.

- Да, он ворвался в мой дом, и мы заключили сделку. Он сейчас наш босс с 54% всех акций компании.

Говорит Тони, а Пеппер замирает и спрашивает:

- Почему?

- Потому что я могу. Но не волнуйся, Тони все равно будет руководить компанией и всем остальным.

Говорит Джек, и Наташа выходит, и Пеппер говорит:

- Да, это Натали Рашман. Она из нашего юридического отдела. У меня только один вопрос? Как вы достигли 54%, когда я владею 56% акций?

- Значит, вы все-таки обманули меня, мистер Старк. Тогда я должен уйти.

Говорит Джек, когда Тони говорит:

- Подожди, Пеппер, я отдал тебе все из-за маленькой проблемы, которая у меня была, но теперь у меня есть решение, так что ты можешь отдать ему пятую часть моих акций, сделав мои только 41% на данный момент.

-Ты действительно продал свое наследие за что?

- Я расскажу тебе, как только найду решение этой проблемы. Но не раньше.

Говорит Тони Пепперу, а Пеппер говорит:

- Ты и твои секреты однажды убьют тебя.

-Кстати, а куда вы двое направляетесь?

Спрашивает Пеппер, и Джек отвечает:

- В свою старую контору. Не знаю, чистил он ее уже или нет.

- Все так, как он оставил.

Говорит Пеппер.

- Ты увидишь, как только мы там окажемся.

Говорит Джек, и оба начинают двигаться внутрь, а Пеппер садится в свою машину вместе с Наташей, которая спрашивает

:- Это Джеймс Страйкер, и, похоже, он владеет "Старк Индастриз". Он купил все акции у других акционеров, что сделало его вторым после Тони. Но из-за проблем и нестабильности Тони некоторые акционеры сочли более выгодным продать свои акции Джеймсу Страйкеру после того, как он предложил купить все акции, которые у них были. То же самое касается и меня, но я сохранила свои акции.

Говорит Пеппер, а Наташа спрашивает:

- И никто не спросил, откуда он взялся?

- Вы можете прочитать это в интернете. Там все про него записано.

Говорит Пеппер, вызывая у Наташи подозрение по отношению к Джеку. С другой стороны, Джек и Тони приходят в офис, и Тони спрашивает:

- Что теперь?

Джек идет к диораме выставочного центра Старка, которую сделал Говард Старк, вынимает ее сердцевину и бросает Тони, говоря:

- То, что вам нужно, находится там.

- Откуда ты знаешь?

- Ты помнишь, что это стекло разбилось в прошлом, когда зеленые и коричневые монстры сражались друг с другом?

Говорит Джек, а Тони говорит:

- Да, на видео человек в черном, входит в окно и разбивает диораму. Я должен был восстановить его.

-На самом деле я не хотел туда входить. Тогда меня выбросило в окно коричневое чудовище.

Говорит Джек, а Тони теперь застыл и говорит:

- Ты был там.

- Да, тогда мне было пятнадцать, и я хотел стать героем. А теперь я просто хочу, чтобы меня оставили в покое. Быть героем-это слишком много работы.

Говорит Джек, а Тони смотрит на ядро и спрашивает:

- Ты уверен, что это мне поможет?

- Да, с помощью этого вы можете создать новый элемент и остановить отравление через палладий. А теперь давайте вернемся и удалим этот разговор. Не хочу, чтобы кто-то появлялся в моей комнате сегодня вечером.

Говорит Джек, и Тони говорит Джарвису сделать это, и оба снова покидают башню Старка, чтобы вернуться в свой особняк. Как только Тони начинает работать над этим, Джек говорит:

- Я уйду, и тогда я тебе больше не понадоблюсь.

- Да, увидимся на заседании совета директоров в следующем месяце.

Говорит Тони, а Джек отвечает:

- Да, нам придется устроить большую вечеринку с тех пор, как ты присоединился, и я все еще буду жив, если все сработает, хотя на самом деле ты не дал мне того, что я хотел.

И Джек говорит, уходя:

- Ты был бы мертв, если бы я не сказал тебе об этом.

http://tl.rulate.ru/book/33177/731904

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь