Готовый перевод Food Wars: The Golden Hands / Кулинарные войны: Золотые руки: Глава 155 - Красный

Нью-Йорк...

Манхэттенский Королевский Отель... VIP-зал...

В этом зале собралось много людей, многие из них - кулинарные бизнесмены, другие просто собрались здесь, чтобы стать свидетелями события, которое вот-вот произойдет. В углу зала высокий мужчина с длинными волнистыми каштановыми волосами и тонкой бородкой говорил по телефону. «Что случилось, Сома?... Да, я его знаю, а что насчет тебя?...» Джоичиро разговаривал с сыном по телефону. «Разве Александр не сказал тебе, кто он?» Спросил Джоичиро. Он вынул нож и с восхищением посмотрел на него.

«Да. Саиба Асахи - мой первый сын». Джоичиро ответил на вопрос сына.

[На скольких женщинах ты женат? Мама вообще знала о них?] Крикнул Сома в трубку, заставив Джоичиро убрать телефон подальше от уха.

«Не суетись из-за этого, твоя мать, очевидно, знала о них, и я женат только на трех женщинах».

[И вообще, кто этот Асахи? Аники, кажется, не очень любит его. Когда он рассказывал нам о нем, я даже засомневался, что он говорил о своем брате из-за того, как отвратительно он выглядел.] Сома рассказал, о чем они говорили с Элитной десяткой и Эриной во время их встречи после несчастного случая с Нуар-шефом. Когда Сома узнал, что у него есть еще один брат, он был потрясен и смущен, потрясен этой новостью и смущен тем, как Александр говорил о нем.

«Ха-ха-ха! Ну, у этих двоих есть своя история. Они подрались, когда Александру было 10 лет. Ха-ха-ха!! Это надо было видеть, десятилетний мальчишка чуть не выбил все дерьмо из восемнадцатилетнего». Когда Джоичиро вспомнил об этом, он расхохотался.

«Хватит твоих историй, иди на арену». Холодный и не очень веселый голос раздался рядом с Джоичиро, он оглянулся и увидел темноволосого мужчину с банданой, закрывающей нижнюю половину его лица, и шапкой.

«Хорошо, Сома. Поговорим позже». Джоичиро выключил телефон и посмотрел на своего первенца. «Я что, напоминал тебе о не лучших воспоминаниях?» Сказал он.

Асахи сжал кулак. «Я побью его в следующий раз, когда мы будем драться. Но сначала.....» Асахи достал свой нож и показал его Джоичиро: «Я раздавлю тебя... отец».

Джоичиро некоторое время смотрел на сына со спокойной улыбкой. «...Многие пытались». Сказал он.

Асахи повернулся и пошел к арене, повернувшись спиной к отцу: «Мне не нужно много попыток». Сказал он.

....

В Германии...

Поместье Винсмок...

В своем кабинете теневой правитель Германии смотрел на молодого человека перед собой со смешной улыбкой. «Когда я услышал, что ты хочешь спрятаться в моем дворце, я подумал, что ты строишь какой-то заговор, чтобы убить меня, но теперь я вижу...» Сказал он. «Семья Шлем охотится за твоей задницей, да?»

«Я должен поблагодарить вас за гостеприимство, господин Джадж. Мой дед однажды сказал мне, что если мне что-то понадобится, я могу обратиться к вам за помощью». Сказал Хару.

Джадж рассмеялся: «Да! Старик Кракен был великим ученым, который очень помог нам, и я обещал помочь его потомкам, если они когда-нибудь окажутся в беде... Но это слишком много даже для меня». Джадж ненавидел в этом признаваться, но он боялся семьи Шлем. Многие дураки считали, что семья Шлем могущественна, потому что у них есть большое количество территории и людей, но он знал намного больше.

«А я думал, что ты человек слова. Но я должен спросить тебя кое о чем напоследок». Хару вздохнула и обратился к Джаджу.

Джадж откинулся на спинку стула и поиграл своими острыми усами.

«Я хочу, чтобы вы позволили моим людям пройти через вашу программу модификации человека». После этих слов Хару почувствовал огромное убийственное намерение, направленное на него светловолосым мужчиной средних лет.

«Ты просишь об этом из-за обещания, которое я дал твоему дедушке?» Джадж встал и медленно потянулся рукой к шее Хару.

«Конечно, нет. Я не пытаюсь этого сделать, я заплачу вам за эту услугу. Это бизнес, и я верю, что я не единственный человек, который приходил к вам с такой просьбой раньше». Поспешно сказал Хару, потому что не хотел, чтобы ему свернули шею прежде, чем он заговорит.

Джадж остановился и усмехнулся. «Заплатишь? Ты понимаешь, что всего одна человеческая модификация обойдется тебе в 30 миллиардов долларов? И даже несмотря на это, наши технологии и знания все еще недостаточны в этой области. Только семейство Шлем знает метод проведения таких операций без рисков».

«Я готов принять такое предложение. Мне нужно только, чтобы вы провели операцию на двух моих людях, и 60 миллиардов долларов будут вашими». Хару кивнул, понимая все риски.

Джадж ухмыльнулся. «Ты хочешь позаботиться о Кайдо и Шанксе?» Спросил он Хару, и тот кивнул в ответ.

«Как хочешь». Судья пожал плечами. «Ты хочешь победить 138-летнего старика и первого в истории видоизмененного человека, только с двумя детьми, которые родятся через несколько недель? Ты великий планировщик и обладаешь великим умом. Но, увы, ты недостаточно информирован».

....

Саудовская Аравия...

Эр-Рияд... Башня Центральной Точки...

На большой арене, на крыше башни собралась огромная толпа, чтобы стать свидетелями события, которое происходит каждый год в кулинарном мире. Многие мужчины и женщины приехали сюда, чтобы увидеть это.

[Дамы и господа, добро пожаловать на [Красный турнир]. Этот год - самый волнующий на сегодняшний день!!] Посреди арены стоял диктор, направив на него луч прожектора. [Три главные школы прислали своих лучших выпускников, чтобы посоревноваться и посмотреть, кто произвел самых сильных поваров в мире!!!] От волнения у них вырвались громкие аплодисменты.

На полу открылись три люка, и три ступени поднялись оттуда с 3 людьми на каждой ступени.

[Вот они!!] Диктор крикнул. [Дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте учеников из Гермы 666, самой сильной тройки из элитной десятки кулинарной школы Герма; 1-е место; Ворен Амлов, 2-е место; Логан Шнайдер, 3-е место; Глен Дизер!!]

Три мальчика из Гермы подняли кулаки, приветствуя толпу и своих поклонников. У каждого было гордое и самодовольное выражение лица и инфантильная уверенность в себе.

[На 2-ой ступени у нас люди из кулинарной академии Глатони. 1-е место; Му Лан, 2-е место; Минхо Ли и 3-е место; Донг Фан!] Их популярность не уступала и немцам, поскольку у них тоже была своя изрядная доля поклонников.

[И на последней и заключительной ступени у нас люди из самой старой кулинарной академии в мире, Тоцуки!!! Это правда, что они не выигрывали уже 5 лет, но в этом году у нас есть самая сильная группа за многое время!! Пожалуйста, поприветствуйте 1-е место; Эйши Цукаса, 2-е место; Кобаяси Риндо и, наконец, 3-е место; Тосуке Мегисима!!!] Толпа разразилась радостными криками, трио из Тоцуки и сами были довольно известны.

Риндо посмотрела на свой раздутый живот и нахмурилась. «Он становится все больше и больше, ребенок быстро набирает силу». Сказала она с теплой улыбкой.

Цукаса посмотрел на нее: «Тебе не нужно было участвовать». Но Риндо покачала головой на его слова. «Я обещала тебе, что мы подарим Тоцуки его первую победу в красном турнире после этих 5 лет». Затем она посмотрела на Мегисиму и улыбнулась: «Не так ли, приятель?»

Мегисима снял зимнюю шапку и обернул полотенцем лоб. «Мы победим!»

http://tl.rulate.ru/book/32653/1336500

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь