Готовый перевод Boundless Sky / Бескрайнее Небо: Глава-9 [Перевод от LazyLoki]

– Хун И, посмотри. Эти люди... ты их знаешь?

Десяток черных точек, издававших лающие звуки, виднелись на горизонте. Это были мастифы.

А за мастифами бежала дюжина лошадей, а на лошадях сидели люди.

– Хмм… Кажется, я знаю одну из них. Ее зовут Хун Сюэцзяо, она первая дочь маркиза Вэньву, Хун Сюаньцзи, и ходят слухи, что она достигла царства очищения костей! Похоже, нам будет нелегко иметь дело с этими людьми, почему бы нам не выйти и не попытаться увести их подальше? Будет не очень хорошо если они найдут этот грот и долину в целом…

– В этом нет необходимости, я могу справиться с ними, – Чэн Хао покачал головой и начал разворачиваться:

– Более того, теперь, когда явился другой мастер, нам более не нужно вмешиваться.

Говоря это, Чэн Хао отворил каменные «врата» и остановился перед входом, не сразу войдя внутрь.

Внутри каменной комнаты, рядом с тремя маленькими лисятами Сяо Сана, уже стоял молодой человек в одеждах цвета луны, с длинными и несколько свисающими волосами, собранными в пучки.

Молодой человек плотно зажмурил глаза и открыл их в тот момент, когда Чэн Хао толкнул валун, закрывавший вход. Его глаза излучали мягкий свет, словно теплый нефрит.

Рядом с ним стояла пурпурная винная горлянка* длиной более двух футов, а за спиной он нес длинный меч. Этот человек выглядел бессмертным и необычайно загадочным.

(ПР: Тыква горлянка - растение, похожее на бутылку, которое в таких китайских новеллах про культивацию часто используют для хранения вина)

– Вы Чэн Хао, верно? Я слышал, как принцесса Юань упоминала о вас. Ваши ци и кровь воистину величественны, словно великое солнце, даже моя сила ци и крови не может сравниться с вашей! – глядя на Чэн Хао, этот незнакомец открыл рот и рассмеялся.

– Ты - Бессмертный Демон? Как мне следуют обращаться к тебе? – Чэн Хао улыбнулся и спросил о личности собеседника.

– Моё имя - Бай Цзыюэ, но эти маленькие девочки уже упоминали сие имя, не так ли?

– Так это господин Бай! Чэн Хао приветствует вас!

Узнав, что таинственным незнакомцем оказался один из восьми Великих Бессмертных Демонов, Чэн Хао сразу же обрадовался: теперь, когда его Бессмертное Дао было на начальной стадии, здесь появился Бессмертный Демон, это была великая удача!

– У нас тут некоторые проблемы за пределами долины. Кто из нас примет меры? – спросил Чэн Хао вскинув руку с полуулыбкой на лице. В глубине души он, естественно надеялся, что сражаться будет Бай Цзыюэ. Это позволило бы Чэн Хао оценить силу Бессмертного Демона.

Бессмертными называют демонов, которые смогли культивировать до царства Бессмертного Призрака, и Чэн Хао не мог сказать, что ему не было бы интересно узнать поподробнее об этих существах, обросших разными слухами и легендами.

– Лучше я займусь этим. Ты один из немногих людей королевских кровей в этих землях. В конце концов, я не хочу ненужных неприятностей из-за того, что подверг тебя ненужному риску.

Бай Цзыюэ улыбнулся и кивнул, он, естественно, понял намерение Чэн Хао. И, опустив глаза, небрежно направил длинный, больше напоминавший клинок бессмертного императора, меч позади себя, на приближающихся противников.

  Свуш!

Серебряный, леденящий душу свет появился из неоткуда, длинный меч теперь напоминал серебряного дракона, излучающего загадочную ауру холода в каменной комнате, а затем внезапно превратился в серебряную молнию, упал на плечи Чэн Хао и исчез в мгновение ока.

  Вуу!

Сразу же после этого раздался вой собак, и оттуда донеслось несколько слабых, казалось бы, вопрошающих звуков, но, через мгновение, эти хаотичные звуки исчезли, и слышать оставалось лишь звук скачущих лошадей, как будто все эти принцы и господа были испугалась.

Как и ожидалось, под звук копыт скачущих лошадей, серебряный длинный меч Бай Цзыюэ возвратился и совершил несколько кругов внутри каменной комнаты, чтобы стряхнуть кровь с кончика меча, а затем бесшумно вернулся в свое главное тело.

С возвращением меча в свое основное тело, холод в каменной комнате внезапно исчез, будто бы заставляя чувствовать себя как под приятным весенним ветерком.

– Оседлать ветер и укротить меч, чтобы избавить мир от злодеев… Эта сила достойна восхищения, неудивительно что вы – один из Восьми Великих Бессмертных Демонов! – Чэн Хао вправду был впечатлен тем, как Бай Цзыюэ убивал врага на расстоянии около мили своим мечом.

– Да что вы, Молодой маркиз, с вашей ужасающей силой Ци и крови…

Бай Цзыюэ несколько мгновений безучастно смотрел на Чэн Хао, а затем на его лице появилось выражение шока.

– Ваше царство… Похоже, вы дошли до царства Боевого Святого, но не прошли стадии очищения крови и костного мозга, верно?

– Нет, не говоря уже о переработке костного мозга и крови, я еще даже не закончил этап подготовки своих костей!

При этих словах Бай Цзыюэ был просто шокирован! Он еще не очистил костный мозг и не изменил свою кровь, но эта кошмарная сила ци и крови была даже сильнее чем у него, боевого святого! Если бы он достиг царства боевого святого, разве его сила не смогла бы потрясти даже самих бессмертных!?

Поразмышляв об огромном потенциале Чэн Хао, Бай Цзыюэ не осмелился более продолжать выставлять себя как бессмертного демона и боевого святого. Он немедля встал и пригласил Чэн Хао и Хун И занять места.

– Пожалуйста, присаживайтесь, господа, это мое обезьянье вино с десятилетней выдержкой. Он может оживить ци и кровь и продлить жизнь… Не хотите ли попробовать?

После получения фиолетовой горлянки для вина, белый слабый свет в левом глазу Чэн Хао замерцал, и, убедившись при помощи функций перспективы в отсутствии скрытых замыслов и ненужных проблем, он сразу же сделал большой глоток.

Только когда вино наконец попало в его живот, поднялся теплый аромат, и даже при его удивительном телосложении, казалось, что ясный аромат исходит от каждой из 48 000 пор его тела.

– В древние времена все мудрецы были одиноки и велики, но только пьющие оставили свои имена! Хотя я не разбираюсь в вине, ясно, что вино брата Бая действительно хорошее, и его действительно сложно найти!

Вытерев уголки рта, Чэн Хао не мог не показать большой палец вверх, после чего небрежно передал горлянку Хун И:

– Выпей и ты, это вино может очистить каналы в твоем теле и улучшить твое телосложение, разве ты не хочешь практиковать боевые искусства? Это настоящая панацея!

– Хаха, брат Чэн - большой талант, я узнал от принцессы Юань ранее, что восприятие разума брата Чэна так же превосходно! Я и не подозревал, что даже ваша поэзия так красноречива, имеет более свободное и гибкое намерение бессмертного, она даже лучше чем моя, настоящего бессмертного демона! – Бай Цзыюэ внимательно прочел две строки, которые только что написал Чэн Хао, и чем больше он их видел, тем больше они ему нравились, они легко и просто говорили в сердцах тех, кто хорошо разбирался в вине.

– Брат Бай, если честно, я родился с силой ци и крови, но что касается боевого и бессмертного дао… я действительно знаю шесть–семь приемов, но более ничего. Вы занимаете высокое положение в мире культивации и обладаете большим опытом, не могли бы вы наставлять меня и Хун И? – видя, что отношения с Бай Цзыюэ стали гораздо более сердечными, Чэн Хао «ударил змею» и изложил свою затаенную просьбу.

– Ты родился с этой силой ци и крови? – Бай Цзыюэ пристально посмотрел на Чэн Хао, затем поднял его руку и сжал ее.

– Кожа, плоть и сухожилия сравнимы с уровнем бронзовой кожи и железной кости, ты культивировал технику для их улучшения?

– Нет, я непосредственно преодолел первые несколько ступеней и начал тренировать свои кости, – ответил Чэн Хао правдой.

"Если сравнивать тело обычного человека с твоим, то твое тело можно назвать лишь телом святого, сила твоей природной ци и крови мощнее, даже чем таковая у боевого святого, если бы я не видел это собственными глазами, я ни за что бы не поверил!"

Бай Цзыюэ подавил удивление в своем сердце, затем кивнул в понимании:

– Это верно, твоя сила ци и крови просто ужасающая, действительно нет необходимости тратить на это время.

http://tl.rulate.ru/book/32537/1760251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь